Geneva Model L Wireless [13/34] Asistencia
![Geneva Model L Wireless [13/34] Asistencia](/views2/1082632/page13/bgd.png)
22 23
El Model L / XL no se enciende cuando pulso el
botón
.
Pulse
solo con un dedo. No pulse el resto de teclas
del panel digital con otros dedos. El panel digital funcio-
na correctamente cuando se utiliza con un solo dedo.
¿Por qué el Model L / XL se apaga solo?
La función de ahorro de energía apaga el Model L / XL
automáticamente. El Model L / XL se apagará automá-
ticamente tras 15 minutos si no hay ninguna conexión
Bluetooth activa, no se está reproduciendo ningún CD
o si no hay señal en las entradas Line-in. Cuando esto
ocurre, el display muestra “ECO OFF”.
¿Por qué mi teléfono móvil no conecta?
Por favor, consulte las páginas de Soporte en
genevalab.com.
¿Cómo hago un reset del Bluetooth?
Se pueden almacenar hasta tres dispositivos
Bluetooth emparejados.
Para borrar la memoria, realice los siguientes pasos:
1. Seleccione Bluetooth en el Model L / XL.
2 Dentro de 5 segundos desde que entre en el modo
Bluetooth, mantenga pulsado
hasta que aparez-
ca “RESET” en el display.
3. Empareje su teléfono móvil de nuevo.
¿Cuál es el PIN para una conexión Bluetooth?
El PIN es: 0000 ( 4 ceros ). No todos los ordenadores o
teléfonos móviles requieren un código pin durante la
conguración inicial ( Emparejamiento ).
Tengo una conexión no able con cortes cuando
escucho música por Bluetooth.
• Mueva el teléfono móvil más cerca del Model L / XL.
• Aleje o apague otros dispositivos inalámbricos
que puedan interferir con una conexión Bluetoo-
th ( por ejemplo WLAN / Wi-Fi, otros teléfonos
móviles, etc. ).
La búsqueda FM automática no encuentra todas
las estaciones
La función de búsqueda FM automática ( mantenga
pulsadas las teclas
o
) sólo encuentra estaciones
con una señal fuerte.
¿Cómo puedo borrar o sobrescribir
una preselección?
No necesita borrar las preselecciones guarda-
das — simplemente use los pasos para guardar una
estación nueva en una preselección.
No puedo apagar el dispositivo, el display muestra
“Air activo — no se puede apagar”
Hay todavía una señal de audio en el conector Air.
O bien detenga la fuente de audio, o desconecte el
dispositivo externo del conector AIR.
¿Cómo puedo cambiar la batería del mando
a distancia?
1. Presione la pequeña palanca en dirección de la e-
cha, con el dedo o con un pequeño destornillador.
2. Mientras sujeta la pequeña palanca, deslice hacia
afuera el compartimento de la batería.
3. Sustituya la batería ( celda de litio de 3V, 3V
CR2032 ). Verique que la batería está insertada
con la polaridad correcta.
1
2
3
¿Cómo puedo vericar que el mando a
distancia funciona?
Cada vez que se pulsa una tecla en el mando a
distancia, se enciende brevemente una pequeña luz
roja en el display.
¿Cómo es posible escuchar en estéreo desde un
solo altavoz?
Dentro del armario de madera hay dos ( Model L )
o cuatro ( Model XL ) cámaras acústicas, para los
canales izquierdo y derecho. Usando el algoritmo Em-
bracingSound
®
, el Model L / XL crea una reproducción
en estéreo real con dos cámaras acústicas que están
muy cercanas la una a la otra.
¿Cómo limpio el dispositivo?
Utilice un paño seco y suave para no rayar la super-
cie. No use alcohol de limpieza ni otros disolventes
para limpiar la supercie de la caja ya que ambos
pueden dañar la laca y provocar fallos eléctricos. An-
tes de limpiar, desenchufe el dispositivo de la salida
de alimentación CA.
ASISTENCIA
Más información general y sobre resolución
de problemas
Consulte la sección de “Asistencia” en genevalab.com.
Servicio y reparación
Si el producto está dañado y necesita ser reparado,
le rogamos que contacte con su distribuidor. Visite la
página web genevalab.com para buscar un distribui-
dor en su área.
Garantía
Consulte los términos de la garantía especícos para
su país en genevalab.com.
BLUETOOTH
Los teléfonos móviles y ordenadores con Bluetoo-
th se pueden conectar al Model L / XL y reproducir
música. El teléfono móvil u ordenador debe soportar
Bluetooth A2DP
Conguración inicial ( “Emparejamiento” ) con
un iPhone
®
1. Pulse la tecla en el mando a distancia. Espere 20
segundos hasta que el display muestre el mensaje
“Emparejando” parpadeando.
2. Seleccione “Ajustes” en su iPhone
®
. Seleccione
“General / Bluetooth”. Encienda Bluetooth. Los
dispositivos Bluetooth nuevos se descubren de
manera automática. Tras pocos segundos aparece-
rá “GENEVA L ( No Emparejado )”.
