Geneva Model L Wireless [5/34] Konformität
![Geneva Model L Wireless [5/34] Konformität](/views2/1082632/page5/bg5.png)
7
Deutsch
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie diese Anleitung
2. Heben Sie diese Anleitung auf
3. Beachten Sie alle Warnungen
4. Befolgen Sie alle Anweisungen
5. Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
7. Versperren Sie keine Belüftungsöffnungen. Installieren Sie das
Gerät nach den Vorgaben des Herstellers.
8. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen
wie Heizungen, Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten
(einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen.
9. Halten Sie sich an die Sicherheitsvorschriften für einen gepolten
Stecker oder Schutzkontaktstecker. Ein gepolter Stecker besitzt
2 Kontakte wovon einer breiter ist, als der andere. Ein Schutzkon-
taktstecker hat 2 Kontakte und eine dritte Erdungsphase Der
breitere Kontakt sowie die Erdungsphase dienen Ihrer Sicherheit.
Wenn der gelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, kon-
sultieren Sie einen Elektriker für einen entsprechenden Ersatz.
10. Schützen Sie das Netzteil vor Tritten und Quetschungen, insbe-
sondere an Stecker, Anschlussdosen und an dem Punkt, wo die
Kabel aus dem Gerät austreten. Achten Sie besonders auf den
festen Sitz des Netzsteckers am Gerät und der Steckdose.
11. Nutzen Sie ausschließlich das vom Hersteller empfohlene Zubehör.
12. Nutzen Sie das Gerät nur mit den vom Hersteller empfohlenen/
mitgelieferten Befestigungsmöglichkeiten. Wird ein fahrbares
Gestell benutzt, ist besondere Vorsicht geboten um Verletzungen
durch eventuelles Umkippen der Gestell-Geräte-Kombination
zu vermeiden.
13. Ziehen Sie bei Gewittern, oder wenn das Gerät über
längere Zeit nicht gebraucht wird, den Stecker des Geräts aus
der Steckdose.
14. Beauftragen Sie mit allen Servicearbeiten nur qualiziertes
Servicepersonal. Ein Service ist erforderlich, wenn das Gerät
beschädigt wurde, etwa wenn das Netzteil oder die Stecker
beschädigt sind, Flüssigkeit über dem Gerät verschüttet wurde,
oder Gegenstände in das Gerät geraten sind, wenn das Gerät
Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioni-
ert, oder fallen gelassen wurde.
15. Installieren Sie das Gerät nicht in geschlossenen Schränken oder
Einbauvorrichtungen wie beispielsweise einem Bücherfach oder
Ähnlichem. Achten Sie auf gute Belüftung. Die Belüftungsöff-
nungen dürfen zu keiner Zeit durch beispielsweise Zeitungen,
Tischdecken, Vorhänge, etc. abgedeckt werden.
16. ACHTUNG: Lesen Sie das beigefügte Informationsblatt zu
Strom- und Sicherheitshinweisen, bevor Sie das Gerät instal-
lieren oder gebrauchen.
17. ACHTUNG: Um das Risiko eines Feuers oder elektrischen
Schocks so gering wie möglich zu halten, setzen Sie das Gerät
weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Halten Sie das Gerät fern
von Spritzwasser und Wasserbehältern wie zB. Vasen. Stellen
Sie diese niemals auf das Gerät.
18. WARNUNG: Wenn die Batterie unsachgemäß ausgetauscht wird,
besteht Explosionsgefahr. Ersetzen Sie die Batterie nur durch
eine Neue vom richtigen Typ.
19. ACHTUNG: Setzen Sie die Batterie (Batterie, Batterien oder
Batterie-Pack) keines Falls starker Hitze wie direkter Sonnenein-
strahlung, offenem Feuer oder Ähnlichem aus.
20. ACHTUNG: Der Plug-In Adapter fungiert als Überspannungss-
chutz, und sollte deshalb unbeschädigt bleiben.
21. Korrekte Entsorgung des Produkts. Produkte, die dieses Sym-
bol tragen, dürfen EU-weit NICHT mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden. Um mögliche Schäden für Umwelt und Mensch
durch unkontrollierte Müllentsorgung zu vermeiden, entsorgen
Sie das Produkt über eine Sammelstelle für Wiederverwertung
von elektronischen Geräten. Informationen zur Rückgabe und zu
Sammelstellen erhalten Sie bei Ihrem Händler. Dieser kümmert
sich um umweltgerechtes Recycling.
Batterien der Fernbedienung: Halten Sie die Batterie der Fernbe-
dienung außer Reichweite von Kindern. Batterien können bei un-
sachgemäßem Gebrauch Brände oder Verätzungen verursachen. Die
Batterie nicht wiederauaden, zerlegen oder auf über 212ºF ( 100ºC )
erhitzen. Ersetzen Sie die Batterie nur durch eine Neue vom richtigen
Typ und Modell-Nummer ( CR2032 Lithium-Knopfzelle, 3 V ).
