Stomer SVC-1235 — guia de Manutenção e Segurança para Aspiradores de Pó [17/66]
![Stomer SVC-1235 [17/66] Utilização conforme as disposições](/views2/1087651/page17/bg11.png)
17
PT
DETECÇÃO DE FALHAS
● Desligar imediatamente o aspirador assim que sair
espuma ou água e esvaziar o depósito. Caso con-
trário é possível que o aspirador seja danifi cado.
● O aspirador está equipado com um fl utuador. A po-
tência de aspiração é reduzida ao ser alcançada a
máxima altura de enchimento. Bascular o interrup-
tor de ligar-desligar “0” e esvaziar o contentor.
● Se a força de aspiração for tão grande, de modo
que a ferramenta elétrica conectada seja demasia-
damente sugada à superfície de trabalho, a quanti-
dade de ar deverá ser regulada.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
● Manter o aspirador e as aberturas de ventilação
sempre limpas, para trabalhar bem e de forma se-
gura.
No mínimo uma vez por ano deve ser realizado um
controlo técnico de pó, pelo fabricante ou por uma pes-
soa devidamente instruída, para p. ex. verifi car se há
danos no fi ltro, e controlar a estanqueidade do aspira-
dor e o funcionamento do dispositivo de controlo.
No caso de aspiradores da classe L, que se encontra-
rem em áreas insalubres, deveria se limpar a parte de
fora assim como todas os componentes da máquina ou
tratar com produtos vedantes. Todas as peças sujas,
que, aquando da execução de trabalhos de manuten-
ção e de reparação, não puderem ser sufi cientemente
limpas, devem ser eliminadas. Estas peças devem ser
eliminadas dentro de sacos impermeáveis, de acordo
com as directivas vigentes para a eliminação deste tipo
de detritos.
Para a manutenção pelo utilizador é necessário que o
aspirador seja desmontado, limpo e mantido, o quan-
to possível, sem que haja perigo para o pessoal de
manutenção nem para outras pessoas. Antes de ser
desmontado, o aspirador deveria ser limpo, para evi-
tar eventuais perigos. O recinto no qual o aspirador é
desmontado, deveria ter uma boa ventilação. Usar um
equipamento de protecção pessoal durante a manu-
tenção.
A área de trabalho deve ser limpa após a manuten-
ção.
AMBIENTE
De modo a evitar que a máquina possa sofrer danos
durante o transporte, esta é fornecida numa resistente
e robusta embalagem. Agrande maioria dos materiais
de empacotamento poderá ser reciclada. Leve estes
materiais para os locais de reciclagem apropriados.
Entregue as máquinas usadas que já não quer ao seu
distribuidor local SBM Group. Aqui as máquinas irão
ser destruídas e abandonadas de uma forma ambien-
tal mente segura.
INDICAÇÕES DE SEGURANÇA
E DE TRABALHO ADICIONAIS
● Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de
corrente deve coincidir com a indicada na chapa de
identifi cação do aspirador.
● Para a aspiração a seco deveria ser utilizado um
saco de pó. Com a utilização do saco de pó o fi ltro
de pregas permanece limpo durante mais tempo, a
potência de aspiração é mantida por mais tempo e
a eliminação do pó é facilitada.
● Antes de aspirar em molhado deverá remover o sa-
co de pó e esvaziar o depósito.
● O aspirador possui uma função de sopro. Não so-
prar o ar evacuado no ar. A função de sopro só deve
ser utilizada com uma mangueira limpa. Pós podem
ser nocivos à saúde.
● Após aspirar, deverá retirar o fi ltro de pregas, para
evitar a formação de mofo e permitir que possa se-
car bem; especialmente antes de ser utilizado para
aspirar a seco.
● Só operar o aspirador com o fi ltro de pregas monta-
do.
● No aspirador está integrada uma tomada de contac-
to de segurança. Esta tomada serve para a conexão
de uma ferramenta eléctrica externa. O aspirador
é ligado automaticamente através da ferramenta
eléctrica conectada. Observe a máxima potência de
conexão admissível da ferramenta eléctrica conec-
tada.
● O aspirador não deve ser utilizado como bomba de
água. O aspirador é destinado para aspirar uma
mistura de ar e água.
● Limpar o contentor periodicamente com um produto
de limpeza de tipo comercial, não abrasivo, e permi-
ta que possa secar.
UTILIZAÇÃO CONFORME AS DISPOSIÇÕES
O aparelho é destinado para detectar, aspirar, trans-
portar e separar pós secos não infl amáveis, que cor-
respondem ao valor limite geral de exposição de >
1 mg/m
3
, como por ex. pós de substâncias minerais
com hidróxido de alumínio, pós de grafi te, pós de alu-
mínio, pós de papel, pós de fuligem, pós de verniz em
pó, pós de poliuretano, pós de plástico reforçado com
fi bra de vidro a base de resina epoxi (veja a fi cha de
dados de segurança do fabricante), pós de plástico re-
forçado com fi bras de carbono a base de resina epoxi
(veja a fi cha de dados de segurança do fabricante),
pós de vernizes sem componentes cancerígenos, pós
de madeira e líquidos não infl amáveis e uma mistura
de água e ar. O aspirador foi testado com técnica de pó
e corresponde à classe de pó L.