3. Seleccione “GENEVA L”. El teléfono está conecta-
do ahora ( “Emparejamiento” ) al Model L.
4. Si el teléfono solicita un código PIN: introduzca
“0000” ( cuatro ceros ).
5. Ahora puede reproducir música en un iPhone
®
y
escucharla en el Model L.
Guías de emparejamiento para otros dispositivos y
teléfonos móviles
Vaya a www.genevalab.com y seleccione “Soporte”.
Ajustes de Bluetooth en el iPhone
®
ReproduciendoAjustes en el iPhone
®
Reproducir música
La mayoría de teléfonos se conectan al
Model L / XL después de la conguración inicial
( “Emparejamiento” ).
1. Pulse la tecla
en el mando a distancia. Mientras
el Model L / XL conecta, el display mostrará “Co-
nectar” durante unos segundos.
2. Ahora la música que se reproduzca en su
teléfono móvil será transmitida al Model L / XL de
forma automática.
3. Cambie de pista con
y
.
Audio Bluetooth de alta calidad con los códecs
aptX y AAC
Algunos móviles soportan una calidad de transmisión
superior a la del códec Bluetooth estándar ( SBC ).
Model L / XL soporta los códecs de alta calidad aptX
y AAC. El Model L / XL seleccionará automáticamente
los códecs Bluetooth de alta calidad aptX o AAC, si el
teléfono móvil soporta esta característica.
Información de estado en el display
“Search”: Buscando dispositivos emparejados
con anterioridad.
“Connect”: Conexión establecida con éxito.
“Pairing”: Si el Model L / XL no estableció con éxito
una conexión en 20 segundos, el Model L / XL cam-
biará al modo de emparejamiento durante 2 minutos.
“Connected to XXX”: Conectado con éxito al dispo-
sitivo con nombre XXX.
“BLUE C”: Está conectado un dispositivo.
“BLUE —”: No está conectado ningún dispositivo.
LINE-IN
El Model L / XL tiene dos entradas line-in para disposi-
tivos de audio externos:
• Conectores RCA ( “Line-In” )
• Conector de 3.5mm ( “Air” ) con funcionalidad de
encendido automático
1. Conecte un extremo de un cable Line-In al conec-
tor Line-In o Air en el panel inferior del Model L / XL
( conectores RCA ), y después conecte el otro extre-
mo del cable al dispositivo de audio ( auriculares o
conector Line-Out ).
2. Pulse la tecla LINE-IN o AIR en el mando a distancia.
ENCENDIDO Y APAGADO AUTOMÁTICOS
Encendido con el conector AIR
Si un dispositivo externo de audio tiene su salida
de audio conectada al conector AIR, Model L / XL se
encenderá automáticamente tan pronto como haya
una señal de audio en el conector AIR. El conector
AIR es apropiado para dispositivos de transmisión
de audio en red, tales como el Apple AirPort Express
( AirPlay ) y los productos Sonos. Cuando encienda
un dispositivo de transmisión, encenderá de forma
automática el Model L / XL.
Apagado con la función de ahorro de energía
El Model L / XL se apagará de forma automática tras
15 minutos si no hay ninguna conexión Bluetooth
activa, no se está reproduciendo ningún CD, o si no
hay señal de audio en los conectores Line-in/AIR.
Español
RESOLUCIÓN DE PROBLEMASUSO DEL DISPOSITIVO
Содержание
- Geneva 1
- Model l model xl 1
- Important safety instructions 2
- Audio sources 3
- Fm radio 3
- Getting started 3
- Model l 3
- Model xl 3
- Overview using the device 3
- Remote control 3
- Selecting the audio source 3
- Touch keys 3
- Automatic powering on and off 4
- Bluetooth 4
- How do i erase or overwrite a preset 4
- Line in 4
- Support 4
- Troubleshooting 4
- Using the device 4
- Deutsch 5
- Konformität 5
- Wichtige sicherheitshinweise 5
- Wiederverwertung 5
- Audioquellen 6
- Erste schritte 6
- Fm radio ukw 6
- Model l 6
- Model xl 6
- Remote control 6
- Sensortasten 6
- Verwendung des geräts 6
- Wahl der audioquelle 6
- Übersicht 6
- Automatisches ein ausschalten 7
- Bluetooth 7
- Fehlerbehebung verwendung des geräts 7
- Line in 7
- Support 7
- Conformité 8
- Informations de sécurité importantes 8
- Recyclage 8
- Model l 9
- Model xl 9
- Prise en main 9
- Radio fm 9
- Sources audio 9
- Sélection de la source audio 9
- Touches 9
- Télécommande 9
- Utilisation de l appareil présentation 9
- Bluetooth 10
- Line in 10
- Mise sous tension arrêt automatique 10
- Resolution des problemes 10
- Support 10
- Utilisation de l appareil 10
- Certificación 11
- Instrucciones de seguridad importantes 11
- Reciclado 11
