Bomann KM 371 CB [51/76] Húsdaráló
![Bomann KM 371 CB [51/76] Húsdaráló](/views2/1080155/page51/bg33.png)
51
Nyomja rá a fröccsenésgátlót ezekre a mélyedésekre a ve-
zetőrovátkák segítségével, és az óramutató járásával el-
lentétes irányba forgatással rögzítse a helyére.
MEGJEGYZÉS:
Amikor a dagasztó- vagy a keverőlapáttal készíti a tész-
tát, nincs szükség a fröccsenésgátlóra. Ez lehetővé teszi
összetevők hozzáadását a tészta készítése közben.
3. Ha a dagasztólapátot (7a) kívánja használni, először sze-
relje fel a védőlemezt (8). Ez megakadályozza, hogy a da-
gadó tészta érintkezzen a hajtótengellyel.
Tartsa úgy a lemezt mint egy tálat. Alulról dugja át a da-
gasztólapátot a lemez nyílásán, és egy negyed fordulattal
rögzítse azt.
4. A tartozék felső végén egy be-
mélyedést fog látni a hajtóten-
gely és a sasszeg részére. Il-
lessze a kívánt tartozékot a fel-
ső végét behelyezve a hajtóten-
gelybe (9).
Egyszerre nyomja be és fordítsa el a tartozékot az óramu-
tató járásával ellentétes irányba, hogy a sasszeg a helyére
rögzüljön a hajtótengelyben.
5. Helyezze a keverőtálat a tartóba, és fordítsa el a tálat ütkö-
zésig LOCK irányba.
6. Most adja hozzá az összetevőket.
VIGYÁZAT:
Ne töltse túl a készüléket, az összetevők max. mennyi-
sége 2 kg vagy folyadék esetén 1 liter lehet.
7. Nyomja le a kart, amíg az a helyére nem rögzül.
8. Dugja be a hálózati csatlakozót egy megfelelően felszerelt
230 V ~ 50 Hz aljzatba. A működésre kész állapotot egy
kék LED jelzőfény jelzi az OFF gomb alatt.
9. Nyomja meg a fordulatszám-beállítás gombot (1-4 gomb) a
kezelőpulton (3) a készülék bekapcsolásához. A kiválasz-
tott beállítást egy kék LED jelzi.
Táblázat: Tésztatípusok és eszközök
Tészta típusa Eszköz Beállítás Mennyiség
Sűrű tészta (pl.
kenyér vagy
vajas tészta)
Dagasztólapát 1-2 max. 2 kg
Közepes
tészta (pl.
palacsinta vagy
süteménytészta)
Keverölapát 1-2 max. 2 kg
Könnyű tészta
(pl. krém,
tojásfehérje,
puding)
Habverő 3-4 min. 200 ml
max. 1 l
MEGJEGYZÉS:
• A fordulatszám-beállítás kiválasztásakor nézze meg a re-
cept utasításait.
• A sűrű tészta összetevőinek jobb összekeverése érde-
kében a készülék az 1. beállításon kezd, alacsony fordu-
latszámon. Körülbelül 1,5 perc működés után a készü-
lék automatikusan a 2. beállításra vált. Ezt a kék LED jel-
zi. Ha nem szeretné a 2. beállítást használni, egyszerűen
váltson vissza az 1. beállításra.
• A motor túlterhelését elektronikus fordulatszám-szabá-
lyozás gátolja. Ez automatikusan csökkenti a percenkén-
ti fordulatok számát, ha a terhelés túl nagy. A kiválasztott
beállítás LED jelzőlámpája bekapcsolva marad.
• Rövid idejű működés: Sűrű tésztával ne működtes-
se a készüléket 10 percnél hosszabb időtartamig, és ezt
követő-en hagyja hűlni 10 percig.
A használat szüneteltetése
FIGYELMEZTETÉS: Sérülésveszély!
• Mindig nyomja meg az OFF gombot, még akkor is, ha
csak rövid időre kívánja megszakítani a dagasztási/keve-
rési folyamatot.
• Várja meg, amíg a feltét teljesen le nem áll!
• Ha használat közben elforgatja a kar kihajtására szolgáló
gombot (4), egy biztonsági kapcsoló kikapcsolja a motort.
A feltét rövid ideig még tovább forog.
A kar leeresztése után a használat csak akkor folytatható, ha
újra megnyomja a fordulatszám-beállítás gombot.
A használat befejezése és a tál eltávolítása
1. Nyomja meg az OFF gombot, ha a tészta meg lett da-
gasztva. Húzza ki az elektromos hálózatból.
2. Fordítsa el a gombot (4) a nyíl irányába. A kar felhajlik.
3. A keverőtálat röviden az óramutató járásával ellentétes
irányba forgatva távolítsa el.
4. Vegye ki az elkészült dagasztott tésztát a keverőtálból.
5. A tartozék kioldásához a hajtótengelyből nyomja fel azt, és
fordítsa el az óramutató járásának irányába. Ezután húzza
ki.
6. A használt tartozékokat tisztítsa meg a „Tisztítás“ részben
leírtaknak megfelelően.
Húsdaráló
Előkészületek
Tekintse meg áttekintést a 3. és az 74 oldalon.
1. Vegye le a burkolatot a hajtótengelyről (9): Helyezze a vé-
dőburkolatot (B. ábra) a hajtótengely fölé úgy, hogy a fehér
▲ nyíl a ● pont alá kerüljön Fordítsa el ütközésig a védő-
burkolatot az óramutató járásának irányába. A két ▼ és
▲ nyílnak egymáshoz kell kerülnie.
2. A csiga házához való hozzáférést egy fedél (1) gátolja a
készüléken. Fordítsa az óramutató járásával ellentétes
irányba a fedelet az eltávolításhoz.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Km 371 cb 1
- Knetmaschine mit fleischwol 1
- Übersicht der bedienelemente 3
- Bedienungsanleitung 4
- Inhaltsverzeichnis 4
- Sicherheitshinweise 4
- Beschreibung der bedienelemente lieferumfang 5
- Ein ausschalten 5
- Vor dem 1 gebrauch 5
- Die knetmaschine 6
- Der fleischwolf 7
- Reinigung 8
- Garantie 9
- Geräuschentwicklung 9
- Hinweis zur richtlinienkonformität 9
- Leinsamenbrötchen stufe 1 2 9
- Rezeptvorschläge 9
- Rührteig grundrezept stufe 1 2 9
- Schokoladencreme stufe 3 4 9
- Technische daten 9
- Entsorgung bedeutung des symbols mülltonne 10
- Gebruiksaanwijzing 11
- Inhoud 11
- Veiligheidsinstructies 11
- Aan uitzetten 12
- Beschrijving van de bedieningselementen geleverde onderdelen 12
- De kneedmachine 12
- Voorbereiding 12
- De gehaktmolen 14
- Aanbevolen recepten 15
- Gerezen deeg basisrecept snelheid stand 1 2 15
- Reinigen 15
- Chocoladecrème snelheid stand 3 4 16
- Lijnzaadrolletjes snelheid stand 1 2 16
- Technische speciicaties 16
- Verwijdering betekenis van het vuilnisbak symbool 16
- Consignes de sécurité 17
- Contenu 17
- Mode d emploi 17
- Allumer éteindre 18
- Avant première utilisation 18
- Description des commandes pièces fournies 18
- Le pétrin 19
- Le hachoir 20
- Nettoyage 21
- Caractéristiques techniques 22
- Crème au chocolat réglage de vitesse 3 4 22
- Mixture songe recette simple réglage de vitesse 1 2 22
- Recettes recommandées 22
- Rouleaux aux graines de lin réglage de vitesse 1 2 22
- Elimination signification du symbole elimination 23
- Contenidos 24
- Instrucciones de seguridad 24
- Instrucciones de servicio 24
- Antes del uso inicial 25
- Descripción de los controles piezas suministradas 25
- Encendido apagado 25
- La máquina de amasado 25
- La picadora 27
- Limpieza 28
- Mezcla esponjosa receta básica velocidad 1 2 28
- Recetas recomendadas 28
- Crema de chocolate velocidad 3 4 29
- Eliminación significado del símbolo cubo de basura 29
- Especificaciones técnicas 29
- Rollos de linaza velocidad 1 2 29
- Indice 30
- Istruzioni di sicurezza 30
- Istruzioni per l uso 30
- Accensione spegnimento 31
- Descrizione dei controlli parti fornite 31
- Impastatrice 31
- Primo utilizzo 31
- Tritacarne 33
- Impasto al cucchiaio ricetta base impostazione velocità 1 2 34
- Pulizia 34
- Ricette consigliate 34
- Crema al cioccolato impostazione velocità 3 4 35
- Involtini ai semi di lino impostazione velocità 1 2 35
- Smaltimento significato del simbolo eliminazione 35
- Specifiche tecniche 35
- Contents 36
- Instruction manual 36
- Safety instructions 36
- Before initial use 37
- Description of the controls supplied parts 37
- The kneading machine 37
- Turn on off 37
- The mincer 38
- Cleaning 40
- Linseed rolls speed setting 1 2 40
- Recommended recipes 40
- Sponge mixture basic recipe speed setting 1 2 40
- Chocolate crème speed setting 3 4 41
- Disposal meaning of the wheelie bin symbol 41
- Noise emission 41