O aspirador tem uma função de sopro, por ex. para
secar superfícies.
O aspirador possui uma tomada com um automatismo
de controle remoto para a conexão de uma ferramenta
eléctrica com função de aspiração.
Ele é apropriado para as elevadas exigências da apli-
cação comercial, por ex. em artesanato, indústria e em
ofi cinas.
O aspirador não deve ser utilizado em recintos com
perigo de explosão.
Содержание
- Svc 1235 p.1
- Auto auto p.3
- Elektrostaubsauger p.8
- Störungssuche p.9
- Bestimmungsgemässer p.9
- Wartung und reinigung p.9
- Umwelt p.9
- Weitere sicherheits und arbeitshinweise p.9
- Technische daten p.10
- Safety notes p.10
- Electric vacuum cleaner p.10
- Troubleshooting p.11
- Maintenance and cleaning p.11
- Intended use p.11
- Environment p.11
- Additional safety and working instructions p.11
- Specifications techniques p.12
- Avertissements de sécurité p.12
- Aspirateur électrique p.12
- Nettoyage et entretien p.13
- Environnement p.13
- Détection des pannes p.13
- Autres instructions de sécurité et d utilisation p.13
- Utilisation conforme p.13
- Aspiradora eléctrica p.14
- Utilización reglamentaria p.15
- Medio ambiente p.15
- Mantenimiento y limpieza p.15
- Localización de averías p.15
- Indicações de segurança p.16
- Caracteristicas tecnicas p.16
- Aspirador elétrico p.16
- Utilização conforme as disposições p.17
- Manutenção e limpeza p.17
- Indicações de segurança e de trabalho adicionais p.17
- Detecção de falhas p.17
- Ambiente p.17
- Caratteristiche tecniche p.18
- Aspirapolvere elettrico p.18
- Norme di sicurezza p.18
- Uso conforme alle norme p.19
- Manutenzione e pulizia p.19
- Individuazione del guasto p.19
- Ambiente p.19
- Veiligheidsvoorschriften p.20
- Technische specifikaties p.20
- Overige veiligheidsvoorschriften en tips voor de werkzaamheden p.20
- Elektrische tuinstofzuiger p.20
- Storingen verhelpen p.21
- Onderhoud en reiniging p.21
- Milieu p.21
- Gebruik volgens bestemming p.21
- Tekniske specifikationer p.22
- Sikkerhedsinstrukser p.22
- Elektrisk hagestøvsuger p.22
- Yderligere sikkerheds og arbejdsinstrukser p.22
- Vedligeholdelse og rengøring p.23
- Miljø p.23
- Fejlsøgning p.23
- Beregnet anvendelse p.23
- Tekniska data p.24
- Säkerhetsanvisningar p.24
- Elektrisk trägårdsdammsugare p.24
- Ändamålsenlig användning p.25
- Ytterligare säkerhets och arbetsanvisningar p.25
- Underhåll och rengöring p.25
- Miljö p.25
- Felsökning p.25
- Tekniske opplysninger p.26
- Sikkerhetsinformasjon p.26
- Elektrisk havestøvsuger p.26
- Ytterligere sikkerhets og arbeidsinstrukser p.26
- Vedlikehold og rengjøring p.27
- Miljø p.27
- Formålsmessig bruk p.27
- Feilsøking p.27
- Turvallisuusohjeita p.28
- Tekniset tiedot p.28
- Imuri puutarhan p.28
- Ympäristö p.29
- Vianetsintä p.29
- Määräyksenmukainen käyttö p.29
- Muita turvallisuus ja työohjeita p.29
- Huolto ja puhdistus p.29
- Ohutusnõuded p.30
- Elektriline tolmuimeja p.30
- Hooldus ja puhastus p.31
- Veaotsing p.31
- Nõuetekohane kasutamine p.31
- Muud ohutusnõuded ja tööjuhised p.31
- Keskkonnakaitse p.31
- Tehniskais raksturojums p.32
- Elektrinis siurblys p.32
- Drošības noteikumi p.32
- Pielietojums p.33
- Kļūmju uzmeklēšana p.33
- Citi drošības noteikumi un norādījumi darbam p.33
- Apkārtējās vides aizsardzība p.33
- Apkalpošana un tīrīšana p.33
- Techniniai duomenys p.34
- Saugos nuorodos p.34
- Papildomos saugos ir darbo nuorodos p.34
- Elektriskais putekļu sūcējs p.34
- Trikčių nustatymas p.35
- Priežiūra ir valymas p.35
- Elektrinio įrankio paskirtis p.35
- Aplinkos apsauga p.35
- Технические характеристики p.36
- Указания по безопасности p.36
- Пылесос электрический p.36
- Комплектация p.36
- Техобслуживание и очистка p.37
- Применение по назначению p.37
- Поиск неисправностей p.37
- Защита окружающей среды p.37
- Другие указания по технике безопасности и по работе p.37
- Технічні характеристики p.38
- Пилосос електричний p.38
- Вказівки з техніки безпеки p.38
- Технічне обслуговування і очищення p.39
- Призначення приладу p.39
- Пошук несправностей p.39
- Захист навколишнього середовища p.39
- Інші вказівки з техніки безпеки та вказівки щодо роботи p.39
- Wskazówki bezpieczeństwa p.40
- Parametry techniczne p.40
- Odkurzacz elektryczny p.40
- Środowisko p.41
- Użycie zgodne z przeznaczeniem p.41
- Lokalizacja usterek p.41
- Konserwacja i czyszczenie p.41
- Dalsze wskazówki bezpieczeństwa i pracy p.41
- Technické údaje p.42
- Elektrický vysavač p.42
- Bezpečnostní upozornění p.42
- Životní prostředí p.43
- Údržba a čištění p.43
- Určené použití p.43
- Hledání závad p.43
- Další bezpečnostní a pracovní upozornění p.43
- Usisavač električni p.44
- Bezpečnostné pokyny p.44
- Ďalšie bezpečnostné a pracovné pokyny p.45
- Údržba a čistenie p.45
- Zaštita životne sredine p.45
- Vyhľadávanie porúch p.45
- Používanie podľa určenia p.45
- Kerti porszívó elekrtromos p.46
- Biztonsági előírások p.46
- Karbantartás és tisztítás p.47
- Hibakeresés p.47
- További biztonsági és munkavégzési útmutató p.47
- Rendeltetésszerű használat p.47
- Környezetvédelem p.47
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii p.48
- Aspirator electric p.48
- Alte instrucţiuni de siguranţă şi de lucru p.48
- Întreţinere şi curăţare p.49
- Utilizare conform destinaţiei p.49
- Protecţia mediului ambiant p.49
- Detectarea defecţiunilor p.49
- Varnostna navodila p.50
- Usisavač električni p.50
- Druga varnostna opozorila in delovna navodila p.50
- Uporaba v skladu z namenom p.51
- Okolje p.51
- Iskanje napak p.51
- Vzdrževanje in čiščenje p.51
- Usisavač električni p.52
- Upute za sigurnost p.52
- Ostale upute za sigurnost i rad p.52
- Hr bos p.52
- Zaštita okoliša p.53
- Uporaba za određenu namjenu p.53
- Traženje smetnji u radu p.53
- Održavanje i čišćenje p.53
- Hr bos p.53
- Υποδειξεισ ασφαλειασ p.54
- Ηλεκτρικός φυσητήρας κήπου p.54
- Συντηρηση και καθαρισμοσ p.55
- Συμπληρωματικεσ υποδειξεισ ασφαλειασ και εργασιασ p.55
- Περιβαλλον p.55
- Αναζητηση σφαλματων p.55
- Χρηση συμφωνα με τον προορισμο p.55
- Güvenli k tali mat p.56
- Elektrikli süpürge p.56
- Çevre koruma p.57
- Usulüne uygun kullanm p.57
- Hata arama p.57
- Bakm ve temi zli k p.57
- Exploded view svc 1235 p.58
- Spare parts list svc 1235 p.59
- Environmental protection gb p.64
- Do meio ambiente pt p.64
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it p.64
- Aplinkos apsauga lt p.64
- Apkārtējās vides aizsardzība lv p.64
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk p.64
- Advertencia para la p.64
- Återvinning se p.64
- Ympäristönsuojelu fi p.64
- Richtlijnen voor milieubescherming nl p.64
- Miljøvern no p.64
- Keskonnakaitse ee p.64
- Informations sur la p.64
- Indicações para a protecção p.64
- Hinweise zum umweltschutz de p.64
- Çevre koruma bilgileri tr p.65
- Uputstvo o zaštiti okoline sk p.65
- Upute o zaštiti okolišai hr bos p.65
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz p.65
- Napotki za zaščito okolja si p.65
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl p.65
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro p.65
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu p.65
- Указания по защите окружающей среды ru p.65
- Навколишнього середовища p.65
- Вказівки по захисту p.65
- Υποδείξεισ για την προστασία του περιβάλλοντοσ gr p.65
Похожие устройства
-
Stomer SVC-1460Инструкция по эксплуатации -
DEXP DS-H250Руководство по настройке -
DEXP DS-HC400Руководство по использованию -
Marta MT-1363Инструкция по применению -
Jimmy HW10 ProРуководство по использованию -
Tineco FLOOR ONE S7 STEAM SERIESРуководство пользователя -
Jimmy BX5 ProИнструкция к устройству -
Arnica SofaИнструкция к устройству -
Jimmy BX8Руководство по эксплуатации -
KRAFT KF-KVB353Руководство по настройке -
Jimmy BX6 LiteРуководство по использованию -
Arnica NikaИнструкция по работе
Descubra dicas essenciais para a manutenção e segurança do seu aspirador de pó. Aprenda a evitar danos e garantir um funcionamento eficiente e seguro.