Electrolux EEA110 [37/88] Feilsøking
![Electrolux EEA110 [37/88] Feilsøking](/views2/1082817/page37/bg25.png)
37
GB
d
f
nl
I
e
p
tr
s
dK
fI
n
cZ
sK
ru
uA
pl
h
hr
sr
ro
BG
sl
es
lv
lt
A) Espresso ei ole riittävän läm-
mintä:
• Teesuodatusilmanespressojauhet-
ta, mutta käytä suodatinta ja suo-
dattimen pidikettä, jotta järjestelmä
esilämpenee.
• Esilämmitäkupit.
• Poistalaitteestakalkki.
B) Virtausnopeus hidastuu huomat-
tavasti:
• Äläpainaespressojauhettaliian
tiukasti suodattimeen.
• Äläjauhaespressojauhettaliian
hienoksi (keskikarkea jauhatus).
• Poistalaitteestakalkki.
C) Suodattimen pidikkeen sivusta
vuotaa espressoa:
• Varmista,ettäsuodattimenpidike
on pantu oikein paikoilleen.
• Käännäsuodattimenpidikehiukan
tiukemmin kiinnikkeeseen.
• Puhdistaespressojauhesuodatti-
men pidikkeen reunalta.
D) Espressoa ei tule lainkaan:
• Varmista,ettävesisäiliöontäynnä
ja että se on asetettu oikein paikoil-
leen.
• Varmista,ettäsuodattimenpidike
on pantu oikein paikoilleen.
• Varmista,ettävalintanuppion
käännetty oikeaan asentoon.
• Äläpainaespressojauhettaliian
tiukasti suodattimeen.
• Puhdistasuodatin.
• Poistalaitteestakalkki.
E) Vaahtoa ei enää synny kuten pi-
täisi:
• Varmista,ettäsuodattimessaon
riittävästi espressojauhetta.
• Paineleespressojauhettahiukan.
• Puhdistasuodatin.
F) Maitovaahtoa syntyy liian vähän,
kun maitoa höyrytetään:
• Käytäainaviileäätuorettavähäras-
vaista maitoa.
• Puhdistahöyrysuutin.
G) Virtaus nopeutuu:
• Espressojauheonliiankarkeaa.
• Varmista,ettäsuodattimessaon
riittävästi espressojauhetta.
H) Laite sammuu itsestään, kun sitä
käytetään:
• Laitteenpumpussaonlämpösulake,
joka suojaa laitetta ylikuumene-
miselta. Lämpösulake keskeyttää
koneen toiminnan, jos sitä käyte-
tään liian kauan tai jos pumppua
käytetään ilman vettä.
• KäännävalintanuppiO(pois
päältä) -asentoon ja irrota pistoke
pistorasiasta.
• Annakoneenjäähtyävähintään20
minuuttia. Täytä vedellä.
• Kytkelaiteuudestaanpistorasiaan
ja käynnistä se. Jos laite ei edelleen-
kään toimi, ota yhteyttä valtuutet-
tuun huoltoliikkeeseen.
fI
Vianetsintä /
A) Temperaturen på espressoen er
for lav:
• Utførbryggingenutenespresso-
kaffe, men med filter og filterholder
for å forhåndsvarme systemet.
• Forvarmkoppene.
• Avkalkapparatet
B). Strømningshastigheten er merk-
bart redusert.
• Ikketrykkdenmalteespressoenfor
hardt inn i filteret.
• Ikkemalespressoenfornt(“mid-
dels” finhetsgrad).
• Avkalkapparatet
C) Espressoen renner ut av siden på
filterholderen:
• Kontrolleratlterholderenerriktig
plassert.
• Vrilterholderenlitthardereinni
festet.
• Fjerneventuellespressokaefra
kanten av filterholderen.
D) Det kommer ikke noe espresso
ut:
• Kontrolleratvannbeholderenerfylt
og at den er riktig plassert.
• Kontrolleratlterholderenerriktig
plassert.
• Kontrolleratvelgerbryterenersatti
riktig stilling.
• Ikketrykkdenmalteespressoenfor
hardt inn i filteret.
• Rengjørbryggelteret.
• Avkalkapparatet
E) Melkeskummet produseres ikke
lenger som det skal:
• Kontrolleratdeternokespressoi
filteret.
• Trykkespressoenlettsammen.
• Rengjørlteret.
F) Det produseres for lite skum når
melken dampes:
• Brukalltidkjølig,frisklettmelk.
• Rengjørdampdysen.
G) Strømmen øker:
• Espressoenermaltforgrovt.
• Kontrolleratdeternokespressoi
filteret.
H) Kaffemaskinen slår seg av under
drift:
• Pumpeniapparateterutstyrtmed
en temperatursikring som beskytter
den mot overoppheting. Tempera-
tursikringen avbryter driften hvis
maskinen brukes for lenge eller hvis
pumpen går uten vann.
• Dreivelgerbryterentilav-stilling,og
trekk støpselet ut av stikkontakten.
• Lamaskinenavkjøleiminst20mi-
nutter. Fyll på vann.
• Kobleapparatettilstrømforsy-
ningen igjen, og slå det på. Hvis
apparatet fremdeles ikke fungerer,
kontakter du kundeserviceavdelin-
gen.
n
Feilsøking
Содержание
- Bg книжка с инструкции 3 2
- Cz návod k použití 9 2
- D anleitung 2
- Dk brugervejledning 7 2
- E instrucciones de uso 5 2
- Es juhisteraamat 3 2
- F mode d emploi 2
- Fi käyttöohjeet 7 2
- Gb instruction book 2
- H használati útmutató 1 2
- Hr knjižica s uputama 1 2
- I libretto di istruzioni 5 2
- Lt instrukcijų knyga 5 2
- Lv lietošanas pamācība 5 2
- N bruksanvisning 7 2
- Nl gebruiksaanwijzing 2
- P manual de instruções 5 2
- Pl instrukcja obsługi 1 2
- Ro manual de instrucţiuni 3 2
- Ru инструкция 9 2
- S bruksanvisning 7 2
- Sk návod na používanie 9 2
- Sl navodila 3 2
- Sr uputstvo za upotrebu 1 2
- Tr talimat kitabı 5 2
- Ua інструкція з експлуатації 9 2
- Components 3
- Onderdelen 3
- Éléments 3
- Safety advice 4
- Sicherheitshinweise 4
- Consignes de sécurité 5
- Veiligheidsadvies 5
- Erste schritte 6
- Getting started 6
- Het eerste gebruik 6
- Première utilisation 6
- Additional features 8
- Extra functies 8
- Fonctions supplémentaires 8
- Zusatzfunktionen 8
- Cleaning and care 10
- Nettoyage et entretien 10
- Reiniging en onderhoud 10
- Reinigung und pflege 10
- Fehlersuche 12
- Troubleshooting 12
- Gestion des pannes 13
- Problemen oplossen 13
- Disposal 14
- Entsorgung 14
- Mise au rebut 14
- Verwijdering 14
- Bileşenler 15
- Componentes 15
- Componenti 15
- Consejos de seguridad 16
- Norme di sicurezza 16
- Avisos de segurança 17
- Emniyet tavsiyesi 17
- Iniciar o funcionamento başlarken 18
- Introducción 18
- Operazioni preliminari 18
- Características adicionais 20
- Caratteristiche aggiuntive 20
- Ek özellikler 20
- Otras características 20
- Limpeza e conservação 22
- Limpieza y mantenimiento 22
- Pulizia e manutenzione 22
- Temizlik ve bakım 22
- Ricerca ed eliminazione dei guasti 24
- Solución de problemas 24
- Resolução de problemas 25
- Sorun giderme 25
- Cómo desechar el electrodoméstico 26
- Elden çıkarma 26
- Eliminação 26
- Smaltimento 26
- Komponenter 27
- Sikkerhedsråd 28
- Säkerhet 28
- Sikkerhetsråd 29
- Turvallisuusohjeita 29
- Aluksi 30
- Komma igång 30
- Slik kommer du i gang 30
- Sådan kommer du i gang 30
- Lisätoiminnot 32
- Tilleggsfunksjoner 32
- Yderligere funktioner 32
- Ytterligare funktioner 32
- Puhdistaminen ja hoitaminen 34
- Rengjøring og vedlikehold 34
- Rengöring och underhåll 34
- Rengøring og vedligeholdelse 34
- Fejlfinding 36
- Felsökning 36
- Feilsøking 37
- Vianetsintä 37
- Bortskaffelse 38
- Hävittäminen 38
- Kassering 38
- Komponenty 39
- Součásti 39
- Компоненти 39
- Компоненты 39
- Bezpečnostné informácie 40
- Bezpečnostní pokyny 40
- Меры предосторожности 41
- Поради щодо техніки безпеки 41
- Začíname подготовка к работе 42
- Začínáme 42
- Початок роботи 42
- Přídavné funkce 44
- Ďalšie funkcie 44
- Додаткові функції 44
- Дополнительные возможности 44
- Čistenie a starostlivosť 46
- Čištění a údržba 46
- Чистка и уход 46
- Чищення та догляд 46
- Odstraňování závad odstraňovanie porúch 48
- A температура эспрессо слишком низка проведитепроцедуруваркибез молотого эспрессо но с фильтром и держателем для предваритель ного нагрева системы подогрейтечашки декальцинируйтеустройство 49
- B скорость потока заметно пада ет непрессуйтемолотыйэспрессов фильтре слишком плотно немелитеэспрессослишкоммел ко средний помол декальцинируйтеустройство 49
- C эспрессо вытекает сбоку дер жателя фильтра убедитесьвправильнойустанов ке держателя фильтра повернитедержательфильтрав фиксаторе немного плотнее счиститевесьмолотыйэспрессос обода держателя фильтра 49
- D эспрессо не вытекает убедитесьвзаполненииипра вильной установке водяного бачка убедитесьвправильнойустанов ке держателя фильтра убедитесь чтодискрегулятора повернут в положение вправо непрессуйтемолотыйэспрессов фильтре слишком плотно очиститефильтрварки декальцинируйтеустройство 49
- E больше нет должной пенки убедитесь чтомолотогоэспрессо в фильтре достаточно слегкаспрессуйтемолотый эспрессо очиститефильтр 49
- F при обработке молока паром слишком мало пены всегдаиспользуйтехолодноесве жее молоко низкой жирности очиститенасадкудляпара 49
- G поток слишком велик слишкомгрубыйпомолэспрессо убедитесь чтомолотогоэспрессо в фильтре достаточно 49
- H кофе машина самопроизволь но выключается в процессе работы насосустройстваоснащентермо предохранителем защищающим от перегрева термопредохра нитель прерывает слишком дли тельную работу машины и работу насоса без воды повернитедискрегуляторавпо ложение выкл и выньте вилку из розетки дайтемашинеостытьхотябы20 минут налейте воду сновавставьтевилкуврозетку и включите устройство если устройство по прежнему не рабо тает обратитесь в авторизован ный сервисный центр electrolux 49
- Устранениенеполадок 49
- Усуненнянесправностей 49
- Likvidace 50
- Likvidácia 50
- Утилизация 50
- Утилізація 50
- A készülék részei 51
- Części i oznaczenia 51
- Komponente 51
- Sastavni dijelovi 51
- Bezpieczeństwo 52
- Biztonsági előírások 52
- Bezbednosni savet 53
- Sigurnosni savjeti 53
- Početak rada 54
- Rozpoczęcie użytkowania 54
- Üzembehelyezés početak rada 54
- Dodatne funkcije 56
- Dodatne značajke 56
- Funkcje dodatkowe 56
- További funkciók 56
- Czyszczenie i konserwacja 58
- Tisztítás és ápolás 58
- Čišćenje i održavanje 58
- Rozwiązywanie problemów hibaelhárítás 60
- Otklanjanje poteškoća 61
- Rešavanje problema 61
- Hulladékkezelés 62
- Odlaganje 62
- Utylizacja 62
- Componente 63
- Koostisosad 63
- Sestavni deli 63
- Компоненти 63
- Sfaturi de siguranță 64
- Указаниязабезопасност 64
- Ohutussoovitused 65
- Varnostni nasveti 65
- Alustamine 66
- Ghid de inițiere 66
- Първи стъпки priprava za uporabo 66
- Dodatne funkcije 68
- Funcții suplimentare 68
- Lisafunktsioonid 68
- Допълнителни функции 68
- Curățarea şi întreținerea 70
- Puhastamine ja hooldus 70
- Čiščenje in vzdrževanje 70
- Грижи и почистване 70
- Remedierea defecțiunilor отстраняване на неизправности 72
- Odpravljanje težav 73
- Veaotsing 73
- Jäätmekäitlusse andmine 74
- Odstranjevanje naprave 74
- Protecția mediului 74
- Изхвърляне 74
- Iekārtas apraksts 75
- Sudedamosios dalys 75
- Ieteikumi drošībai 76
- Saugumo patarimas 77
- Darba uzsākšana 78
- Naudojimo pradžia 78
- Papildomos funkcijos 80
- Papildu funkcijas 80
- Tīrīšana un apkope 82
- Valymas ir priežiūra 82
- Darbības traucējumu novēršana darbības traucējumu novēršana 84
- Išmetimas 85
- Utilizācija 85
Похожие устройства
- Falcon Eye FE-IPC-HDW4300SP Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ECG6200 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-3360 8Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HFW4300SP Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ECG6600 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MS1119 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HDB4300CP Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHAW-6525 Инструкция по эксплуатации
- BBK BX316U White Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HFW3300CP Инструкция по эксплуатации
- Pioneer TS-A1323i Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HFW3300P Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HFW4300Е Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-WD200P Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DVH-750AV Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MTR1300 Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDE-170R Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MTR300 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R449EE Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-L230 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения