Electrolux EEA110 [72/88] Remedierea defecțiunilor отстраняване на неизправности
![Electrolux EEA110 [72/88] Remedierea defecțiunilor отстраняване на неизправности](/views2/1082817/page72/bg48.png)
72
A) Temperatura cafelei espresso este
prea scăzută:
• Urmaţiproceduradeerberefără
a folosi cafea pentru espresso, ci
folosind filtrul și suportul de filtru,
pentru încălzirea prealabilă a siste-
mului.
• Încălziţiceștileînprealabil.
• Decalcicaţiaparatul.
B) Debitul se reduce simţitor:
• Nupresaţicafeauamăcinatăprea
mult în filtru.
• Număcinaţicafeauapentruespres-
so prea fin (mărime “medie”).
• Decalcicaţiaparatul.
C) Cafeaua espresso curge prin par-
tea laterală a suportului de filtru:
• Asiguraţi-văcăsuportuldeltrua
fost poziționat corect.
• Rotiţisuportuldeltrupentrua-l
fixa puțin mai bine în suport.
• Curăţaţitoateresturiledecafea
espresso de pe marginea suportului
de filtru.
D) Nu curge deloc cafea espresso:
• Asiguraţi-văcărezervoruldeapăa
fost umplut și este poziționat co-
rect.
• Asiguraţi-văcăsuportuldeltrua
fost poziționat corect.
• Asiguraţi-văcăaţirotitcadranul
selector pe poziția corectă.
• Nupresaţicafeauamăcinatăprea
mult în filtru.
• Curăţaţiltruldeerbere.
• Decalcicaţiaparatul.
E) Crema obţinută nu mai este așa
cum ar trebui:
• Asiguraţi-văcăaţiintrodussucien-
tă cafea espresso în filtru.
• Presaţiușorcafeauaespresso.
• Curăţaţiltrul.
F) Se obţine prea puţină spumă de
lapte atunci când se aburește lap-
tele:
• Folosiţiîntotdeaunalapterece,
proaspăt, degresat.
• Curăţaţiduzadeabur.
G) Debitul crește:
• Cafeauaespressoafostmăcinată
prea mare.
• Asiguraţi-văcăaţiintrodussucien-
tă cafea espresso în filtru.
H) Cafetiera se oprește singură în
timpul funcţionării:
• Pompaaparatuluiesteprevăzutăcu
o siguranță de temperatură care o
protejează împotriva supraîncălzirii.
Siguranța de temperatură întreru-
pe funcționarea aparatului dacă
acesta este folosit pe perioade prea
lungi sau dacă pompa este pusă în
funcțiune fără apă.
• Rotiţicadranulselectorpepoziţia
off şi scoateți fișa din priză.
• Lăsaţiaparatulsăserăceascătimp
de cel puțin 20 de minute. Umpleți
cu apă.
• Conectaţidinnouaparatullapriză
și porniți-l. Dacă aparatul tot nu
funcționează, contactați Departa-
mentul nostru de asistență pentru
clienți.
ro
Remedierea defecțiunilor / Отстраняване на неизправности
А) Температурата на еспресото е
твърде ниска:
• Преминетепрезпроцедуратапо
варене, но без мляно кафе, а с
филтъра и държача на филтъра,
за да подгреете системата.
• Затоплетечашките.
• Почистетеуредаотваровиковите
наслоявания.
Б). Скоростта на струята значител-
но намалява:
• Непритискайтетвърдесилно
смляното кафе във филтъра.
• Несмилайтетвърдеситнокафето
за еспресо ("средно" едро).
• Почистетеуредаотваровиковите
наслоявания.
В) Еспресото прелива от страната
на държача на филтъра:
• Проверетедалидържачътнафил-
търа е поставен правилно.
• Завийтедържачанафилтърамал-
ко по-стегнато във фиксатора.
• Почистетечастицитекафеотръба
на държача на филтъра.
Г) Не излиза никакво еспресо:
• Проверетедалирезервоарътза
вода е пълен и поставен правил-
но на мястото си.
• Проверетедалидържачътнафил-
търа е поставен правилно.
• Проверетедалипревключвателят
е правилно в положение.
• Непритискайтетвърдесилно
смляното кафе във филтъра.
• Почистетефилтъранаварене.
• Почистетеуредаотваровиковите
наслоявания.
Д) Каймакът на кафето вече не
излиза както трябва:
• Проверетедалиимадостатъчно
смляно кафе във филтъра.
• Леконатиснетесмлянотокафе.
• Почистетефилтъра.
Е) Когато се разпенва млякото, се
получава твърде малко пяна:
• Винагиизползвайтестудено,
прясно нискомаслено мляко.
• Почистетенакрайниказапара.
Ж) струята се усилва:
• Кафетоесмлянотвърдеедро.
• Проверетедалиимадостатъчно
смляно кафе във филтъра.
З) Кафе машината се самоизключ-
ва по време на работа:
• Помпатанауредаеснабденас
термобушон, който я пази от прег-
ряване. Термобушонът прекъсва
работата на кафе машината, ако
тя работи твърде дълго или ако
помпата работи без вода.
• Завъртетепревключвателядо
изключено положение и извадете
щепсела от контакта.
• Оставетекафемашинатадаизсти-
не поне 20 минути. Допълнете с
вода.
• Включетеотновоуредавконтакта
и го пуснете. Ако уредът все още
не работи, моля свържете се с
нашия Отдел по обслужване на
клиенти.
BG
Содержание
- Bg книжка с инструкции 3 2
- Cz návod k použití 9 2
- D anleitung 2
- Dk brugervejledning 7 2
- E instrucciones de uso 5 2
- Es juhisteraamat 3 2
- F mode d emploi 2
- Fi käyttöohjeet 7 2
- Gb instruction book 2
- H használati útmutató 1 2
- Hr knjižica s uputama 1 2
- I libretto di istruzioni 5 2
- Lt instrukcijų knyga 5 2
- Lv lietošanas pamācība 5 2
- N bruksanvisning 7 2
- Nl gebruiksaanwijzing 2
- P manual de instruções 5 2
- Pl instrukcja obsługi 1 2
- Ro manual de instrucţiuni 3 2
- Ru инструкция 9 2
- S bruksanvisning 7 2
- Sk návod na používanie 9 2
- Sl navodila 3 2
- Sr uputstvo za upotrebu 1 2
- Tr talimat kitabı 5 2
- Ua інструкція з експлуатації 9 2
- Components 3
- Onderdelen 3
- Éléments 3
- Safety advice 4
- Sicherheitshinweise 4
- Consignes de sécurité 5
- Veiligheidsadvies 5
- Erste schritte 6
- Getting started 6
- Het eerste gebruik 6
- Première utilisation 6
- Additional features 8
- Extra functies 8
- Fonctions supplémentaires 8
- Zusatzfunktionen 8
- Cleaning and care 10
- Nettoyage et entretien 10
- Reiniging en onderhoud 10
- Reinigung und pflege 10
- Fehlersuche 12
- Troubleshooting 12
- Gestion des pannes 13
- Problemen oplossen 13
- Disposal 14
- Entsorgung 14
- Mise au rebut 14
- Verwijdering 14
- Bileşenler 15
- Componentes 15
- Componenti 15
- Consejos de seguridad 16
- Norme di sicurezza 16
- Avisos de segurança 17
- Emniyet tavsiyesi 17
- Iniciar o funcionamento başlarken 18
- Introducción 18
- Operazioni preliminari 18
- Características adicionais 20
- Caratteristiche aggiuntive 20
- Ek özellikler 20
- Otras características 20
- Limpeza e conservação 22
- Limpieza y mantenimiento 22
- Pulizia e manutenzione 22
- Temizlik ve bakım 22
- Ricerca ed eliminazione dei guasti 24
- Solución de problemas 24
- Resolução de problemas 25
- Sorun giderme 25
- Cómo desechar el electrodoméstico 26
- Elden çıkarma 26
- Eliminação 26
- Smaltimento 26
- Komponenter 27
- Sikkerhedsråd 28
- Säkerhet 28
- Sikkerhetsråd 29
- Turvallisuusohjeita 29
- Aluksi 30
- Komma igång 30
- Slik kommer du i gang 30
- Sådan kommer du i gang 30
- Lisätoiminnot 32
- Tilleggsfunksjoner 32
- Yderligere funktioner 32
- Ytterligare funktioner 32
- Puhdistaminen ja hoitaminen 34
- Rengjøring og vedlikehold 34
- Rengöring och underhåll 34
- Rengøring og vedligeholdelse 34
- Fejlfinding 36
- Felsökning 36
- Feilsøking 37
- Vianetsintä 37
- Bortskaffelse 38
- Hävittäminen 38
- Kassering 38
- Komponenty 39
- Součásti 39
- Компоненти 39
- Компоненты 39
- Bezpečnostné informácie 40
- Bezpečnostní pokyny 40
- Меры предосторожности 41
- Поради щодо техніки безпеки 41
- Začíname подготовка к работе 42
- Začínáme 42
- Початок роботи 42
- Přídavné funkce 44
- Ďalšie funkcie 44
- Додаткові функції 44
- Дополнительные возможности 44
- Čistenie a starostlivosť 46
- Čištění a údržba 46
- Чистка и уход 46
- Чищення та догляд 46
- Odstraňování závad odstraňovanie porúch 48
- A температура эспрессо слишком низка проведитепроцедуруваркибез молотого эспрессо но с фильтром и держателем для предваритель ного нагрева системы подогрейтечашки декальцинируйтеустройство 49
- B скорость потока заметно пада ет непрессуйтемолотыйэспрессов фильтре слишком плотно немелитеэспрессослишкоммел ко средний помол декальцинируйтеустройство 49
- C эспрессо вытекает сбоку дер жателя фильтра убедитесьвправильнойустанов ке держателя фильтра повернитедержательфильтрав фиксаторе немного плотнее счиститевесьмолотыйэспрессос обода держателя фильтра 49