- Technical specifications 41
- Instrukcja obsługi 42
- Instrukcje bezpieczeństwa 42
- Spis treści 42
- Opis kontrolek dostarczonych części 43
- Przed pierwszym użyciem 43
- Włączanie wyłączanie 43
- Urządzenie do wyrabiania ciasta 44
- Maszynka do mięsa 45
- Czyszczenie 46
- Bułeczki z siemieniem lnianym poziom prędkości 1 2 47
- Ciasto biszkoptowe przepis podstawowy poziom prędkości 1 2 47
- Krem czekoladowy poziom prędkości 3 4 47
- Proponowane przepisy 47
- Techniczne specyfikacje 47
- Warunki gwarancji 47
- Usuwanie znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 48
- Biztonsági tudnivalók 49
- Használati útmutató 49
- Tartalom 49
- A kezelőszervek tartozékok leírása 50
- Be kikapcsolás 50
- Dagasztógép 50
- Első használat előtt 50
- Húsdaráló 51
- Ajánlott receptek 53
- Kovász alaprecept sebesség beállítás 1 2 53
- Tisztítás 53
- Csokoládékrém sebesség beállítás 3 4 54
- Lenmagos tekercs sebesség beállítás 1 2 54
- Műszaki adatok 54
- Selejtezés a kuka piktogram jelentése 54
- Вказівки щодо безпеки 55
- Зміст 55
- Посібник користувача 55
- Опис елементів керування частин які додаються 56
- Перед першим використанням 56
- Увімкнення вимкнення 56
- Пристрій для замішування 57
- М ясорубка 58
- Чищення 59
- Булочки з зернами льону налаштування швидкості 1 2 60
- Пориста суміш базовий рецепт налаштування швидкості 1 2 60
- Рекомендовані рецепти 60
- Технічні характеристики 60
- Шоколадний крем налаштування швидкості 3 4 60
- Инструкции по технике безопасности 61
- Руководство по эксплуатации 61
- Содержание 61
- Включение выключение 62
- Описание элементов управления компонентов 62
- Перед первым использованием 63
- Тестомешалка 63
- Мясорубка 64
- Булочки с семенами льна установка скорости 1 2 66
- Очистка 66
- Рекомендуемые рецепты 66
- Смесь для бисквитов основной рецепт 66
- Установка скорости 1 2 66
- Шоколадный крем установка скорости 3 4 66
- Технические характеристики 67
- ةملاسلا تاميلعت 68
- تاميلعتلا ليلد 68
- ىوتلمحا 68
- ةقفرلما ءازجلأا مكحتلا تاودأ فصو 69
- فاقيلإا ليغشتلا 69
- مادختسا لوأ لبق 69
- ناجعلا 69
- ةمرفلما 70
- فيظنتلا 71
- 1 ةعرسلا طبض ناتكلا رذب فئافل 72
- 1 ةعرسلا عضو ةيساسلأا ةفصولا نجوبسلاا ينجع 72
- 3 ىلع ةعرسلا طبض ةتلاوكيشلا ةيمرك 72
- ةحرتقم تافصو 72
- ةينفلا تافصاولما 72
- Abbildungen c f 74
- C bomann gmbh heinrich horten str 17 47906 kempen tel 02152 8998 0 fax 02152 8998911 e mail mail bomann de internet www bomann de 76
- Garantie karte 76
- Garantiebewijs carte de garantie certifi cato di garanzia tarjeta de garantia cartão de garantia guarantee card гарантійний талон karta gwarancyjna záruční list garancia lap гарантийная карточка 76
- Km 371 cb 76
Похожие устройства
- Sony CECH-4008C 500GB + FIFA 13 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 370 CB Инструкция по эксплуатации
- Sony CECH-4008C 500GB+GranTurismo 5 AE+Uncharted3 GOTY Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380SN Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG5010 Инструкция по эксплуатации
- Sony PSP-3008 + FIFA 2010 World Cup South Africa Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380MA Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 369 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen MG2380SA Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG5020 Инструкция по эксплуатации
- LG 32 LS359T Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 367 CB Инструкция по эксплуатации
- Loewe Connect ID 32 Black+Black HGL Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 362 CB Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RNST0509 DIANA Инструкция по эксплуатации
- Philips 42 PDL6907T/12 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RN2555 LETICIA Инструкция по эксплуатации
- Bomann KM 345 CB Инструкция по эксплуатации
- Loewe Connect ID 46 White+Black HGL Инструкция по эксплуатации
- LG 32LG5030 Инструкция по эксплуатации