Betriebstemperaturen: Die empfohlene Betriebstemperatur für das
Gerät beträgt zwischen 5 und 40 Grad Celsius / 41 und 104 Grad
Fahrenheit.
Anschluss mit Schutzerdung. Das Gerät sollte an eine
Steckdose mit einer Schutzerdung angeschlossen werden. Vordere
Schutzabdeckung: das Gerät nie auf den Bereich der vorderen
Schutzabdeckung ablegen, da dies die Schutzabdeckung beschä-
digen könnte.
KONFORMITÄT
CE Konformität
G-Lab GmbH erklärt, dass dieses Gerät die grundlegenden
Anforderungen und andere relevanten Bestimmungen der Richtlinie
1999/5/EC erfüllt. Die Konformitätserklärung kann auf Anfrage an
G-Lab GmbH, Zürich, Schweiz oder unter http://genevalab.com
eingesehen werden.
0979
WIEDERVERWERTUNG
Dieses Produkt kann wiederverwertet werden. Produkte, die
dieses Symbol tragen, dürfen NICHT in den normalen Hausmüll
weggeworfen werden. Bringen Sie das Produkt am Ende seines
Lebenszyklus zu einer Sammelstelle für die Wiederverwertung von
Elektro- und elektronischen Geräten. Informationen zur Rückgabe
und zu Sammelstellen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Behörde.
Die europäische Richtlinie für Entsorgung von Elektro- und
elektronischen Geräten ( WEEE ) wurde implementiert, um die
Menge des Mülls auf Mülldeponien drastisch zu senken und damit
die Umweltauswirkung auf den Planeten und auf die menschliche
Gesundheit zu reduzieren. Bitte handeln Sie verantwortungsbewusst,
indem Sie ge-brauchte Produkte der Wiederverwertung zuführen.
Wenn dieses Produkt noch benutzbar sein sollte, können Sie es auch
verschenken oder verkaufen.
Gebrauchte Batterien: Bitte entsorgen Sie gebrauchte Batterien
ordnungsgemäß entsprechend den in Ihrem Land geltenden
Vorschriften. Werfen Sie die Batterie nicht ins Feuer.
Deutschland: Dieses Gerät enthält Batterien. Bitte nicht in den
Hausmüll werfen. Entsorgen Sie das Gerät entsprechend der maßge-
blichen gesetzlichen Vorgaben.
Geneva
®
ist eine Handelsmarke der G-Lab GmbH.
Apple, iPod, iPhone and iPad are trademarks of Apple Computer, Inc.
registered in the U.S. and other countries.
Die Handelsmarke EmbracingSound
®
gehört der Embracing Sound Experi-
ence AB.
Der Begriff Bluetooth
®
und die Logos sind eingetragene Marken der
Bluetooth SIG, Inc.
aptX is a trademark of CSR plc
©2013 G-Lab GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Diese Bedienungsanleitung
darf unter Urheberrechtsgesetzen ohne schriftliche Zustimmung der G-Lab
GmbH weder ganz noch teilweise kopiert werde.
Содержание
- Geneva 1
- Model l model xl 1
- Important safety instructions 2
- Audio sources 3
- Fm radio 3
- Getting started 3
- Model l 3
- Model xl 3
- Overview using the device 3
- Remote control 3
- Selecting the audio source 3
- Touch keys 3
- Automatic powering on and off 4
- Bluetooth 4
- How do i erase or overwrite a preset 4
- Line in 4
- Support 4
- Troubleshooting 4
- Using the device 4
- Deutsch 5
- Konformität 5
- Wichtige sicherheitshinweise 5
- Wiederverwertung 5
- Audioquellen 6
- Erste schritte 6
- Fm radio ukw 6
- Model l 6
- Model xl 6
- Remote control 6
- Sensortasten 6
- Verwendung des geräts 6
- Wahl der audioquelle 6
- Übersicht 6
- Automatisches ein ausschalten 7
- Bluetooth 7
- Fehlerbehebung verwendung des geräts 7
- Line in 7
- Support 7
- Conformité 8
- Informations de sécurité importantes 8
- Recyclage 8
- Model l 9
- Model xl 9
- Prise en main 9
- Radio fm 9
- Sources audio 9
- Sélection de la source audio 9
- Touches 9
- Télécommande 9
- Utilisation de l appareil présentation 9
- Bluetooth 10
- Line in 10
- Mise sous tension arrêt automatique 10
- Resolution des problemes 10
- Support 10
- Utilisation de l appareil 10
- Certificación 11
- Instrucciones de seguridad importantes 11
- Reciclado 11
- Empezando 12
- Fuentes de audio 12
- Mando a distancia 12
- Model l 12
- Model xl 12
- Radio fm 12
- Seleccionar la fuente de audio 12
- Teclas digitales 12
- Uso del dispositivo información general 12
- Asistencia 13
- Bluetooth 13