- Empezando 12
- Fuentes de audio 12
- Mando a distancia 12
- Model l 12
- Model xl 12
- Radio fm 12
- Seleccionar la fuente de audio 12
- Teclas digitales 12
- Uso del dispositivo información general 12
- Asistencia 13
- Bluetooth 13
- Encendido y apagado automáticos 13
- Line in 13
- Resolución de problemas uso del dispositivo 13
- Certificazione 14
- Istruzioni di sicurezza importanti 14
- Riciclaggio 14
- Colonna destra 15
- Fonti audio 15
- Model l 15
- Model xl 15
- Panoramica 15
- Per iniziare 15
- Radio fm 15
- Selezione della sorgente audio 15
- Tasti a sfioramento 15
- Utilizzo del dispositivo 15
- Accensione spegnimento autmatico 16
- Bluetooth 16
- Line in 16
- Supporto e assistenza 16
- Utilizzo del dispositivo risoluzione dei problemi 16
- Belangrijke veiligheidsinstructies 17
- Conformiteit 17
- Recyclage 17
- Aan de slag 18
- Afstandsbediening 18
- De geluidsbron selecteren 18
- De presets gebruiken 18
- Druktoetsen 18
- Fm radio 18
- Geluidsbronnen 18
- Het apparaat gebruiken overzicht 18
- Model l 18
- Model xl 18
- Automatisch in uitschakelen 19
- Bluetooth 19
- Line in 19
- Probleemoplossingen het apparaat gebruiken 19
- Support 19
- Genbrug 20
- Overensstemmelse 20
- Vigtige sikkerhedsoplysninger 20
- Berøringstaster 21
- Brug af apparatet 21
- Fjernbetjening 21
- Fm radio 21
- Komme i gang 21
- Lydkilder 21
- Model l 21
- Model xl 21
- Oversigt 21
- Valg af lydkilde 21
- Automatisk tænding slukning 22
- Bluetooth 22
- Brug af apparatet fejlfinding 22
- Line in 22
- Support 22
- Viktiga säkerhetsanvisningar överensstämmelse 23
- Återvinning 23
- Användning av enheten översikt 24
- Berøringspanel 24
- Fjernkontroll 24
- Fm radio 24
- Komma igång 24
- Ljudkällor 24
- Modell l 24
- Modell xl 24
- Val av ljudkälla 24
- Användning av enheten felsökning 25
- Automatiskström på av 25
- Bluetooth 25
- Line in 25
- Support 25
- Conformity 26
- Resirkulering 26
- Viktige sikkerhetsinstruksjoner 26
- Audiokilder 27
- Berøringspanel 27
- Bruk av enheten 27
- Fjernkontroll 27
- Fm radio 27
- Kom i gang 27
- Modell l 27
- Modell xl 27
- Oversikt 27
- Valg av lydkilde 27
- Automatisk inn utkobling av strømmen 28
- Bluetooth 28
- Bruk av enheten problemløsing 28
- Brukerstøtte 28
- Line in 28
- Kierrätys 29
- Tärkeät turvaohjeet 29
- Vaatimustenmukaisuus 29
- Alkutoimiet 30
- Fm radio 30
- Kauko ohjain 30
- Kosketusnäppäimet 30
- Laitteen käyttäminen 30
- Model l 30
- Model xl 30
- Yleiskuva 30
- Äänilähteen valitseminen 30
- Äänilähteet 30
- Automaattinen käynnistys sammutus 31
- Bluetooth 31
- Laitteen käyttäminen 31
- Linjatulo 31
- Vianetsintä 31
- Conformidade 32
- Instruções de segurança importantes 32
- Reciclagem 32
- Como começar 33
- Fontes de áudio 33
- Modelo l 33
- Modelo xl 33
- Painel táctil 33
- Rádio fm 33
- Seleção da fonte áudio 33
- Telecomando 33
- Utilização do dispositivo 33
- Visão geral 33
- Bluetooth 34
- Liga desliga automaticamente 34
- Line in 34
- Resolução de problemas 34
- Suporte 34
- Utilização do aparelho 34
Похожие устройства
- MSI GT60 0NC-264RU Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEAD-RP50JAQ.UK Инструкция по эксплуатации
- Geneva Model XL Wireless Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEAD-RP50JALQ.UK Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire V5-571PG-53314G50Mass Инструкция по эксплуатации
- LG HT805SH Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEAD-RP35JAQ.UK Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1512C1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEAD-RP35JALQ.UK Инструкция по эксплуатации
- LG HT805TH Инструкция по эксплуатации
- Sony SVJ2021M1R/WI White/Black Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEAD-RP140JAQ.UK Инструкция по эксплуатации
- LG HT805TQ Инструкция по эксплуатации
- Sony SVJ-2021V1R/WI White/Black Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEAD-RP140JALQ.UK Инструкция по эксплуатации
- LG HT806PH Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEAD-RP125JAQ.UK Инструкция по эксплуатации
- Apple iMac 21.5 MD094RS/A Инструкция по эксплуатации
- LG HT806TQ Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEAD-RP125JALQ.UK Инструкция по эксплуатации