Moser CurlProConical [18/72] Español
![Moser CurlProConical [18/72] Español](/views2/1084258/page18/bg12.png)
ESPAÑOL
18
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
Componentes (fig. 1)
A Punta fría
B Varilla térmica cónica
C Soporte
D Indicador LCD
E Interruptor de conexión/desconexión
F Tecla de aumento de la temperatura.
G Tecla de disminución de la temperatura.
H Mango
I Cable de red con sistema antitorsión
Modo de empleo
· Coloque el aparato con el soporte sobre una
superficie plana, recta y resistente al calor.
· Conecte el enchufe de red a la toma de corriente.
· Para encender el aparato pulse el interruptor de
conexión/desconexión (E) (fig. 2).
· Ajuste la temperatura deseada (80ºC – 210ºC).
La temperatura preajustada es de 180ºC.
Para aumentar la temperatura, pulse la tecla
(F).
Para disminuir la temperatura, pulse la tecla
(G).
Nota: La temperatura se puede ajustar en tramos
de 5ºC. Para realizar el ajuste con mayor rapidez,
mantenga pulsada la tecla correspondiente.
· La temperatura ajustada parpadea tres veces. En
el indicador LCD se muestra la temperatura de
trabajo alcanzada en cada momento. El indica-
dor LCD parpadea hasta alcanzar la temperatura
deseada. Deja de parpadear cuando se alcanza
la temperatura seleccionada.
· Tras utilizar el aparato, apáguelo con el interrup-
tor de conexión/desconexión (fig. 2). Pulse el
interruptor de conexión/desconexión. El indicador
LCD deberá apagarse.
· Desenchufe el aparato.
· Deje enfriar el aparato.
TITANIO, CERÁMICA y TURMALINA (según
modelo)
Los iones con carga negativa poseen un efecto
antiestático y cuidadoso con el cabello. Sellan
las escamas de la cutícula capilar dejando lisa la
superficie del cabello y proporcionando un aspecto
suave y sedoso. Mantienen la humedad natural del
cabello y le confieren un brillo perfecto.
Instrucciones para un look perfecto
IMPORTANTE: Es obligatorio utilizar el guante de
protección suministrado con el aparato (fig. 4) para
proteger los dedos de la mano utilizada para enro-
llar el cabello alrededor de la varilla térmica. Sin
embargo, el guante no protege los dedos si la vari-
lla térmica se toca durante mucho tiempo.
· Realice siempre una prueba en un mechón de
cabello.
· Reparta el cabello en mechones de unos 2 cm
de espesor y 4 cm de ancho.
· Mantenga la varilla térmica en posición vertical.
Disponga los mechones en forma de espiral de
la raíz a las puntas alrededor de la varilla térmica
cónica. (fig. 4)
· Una vez colocado todo el mechón, manténgalo
sobre la varilla térmica unos pocos segundos y
seguidamente separe con cuidado la varilla del
rizo formado. No cepille ni peine el cabello mien-
tras esté caliente.
· Después de moldear las porciones de cabe-
llo deseadas del modo descrito puede separar
un poco los rizos con los dedos y dar forma al
peinado.
Consejo: Mantenga la varilla térmica en posición
horizontal en lugar de vertical para facilitar la
colocación de los mechones de la nuca.
· Para obtener rizos más anchos enrolle los
mechones alrededor de la parte posterior de
la varilla térmica (Ø25 mm) y si desea rizos
más estrechos, hágalo alrededor de la punta
(Ø13 mm) (fig. 3).
Limpieza y mantenimiento
· Antes de limpiar el aparato desconecte el
enchufe de red y déjelo enfriar.
· No sumerja el aparato en agua.
· Limpie el aparato únicamente con un paño suave
y, en caso necesario, ligeramente humedecido.
No utilice disolventes ni productos de limpieza
abrasivos.
Eliminación de residuos en los países de la UE
El aparato no debe desecharse con la
basura doméstica. Conforme a la Directiva
europea sobre reciclaje de residuos de apa-
ratos eléctricos y electrónicos, los puntos de
recogida y reciclaje municipales se harán
cargo del aparato sin coste alguno. Con una
eliminación de residuos adecuada se pro-
tege el medio ambiente y se evitan posibles
efectos perjudiciales para el hombre y el
entorno.
Eliminación de residuos en países de fuera de
la UE
Al término de su vida útil, el aparato debe ser elimi-
nado de forma respetuosa con el medio ambiente y
conforme a las disposiciones legales.
Содержание
- Type 4432 1
- Deutsch 4
- Vor gebrauch des gerätes muss die gebrauchsanweisung vollstän dig gelesen und verstanden werden 4
- Warnung 4
- Deutsch 5
- Deutsch 6
- English 7
- Read these operating instructions carefully and make sure you understand them before using the appliance 7
- Warning 7
- English 8
- English 9
- Avant d utiliser l appareil il convient de lire et comprendre intégra lement le mode d emploi 10
- Avertissement 10
- Cet appareil peut être utilisé par les enfants de 8 ans ou plus ainsi que par les personnes à capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et ou de connaissances dès lors qu ils sont surveillés ou ont été instruits au sujet de l utilisation sûre de l appareil et des dangers qui y sont liés ne laissez pas les enfants jouer avec l appareil le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas être réalisés par les enfants sauf s ils sont surveillés 10
- Français 10
- Français 11
- Français 12
- Avvertenza 13
- Italiano 13
- Prima dell utilizzo dell apparecchio è necessario aver letto per intero ed aver compreso le istruzioni per l uso 13
- Italiano 14
- Italiano 15
- Advertencia 16
- Antes de utilizar el aparato se deben haber leído y comprendido en su totalidad estas instrucciones de uso 16
- Español 16
- Español 17
- Español 18
- Antes da utilização do aparelho deve ler e compreender por com pleto o manual de instruções 19
- Português 19
- Português 20
- Português 21
- Nederlands 22
- Vóór gebruik van het apparaat dient men de gebruiksaanwijzing volledig gelezen en begrepen te hebben 22
- Waarschuwing 22
- Nederlands 23
- Nederlands 24
- Du måste läsa hela bruksanvisningen och förstå den till fullo innan du använder apparaten 25
- Svenska 25
- Varning 25
- Svenska 26
- Svenska 27
- Advarsel 28
- Bruksanvisningen skal leses i sin helhet og være forstått før appa ratet tas i bruk 28
- Ennen laitteen käyttöä käyttöohje on täytynyt lukea ja ymmärtää kokonaan 31
- Varoitus 31
- Cihazı kullanmadan önce kullanım rehberi eksiksiz şekilde okun muş ve anlaşılmış olmalıdır 34
- Türkçe 34
- Türkçe 35
- Türkçe 36
- Ostrzeżenie 37
- Polski 37
- Przed użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instruk cją i ją zrozumieć 37
- Polski 38
- Polski 39
- Před použitím přístroje je nutné si přečíst celý návod k použití a porozumět mu 40
- Výstraha 40
- Čeština 40
- Čeština 41
- Čeština 42
- Pred použitím prístroja si používateľ musí prečítať návod na obsluhu a musí mu porozumieť 43
- Slovenčina 43
- Varovanie 43
- Slovenčina 44
- Slovenčina 45
- A készülék használatát megelőzően teljesen át kell olvasni a hasz nálati utasítást és meg kell érteni annak tartalmát 46
- Figyelmeztetés 46
- Magyar 46
- Magyar 47
- Magyar 48
- Opozorilo 49
- Pred uporabo aparata morate v celoti prebrati in razumeti navodila 49
- Slovenščina 49
- Slovenščina 50
- Slovenščina 51
- Avertisment 52
- Română 52
- Înainte de folosire a aparatului trebuie citite şi înţelese instrucţiu nile de folosire ale acestuia 52
- Română 53
- Română 54
- Български 55
- Преди да се ползва уреда трябва да е прочетено и разбрано цялото упътване 55
- Предупреждение 55
- Български 56
- Български 57
- Перед эксплуатацией следует полностью прочесть и понять данную инструкцию по использованию 58
- Предупреждение 58
- Русский 58
- Русский 59
- При повреждениях из за использования не по назначению или с нарушением данных инструкций мы ответственности не несем 60
- Прибор имеет защитную изоляцию и не создает радиопомех прибор соответствует требованиям директивы ес по электро магнитной совместимости 2004 108 ес и директивы о низком напряжении 2006 95 ес 60
- Русский 60
- Русский 61
- Перед тим як користуватися пристроєм дуже уважно прочи тайте інструкцію з його використання до кінця 62
- Увага 62
- Українська 62
- Українська 63
- Українська 64
- Ελληνικα 65
- Πριν από τη χρήση της συσκευής θα πρέπει να έχετε διαβάσει και κατανοήσει καλά τις οδηγίες χρήσης 65
- Προειδοποιηση 65
- Ελληνικα 66
- Ελληνικα 67
- Η συσκευή διαθέτει μόνωση ασφαλείας και καταστολή ραδιο παρεμβολών η συσκευή πληροί τις απαιτήσεις της ευρωπαϊκής οδηγίας περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2004 108 εκ και συμμορφώνεται με την οδηγία περί χαμηλής τάσης 2006 95 εκ ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για βλάβες που προκλήθη καν από μη προσήκουσα χρήση ή μη τήρηση αυτών των οδηγιών χρήσης 67
- Ελληνικα 68
- 7 و ا àifz1وa 7 e w _ if iz ã r a l اi r s ز ا s 5ة l af ط m w k ا m s vة اiz 7 i 0 5e7 أو w 1t v l 1اt v إ8 دة 5وe1 اi4p e ت اiz ã l اi r s ز a f c 4 e n j ç 8 اi0 é7 وe n ل دون 1ض ا à a ن واi0 é7 ي أ x 1ار n zw 7 71
Похожие устройства
- Ariston LSP 733A X Инструкция по эксплуатации
- HP P6-2406er D2L61EA Инструкция по эксплуатации
- Moser CeraCurl Ø 19 mm Инструкция по эксплуатации
- Ariston LFT 4287 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C240G-C8472G5008K 57310896 Инструкция по эксплуатации
- Moser CeraCurl Ø 25 mm Инструкция по эксплуатации
- Ariston LFZ 3384 A IX/HA Инструкция по эксплуатации
- HP 3520 D1T55ES Инструкция по эксплуатации
- Moser CeraCurl Ø 32 mm Инструкция по эксплуатации
- Ariston LFT 21677 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S23B370H Инструкция по эксплуатации
- Moser Ceramic Curling Tong Ø 19 mm Инструкция по эксплуатации
- Ariston LST 11677 Инструкция по эксплуатации
- HP ENVY x2 11-g000er C0U40EA ACB Инструкция по эксплуатации
- Moser Ceramic Curling Tong Ø 25 mm Инструкция по эксплуатации
- Ariston LL 42 EU.C/HA Инструкция по эксплуатации
- Wexler TAB 7t 8Gb+3G Black Инструкция по эксплуатации
- Moser Ceramic Curling Tong Ø 38 mm Инструкция по эксплуатации
- Bork AC SHR 1612 SI Инструкция по эксплуатации
- Prestigio MultiPad 7.0 Prime Duo PMP5770D Инструкция по эксплуатации