- Encendido y apagado automáticos 13
- Line in 13
- Resolución de problemas uso del dispositivo 13
- Certificazione 14
- Istruzioni di sicurezza importanti 14
- Riciclaggio 14
- Colonna destra 15
- Fonti audio 15
- Model l 15
- Model xl 15
- Panoramica 15
- Per iniziare 15
- Radio fm 15
- Selezione della sorgente audio 15
- Tasti a sfioramento 15
- Utilizzo del dispositivo 15
- Accensione spegnimento autmatico 16
- Bluetooth 16
- Line in 16
- Supporto e assistenza 16
- Utilizzo del dispositivo risoluzione dei problemi 16
- Belangrijke veiligheidsinstructies 17
- Conformiteit 17
- Recyclage 17
- Aan de slag 18
- Afstandsbediening 18
- De geluidsbron selecteren 18
- De presets gebruiken 18
- Druktoetsen 18
- Fm radio 18
- Geluidsbronnen 18
- Het apparaat gebruiken overzicht 18
- Model l 18
- Model xl 18
- Automatisch in uitschakelen 19
- Bluetooth 19
- Line in 19
- Probleemoplossingen het apparaat gebruiken 19
- Support 19
- Genbrug 20
- Overensstemmelse 20
- Vigtige sikkerhedsoplysninger 20
- Berøringstaster 21
- Brug af apparatet 21
- Fjernbetjening 21
- Fm radio 21
- Komme i gang 21
- Lydkilder 21
- Model l 21
- Model xl 21
- Oversigt 21
- Valg af lydkilde 21
- Automatisk tænding slukning 22
- Bluetooth 22
- Brug af apparatet fejlfinding 22
- Line in 22
- Support 22
- Viktiga säkerhetsanvisningar överensstämmelse 23
- Återvinning 23
- Användning av enheten översikt 24
- Berøringspanel 24
- Fjernkontroll 24
- Fm radio 24
- Komma igång 24
- Ljudkällor 24
- Modell l 24
- Modell xl 24
- Val av ljudkälla 24
- Användning av enheten felsökning 25
- Automatiskström på av 25
- Bluetooth 25
- Line in 25
- Support 25
- Conformity 26
- Resirkulering 26
- Viktige sikkerhetsinstruksjoner 26
- Audiokilder 27
- Berøringspanel 27
- Bruk av enheten 27
- Fjernkontroll 27
- Fm radio 27
- Kom i gang 27
- Modell l 27
- Modell xl 27
- Oversikt 27
- Valg av lydkilde 27
- Automatisk inn utkobling av strømmen 28
- Bluetooth 28
- Bruk av enheten problemløsing 28
- Brukerstøtte 28
- Line in 28
- Kierrätys 29
- Tärkeät turvaohjeet 29
- Vaatimustenmukaisuus 29
- Alkutoimiet 30
- Fm radio 30
- Kauko ohjain 30
- Kosketusnäppäimet 30
- Laitteen käyttäminen 30
- Model l 30
- Model xl 30
- Yleiskuva 30
- Äänilähteen valitseminen 30
- Äänilähteet 30
- Automaattinen käynnistys sammutus 31
- Bluetooth 31
- Laitteen käyttäminen 31
- Linjatulo 31
- Vianetsintä 31
- Conformidade 32
- Instruções de segurança importantes 32
- Reciclagem 32
- Como começar 33
- Fontes de áudio 33
- Modelo l 33
- Modelo xl 33
- Painel táctil 33
- Rádio fm 33
- Seleção da fonte áudio 33
- Telecomando 33
- Utilização do dispositivo 33
- Visão geral 33
- Bluetooth 34
- Liga desliga automaticamente 34
- Line in 34
- Resolução de problemas 34
- Suporte 34
- Utilização do aparelho 34
Похожие устройства
- MSI GT60 0NC-264RU Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEAD-RP50JAQ.UK Инструкция по эксплуатации
- Geneva Model XL Wireless Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEAD-RP50JALQ.UK Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire V5-571PG-53314G50Mass Инструкция по эксплуатации
- LG HT805SH Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEAD-RP35JAQ.UK Инструкция по эксплуатации
- Sony SVE-1512C1R/B Black Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEAD-RP35JALQ.UK Инструкция по эксплуатации
- LG HT805TH Инструкция по эксплуатации
- Sony SVJ2021M1R/WI White/Black Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEAD-RP140JAQ.UK Инструкция по эксплуатации
- LG HT805TQ Инструкция по эксплуатации
- Sony SVJ-2021V1R/WI White/Black Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEAD-RP140JALQ.UK Инструкция по эксплуатации
- LG HT806PH Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEAD-RP125JAQ.UK Инструкция по эксплуатации
- Apple iMac 21.5 MD094RS/A Инструкция по эксплуатации
- LG HT806TQ Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PEAD-RP125JALQ.UK Инструкция по эксплуатации