Electrolux EEA110 [68/88] Dodatne funkcije
![Electrolux EEA110 [68/88] Dodatne funkcije](/views2/1082817/page68/bg44.png)
68
A
B
1. Aburul se poate folosi pentru a
spuma laptele sau pentru a încălzi
lichide. Rotiți cadranul selector pe
poziția
. Atunci când se aprinde
indicatorul luminos de încălzire de
culoare verde, aparatul este pre-
gătit pentru producerea de aburi.
(Din capul de fierbere se va scurge
puțină apă, este ceva normal.)
2. Așezaţi un vas sub duza de aburi
și rotiți regulatorul de aburi cu
atenţie în sens opus acelor de ceas
(A). Din duză va curge puțină apă,
urmată de un jet puternic de abur.
Opriți jetul rotind regulatorul de
abur în sensul acelor de ceas (B).
3. Scufundaţi duza de abur într-un
recipient termorezistent pentru lap-
te/lichid, efectuați o mișcare circula-
ră. (Duza nu trebuie să atingă baza
recipientului). Rotiți regulatorul de
abur în sensul acelor de ceas. Țineți
duza în recipient până când se
obține cantitatea dorită de spumă.
Funcții suplimentare /
ro
1. Парата може да послужи за
запенване на млякото или за под-
гряване на течности. Поставете
превключвателя в положение
. Когато се включи зелената
индикаторна лампичка за загря-
ване, кафе машината е готова да
направи пара. (От варящата глава
ще изтече малко вода, което е
нормално.)
2. Поставете една купа под на-
крайника за пара и завъртете
контролера на парата внимател-
нов посока, обратна на часовни-
ковата стрелка (А). От накрайника
ще протече малко вода, послед-
вана от силна струяпара.Спрете
струята като завъртите контро-
лера на парата по часовниковата
стрелка (Б).
3. Потопете накрайника за пара-
тав топлоустойчив съд с мляко/
течност и го въртете с кръгови
движения. (Накрайникът не бива
да допира дъното на съда). Завър-
тете контролера на парата срещу
часовниковата стрелка. Задръжте
накрайника в съда, докато не
получите желаното количество
пяна.
Допълнителни функции.
BG
1. Paro uporabite za pripravo spe-
njenega mleka ali za segrevanje
tekočin. Vrtljivi gumb nastavite na
položaj
. Ko se prižge zelena
kontrolna lučka za temperaturo, je
naprava pripravljena za izdelavo
pare. (Iz kuhalne glave lahko priteče
nekaj vode, kar je običajno.)
2. Pod šobo za paro postavite po-
sodo in gumb za paro previdno
obračajte v nasprotni smeri urnega
kazalca (A). Iz šobe bo priteklo
nekaj vode, ki ji bo sledil močan
izpust pare. Dovajanje pare zausta-
vite tako, da gumb za paro obračate
v smeri urnega kazalca (B).
3. Šobo za paro potopite v posodo
z mlekom/tekočino, ki je odporna
proti vročini, in jo krožno obračajte.
(Šoba se ne sme dotikati dna poso-
de.) Gumb za paro obračajte v na-
sprotni smeri urnega kazalca. Šobo
držite v posodi, dokler ne dosežete
želene količine pene.
Dodatne funkcije /
sl
1. Auru saate kasutada piima vahus-
tamiseks ning vedelike soojendami-
seks. Lülitage valikunupp asendisse
. Kui kuumutamise roheline
märgutuli põlema hakkab, on seade
valmis auru tekitama. (Keetmisplo-
kist võib eralduda veidi vett. See on
normaalne.)
2. Asetage kauss auruotsaku alla ja
keerake auru kontrollerit ettevaat-
likult vastupäeva (A). Otsakust eral-
dub veidi vett, millele järgneb tugev
auruvoog. Peatage voog, keerates
auru kontrollerit päripäeva (B).
3. Asetage auruotsak kuumakindlas-
se piima- või vedelikunõusse ning
pöörake seda ringjate liigutustega.
(Otsak ei tohi anuma põhja puudu-
tada). Pöörake auru kontrollerit vas-
tupäeva. Hoidke otsakut anumas,
kuni olete saanud soovitud koguse
vahtu.
Lisafunktsioonid
es
Содержание
- Bg книжка с инструкции 3 2
- Cz návod k použití 9 2
- D anleitung 2
- Dk brugervejledning 7 2
- E instrucciones de uso 5 2
- Es juhisteraamat 3 2
- F mode d emploi 2
- Fi käyttöohjeet 7 2
- Gb instruction book 2
- H használati útmutató 1 2
- Hr knjižica s uputama 1 2
- I libretto di istruzioni 5 2
- Lt instrukcijų knyga 5 2
- Lv lietošanas pamācība 5 2
- N bruksanvisning 7 2
- Nl gebruiksaanwijzing 2
- P manual de instruções 5 2
- Pl instrukcja obsługi 1 2
- Ro manual de instrucţiuni 3 2
- Ru инструкция 9 2
- S bruksanvisning 7 2
- Sk návod na používanie 9 2
- Sl navodila 3 2
- Sr uputstvo za upotrebu 1 2
- Tr talimat kitabı 5 2
- Ua інструкція з експлуатації 9 2
- Components 3
- Onderdelen 3
- Éléments 3
- Safety advice 4
- Sicherheitshinweise 4
- Consignes de sécurité 5
- Veiligheidsadvies 5
- Erste schritte 6
- Getting started 6
- Het eerste gebruik 6
- Première utilisation 6
- Additional features 8
- Extra functies 8
- Fonctions supplémentaires 8
- Zusatzfunktionen 8
- Cleaning and care 10
- Nettoyage et entretien 10
- Reiniging en onderhoud 10
- Reinigung und pflege 10
- Fehlersuche 12
- Troubleshooting 12
- Gestion des pannes 13
- Problemen oplossen 13
- Disposal 14
- Entsorgung 14
- Mise au rebut 14
- Verwijdering 14
- Bileşenler 15
- Componentes 15
- Componenti 15
- Consejos de seguridad 16
- Norme di sicurezza 16
- Avisos de segurança 17
- Emniyet tavsiyesi 17
- Iniciar o funcionamento başlarken 18
- Introducción 18
- Operazioni preliminari 18
- Características adicionais 20
- Caratteristiche aggiuntive 20
- Ek özellikler 20
- Otras características 20
- Limpeza e conservação 22
- Limpieza y mantenimiento 22
- Pulizia e manutenzione 22
- Temizlik ve bakım 22
- Ricerca ed eliminazione dei guasti 24
- Solución de problemas 24
- Resolução de problemas 25
- Sorun giderme 25
- Cómo desechar el electrodoméstico 26
- Elden çıkarma 26
- Eliminação 26
- Smaltimento 26
- Komponenter 27
- Sikkerhedsråd 28
- Säkerhet 28
- Sikkerhetsråd 29
- Turvallisuusohjeita 29
- Aluksi 30
- Komma igång 30
- Slik kommer du i gang 30
- Sådan kommer du i gang 30
- Lisätoiminnot 32
- Tilleggsfunksjoner 32
- Yderligere funktioner 32
- Ytterligare funktioner 32
- Puhdistaminen ja hoitaminen 34
- Rengjøring og vedlikehold 34
- Rengöring och underhåll 34
- Rengøring og vedligeholdelse 34
- Fejlfinding 36
- Felsökning 36
- Feilsøking 37
- Vianetsintä 37
- Bortskaffelse 38
- Hävittäminen 38
- Kassering 38
- Komponenty 39
- Součásti 39
- Компоненти 39
- Компоненты 39
- Bezpečnostné informácie 40
- Bezpečnostní pokyny 40
- Меры предосторожности 41
- Поради щодо техніки безпеки 41
- Začíname подготовка к работе 42
- Začínáme 42
- Початок роботи 42
- Přídavné funkce 44
- Ďalšie funkcie 44
- Додаткові функції 44
- Дополнительные возможности 44
- Čistenie a starostlivosť 46
- Čištění a údržba 46
- Чистка и уход 46
- Чищення та догляд 46
- Odstraňování závad odstraňovanie porúch 48
- A температура эспрессо слишком низка проведитепроцедуруваркибез молотого эспрессо но с фильтром и держателем для предваритель ного нагрева системы подогрейтечашки декальцинируйтеустройство 49
- B скорость потока заметно пада ет непрессуйтемолотыйэспрессов фильтре слишком плотно немелитеэспрессослишкоммел ко средний помол декальцинируйтеустройство 49
- C эспрессо вытекает сбоку дер жателя фильтра убедитесьвправильнойустанов ке держателя фильтра повернитедержательфильтрав фиксаторе немного плотнее счиститевесьмолотыйэспрессос обода держателя фильтра 49
- D эспрессо не вытекает убедитесьвзаполненииипра вильной установке водяного бачка убедитесьвправильнойустанов ке держателя фильтра убедитесь чтодискрегулятора повернут в положение вправо непрессуйтемолотыйэспрессов фильтре слишком плотно очиститефильтрварки декальцинируйтеустройство 49
- E больше нет должной пенки убедитесь чтомолотогоэспрессо в фильтре достаточно слегкаспрессуйтемолотый эспрессо очиститефильтр 49
- F при обработке молока паром слишком мало пены всегдаиспользуйтехолодноесве жее молоко низкой жирности очиститенасадкудляпара 49
- G поток слишком велик слишкомгрубыйпомолэспрессо убедитесь чтомолотогоэспрессо в фильтре достаточно 49
- H кофе машина самопроизволь но выключается в процессе работы насосустройстваоснащентермо предохранителем защищающим от перегрева термопредохра нитель прерывает слишком дли тельную работу машины и работу насоса без воды повернитедискрегуляторавпо ложение выкл и выньте вилку из розетки дайтемашинеостытьхотябы20 минут налейте воду сновавставьтевилкуврозетку и включите устройство если устройство по прежнему не рабо тает обратитесь в авторизован ный сервисный центр electrolux 49
- Устранениенеполадок 49
- Усуненнянесправностей 49
- Likvidace 50
- Likvidácia 50
- Утилизация 50
- Утилізація 50
- A készülék részei 51
- Części i oznaczenia 51
- Komponente 51
- Sastavni dijelovi 51
- Bezpieczeństwo 52
- Biztonsági előírások 52
- Bezbednosni savet 53
- Sigurnosni savjeti 53
- Početak rada 54
- Rozpoczęcie użytkowania 54
- Üzembehelyezés početak rada 54
- Dodatne funkcije 56
- Dodatne značajke 56
- Funkcje dodatkowe 56
- További funkciók 56
- Czyszczenie i konserwacja 58
- Tisztítás és ápolás 58
- Čišćenje i održavanje 58
- Rozwiązywanie problemów hibaelhárítás 60
- Otklanjanje poteškoća 61
- Rešavanje problema 61
- Hulladékkezelés 62
- Odlaganje 62
- Utylizacja 62
- Componente 63
- Koostisosad 63
- Sestavni deli 63
- Компоненти 63
- Sfaturi de siguranță 64
- Указаниязабезопасност 64
- Ohutussoovitused 65
- Varnostni nasveti 65
- Alustamine 66
- Ghid de inițiere 66
- Първи стъпки priprava za uporabo 66
- Dodatne funkcije 68
- Funcții suplimentare 68
- Lisafunktsioonid 68
- Допълнителни функции 68
- Curățarea şi întreținerea 70
- Puhastamine ja hooldus 70
- Čiščenje in vzdrževanje 70
- Грижи и почистване 70
- Remedierea defecțiunilor отстраняване на неизправности 72
- Odpravljanje težav 73
- Veaotsing 73
- Jäätmekäitlusse andmine 74
- Odstranjevanje naprave 74
- Protecția mediului 74
- Изхвърляне 74
- Iekārtas apraksts 75
- Sudedamosios dalys 75
- Ieteikumi drošībai 76
- Saugumo patarimas 77
- Darba uzsākšana 78
- Naudojimo pradžia 78
- Papildomos funkcijos 80
- Papildu funkcijas 80
- Tīrīšana un apkope 82
- Valymas ir priežiūra 82
- Darbības traucējumu novēršana darbības traucējumu novēršana 84
- Išmetimas 85
- Utilizācija 85
Похожие устройства
- Falcon Eye FE-IPC-HDW4300SP Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ECG6200 Инструкция по эксплуатации
- Ritmix RF-3360 8Gb Black Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HFW4300SP Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ECG6600 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-MS1119 Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HDB4300CP Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EHAW-6525 Инструкция по эксплуатации
- BBK BX316U White Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HFW3300CP Инструкция по эксплуатации
- Pioneer TS-A1323i Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HFW3300P Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-HFW4300Е Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-IPC-WD200P Инструкция по эксплуатации
- Pioneer DVH-750AV Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MTR1300 Инструкция по эксплуатации
- Alpine CDE-170R Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-MTR300 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-R449EE Инструкция по эксплуатации
- Falcon Eye FE-L230 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения