BEST WIN XS 60 BHC62420XA [7/40] Fonctionnement
![BEST WIN XS 60 BHC62420XA [7/40] Fonctionnement](/views2/1880839/page7/bg7.png)
Содержание
- Description 2
- English 2
- Installation 2
- Operation 3
- The model purchased has the controls shown in figure 15 and 3
- Abluftversion und version mit externem motor 4
- Deutsch 4
- Geräteausführung 4
- Montage des geräts 4
- Funktionsweise 5
- Hat das von ihnen erworbene modell die in abb 13 14 dargestellten bedienung 5
- Description 6
- Français 6
- Installation 6
- Fonctionnement 7
- Descrizione 8
- Italiano 8
- Le modèle que vous avez acheté à les commandes représentées sur la rgure 8
- Funzionamento 9
- Installazione 9
- Comandi rappresentati in 10
- Se il modello da voi acquistato ha 10
- Se il modello da voi acquistato ha i comandi rappresentati in figura 10
- Descripcion 11
- Funcionamiento 11
- Instalacion 11
- Los mandos que están representados en 12
- Portugués 12
- Si el modelo que tienen ustedes tiene los mandos que eslán representados en la figura 13 14 12
- Si el modelo que tienen ustedes tiene los mandos que están representados en la figura 13 14 12
- Ustedes tiene los mandos que están representados en la figura15 16 12
- Descrição 13
- Instalação 13
- Funcionamento 14
- Beschruving 15
- Montage 15
- Nederlands 15
- Wer king 16
- Afgebeelde 17
- Ais het door u aangeschafte model 17
- Met de op 17
- Вии мание неправильная установка винтов или крепежных деталей в соответвии с этими инструкциями может привести к опасности поражения электрически м током 17
- Описание 17
- Русский 17
- Только для вытяжек с электронным блоком управления 17
- Дистанционнымвеитмл1ггороы 18
- Для этого используйте только вытяжные станции предложенные а фирменном каталога 18
- Команды по рис 13 18
- Команды по рис 14 18
- Крепление а стене 18
- Крепление телескопической трубы 18
- Установка 18
- Функционирование 18
- Используемый а данном приборе электродвигатель снабжен предохра нительным устройством 19
- Команды по рис 15 19
- Команды по рис 16 19
- Освещение 19
- Тепловой защитой чувствительным к темпе ратуре оно может срабатывать по случайным причинам или в случае некорректной установки автома тически выключая электродвигатель во избежание серьезных повреждений прибора в данных случаях дав электродвигателю остыть можно вновь 19
- Угольный ые фильтр ы 19
- Beskrivning 20
- Installation 20
- Svenska 20
- Включать вытяжку при этом нужно устранить причину неполадки и убедиться в том что установка прибора была произведена корректно и что были выполнены все условия которые приведены в соответствующем листке инструкций 20
- Användning 21
- Cestina 22
- Instalace 22
- Obsluha 23
- Lbrás 24
- Magyar 24
- Telepítés 24
- Hasznàlat 25
- Desc riere 26
- Hote cu extractie si hote cu motor exterior 26
- Instalare 26
- Romàna 26
- Eksploatare 27
- Açiklama 28
- Kurulum 28
- Türkçe 28
- D düömesi 29
- Kullanim 29
- Eaaqvikä 30
- