Braun MR330 Sauce [22/35] Русский
![Braun MR330 Sauce [22/35] Русский](/views2/1008484/page22/bg16.png)
Содержание
- Mr 330 sauce 1
- Multiquick 3 1
- Deutsch 5
- Gerätebeschreibung 5
- So bedienen sie ihren schlagbesen 5
- So bedienen sie ihren stabmixer 5
- So bedienen sie ihren zerkleinerer 5
- Reinigung 6
- Zubehör 6
- Description 7
- English 7
- How to operate your chopper attachment 7
- How to operate your handblender 7
- How to operate your whisk 7
- Accessories 8
- Cleaning 8
- Description 9
- Français 9
- Mode d emploi de l accessoire hachoir 9
- Mode d emploi du fouet 9
- Mode d emploi du mixeur à main 9
- Accessoires 10
- Nettoyage 10
- Obstuga miksera 11
- Obstuga rozdrabniacza 11
- Obstuga trzepaczki do ubijania piany 11
- Opis urzqdzenia 11
- Polski 11
- Czyszczenie 12
- Wyposazenie dodatkowe 12
- Popis pristroje 14
- Pouziti nàstavce s rezacim strojkem 14
- Pouziti ponorného mixéru 14
- Pouziti slehaci metly 14
- Cistèni 15
- Prislusenstvi 15
- Ako pouzivat nàsadec na stahanie 16
- Ako pouzivat prídavny sekàc 16
- Ako pouzivat rucny mixér 16
- Popis pristroja 16
- Slovensky 16
- Cistenie 17
- Prislusenstvo 17
- Hogyan hasznàljuk a botmixert 18
- Hogyan hasznàljuk a habverót 18
- Hogyan hasznàljuk az apritót 18
- Leiràs 18
- Magyar 18
- Kiegészitók 19
- Tisztítás 19
- Dograyici ataçmanini nasil çaliçtiracakiniz 20
- El blenderinizi nasil çaliçtiracaksiniz 20
- Tanimlama 20
- Türkçe 20
- Çirpicinizi nasil çaliçtiracaksiniz 20
- Aksesuarlar 21
- Temizleme 21
- Как использовать насадку для измельчения 22
- Как пользоваться насадкой венчика 22
- Как пользоваться ручным блендером 22
- Описание 22
- Русский 22
- Вспомогательные принадлежности 23
- Чистка 23
- Опис 25
- Укратнська 25
- Як використовувати насадку для подр бнення 25
- Як користуватися в ночком насадкою 25
- Як користуватися ручним блендером 25
- Допом жж приналежносп 26
- Очищения 26
- Jixi fli 28
- Callöj 4 29
- Ji lj с 29
- Ji ol u а 29
- Jу jj fjlu ili õaclã d 29
- L 1 sxu ji jxji ljli 1 29
- U и ull 29
- Uláil olxj uuj 1 1 eja jb 29
- Г лл b 29
- Ixji j äi je 30
- J ddj löp 30
- Ä _e fe 30
- Ülül 30
- Mr 330 sauce 34
- Multiquick 3 34
Похожие устройства
- Texet TN-501 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5.55 Jubilee Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson PIR 35 6415 Инструкция по эксплуатации
- Medeli M30 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1417 Инструкция по эксплуатации
- Braun MR320 Spaghetti Инструкция по эксплуатации
- Texet TN-501BT Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5.75 Jubilee Инструкция по эксплуатации
- Festool CTL 26 E SD E/A c двумя розетками 584050 Инструкция по эксплуатации
- Medeli MC120 Инструкция по эксплуатации
- Texet TN-505 Инструкция по эксплуатации
- Braun MR730 cm Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 4.600 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1416 Инструкция по эксплуатации
- Festool CTM 26 E AC 584032 Инструкция по эксплуатации
- Medeli MC37 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1415 Инструкция по эксплуатации
- Texet TN-505 Atlas 5 Инструкция по эксплуатации
- Karcher K 5.20M PLUS BL EU Инструкция по эксплуатации
- Braun MR570 Patisserie Инструкция по эксплуатации
99408356_MR330_P6 36 Seite 23 Dienstag 15 Dezember 2009 11 22 11 Русский Наши изделия отвечают высочайшим стандартам в отношении качества функциональных возможностей и дизайна Мы надеемся что Вы будете в полной мере удовлетворены работой Вашего нового электроприбора Braun Внимание Прежде чем начать пользоваться блендером внимательно прочтите данную инструкцию Режущие лезвия остро наточены Во избежание травм пожалуйста обращайтесь с лезвиями очень осторожно Всегда отключайте прибор от источника электропитания при его сборке разборке чистке и хранении Прибор не предназначен для использования лицами включая детей с пониженными физическими чувственными или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний если они не находятся под контролем или не проинструктированы об использовании прибора лицом ответственным за их безопасность Дети должны находится под контролем для недопущения игры с прибором Не разрешается подставлять моторную часть зубчатую часть венчика для взбивания под струю воды а также погружать их в воду Электрическиеприборы компании Вгаипотвечают требованиям соответствующих стандартов в отношении техники безопасности Ремонт или замена шнура электропитания должна выполняться сервисным работником из числа специалистов по техническому обслуживанию и ремонту Неквалифицированно выполненный ремонт может явиться причиной несчастных случаев и травм поользователей Перед эксплуатацией электроприбора следует удостовериться что напряжение указанное на приборе соответствует напряжению Вашей электросети Прибор рассчитан на обработку небольших объемов продуктов типичных для домашнего хозяйства Мерный стакан и чаша для сбивания с непригодны для использования в микроволновой печи Описание Моторная часть Переключатель Вкл Выкл скорость 1 Переключатель Вкл Выкл скорость 2 Вал с ножом Мерный стакан Зубчатая передача венчика Венчик Измельчитель СА Как пользоваться ручным блендером Ручной блендер превосходно подходит для приготовления подливок соусов супов майонеза и детского питания а также для смешивания напитков и молочных коктейлей 1 Вставьте моторную часть в вал с ножом и зафиксируйте 2 Глубоко погрузите ручной блендер в чашу после чего нажамите переключатель или 3 После использования поверните вал с ножом чтобы извлечь его из моторной части Вы можете использовать ручной блендер в мерном стакане или в любой другой емкости При смешивании непосредственно в кастрюле в процессе приготовления сначала выньте кастрюлю из печи чтобы защитить блендер от перегревания Как пользоваться насадкой венчика Используйте венчик только для сбивания сливок яичных белков и для смешивания муссов и десертов 1 Вставьте венчик в зубчатую передачу затем вставьте моторную часть в венчик и зафиксируйте 2 Установите венчик глубоко в чашу и только затем включайте прибор скорость 1 3 После использования сначала поверните насадку венчика чтобы снять его с моторной части Для получения наилучших результатов Используйте более широкие емкости При работе с венчиком используйте только выключатель скорость 1 Перемещайте венчик по часовой стрелке держа ее в слегка наклонном положении Взбивайте не более 400 мл охлажденных сливок с содержанием жира минимум 30 при температуре 4 8 С Взбивайте не более 4 белков яиц Как использовать насадку для измельчения а Насадка для измельчения Ь Нож с Чаша измельчителя б Противоскользящее основание крышка Измельчитель превосходно подходит для измельчения мяса сыра лука трав чеснока моркови грецких орехов лесных орехов миндаля ит д При измельчении твердых продуктов например жесткого сыра следует использовать переключатель ВКЛ ВЫКЛ Н В Не измельчайте очень жесткие продукты такие как ледяные кубики мускатный орех кофейные зерна 23