- D эспрессо не вытекает убедитесьвзаполненииипра вильной установке водяного бачка убедитесьвправильнойустанов ке держателя фильтра убедитесь чтодискрегулятора повернут в положение вправо непрессуйтемолотыйэспрессов фильтре слишком плотно очиститефильтрварки декальцинируйтеустройство 49
- E больше нет должной пенки убедитесь чтомолотогоэспрессо в фильтре достаточно слегкаспрессуйтемолотый эспрессо очиститефильтр 49
- F при обработке молока паром слишком мало пены всегдаиспользуйтехолодноесве жее молоко низкой жирности очиститенасадкудляпара 49
- G поток слишком велик слишкомгрубыйпомолэспрессо убедитесь чтомолотогоэспрессо в фильтре достаточно 49
- H кофе машина самопроизволь но выключается в процессе работы насосустройстваоснащентермо предохранителем защищающим от перегрева термопредохра нитель прерывает слишком дли тельную работу машины и работу насоса без воды повернитедискрегуляторавпо ложение выкл и выньте вилку из розетки дайтемашинеостытьхотябы20 минут налейте воду сновавставьтевилкуврозетку и включите устройство если устройство по прежнему не рабо тает обратитесь в авторизован ный сервисный центр electrolux 49
- Устранениенеполадок 49
- Усуненнянесправностей 49
- Likvidace 50
- Likvidácia 50
- Утилизация 50
- Утилізація 50
- A készülék részei 51
- Części i oznaczenia 51
- Komponente 51
- Sastavni dijelovi 51
- Bezpieczeństwo 52
- Biztonsági előírások 52
- Bezbednosni savet 53
- Sigurnosni savjeti 53
- Početak rada 54
- Rozpoczęcie użytkowania 54
- Üzembehelyezés početak rada 54
- Dodatne funkcije 56
- Dodatne značajke 56
- Funkcje dodatkowe 56
- További funkciók 56
- Czyszczenie i konserwacja 58
- Tisztítás és ápolás 58
- Čišćenje i održavanje 58
- Rozwiązywanie problemów hibaelhárítás 60
- Otklanjanje poteškoća 61
- Rešavanje problema 61
- Hulladékkezelés 62
- Odlaganje 62
- Utylizacja 62
- Componente 63
- Koostisosad 63
- Sestavni deli 63
- Компоненти 63
- Sfaturi de siguranță 64
- Указаниязабезопасност 64
- Ohutussoovitused 65
- Varnostni nasveti 65
- Alustamine 66
- Ghid de inițiere 66
- Първи стъпки priprava za uporabo 66
- Dodatne funkcije 68
- Funcții suplimentare 68
- Lisafunktsioonid 68
- Допълнителни функции 68
- Curățarea şi întreținerea 70
- Puhastamine ja hooldus 70
- Čiščenje in vzdrževanje 70
- Грижи и почистване 70
- Remedierea defecțiunilor отстраняване на неизправности 72
- Odpravljanje težav 73
- Veaotsing 73
- Jäätmekäitlusse andmine 74
- Odstranjevanje naprave 74
- Protecția mediului 74
- Изхвърляне 74
- Iekārtas apraksts 75
- Sudedamosios dalys 75
- Ieteikumi drošībai 76
- Saugumo patarimas 77
- Darba uzsākšana 78
- Naudojimo pradžia 78
- Papildomos funkcijos 80
- Papildu funkcijas 80
- Tīrīšana un apkope 82
- Valymas ir priežiūra 82
- Darbības traucējumu novēršana darbības traucējumu novēršana 84
- Išmetimas 85
- Utilizācija 85
Похожие устройства
- Falcon Eye FE-IPC-HDW4300SP Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ECG6200 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-3360 8Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HFW4300SP Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ECG6600 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MS1119 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HDB4300CP Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHAW-6525 Инструкция по эксплуатации
- BBK BX316U White Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HFW3300CP Инструкция по эксплуатации
- Pioneer TS-A1323i Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HFW3300P Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HFW4300Е Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-WD200P Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DVH-750AV Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MTR1300 Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDE-170R Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MTR300 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R449EE Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-L230 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения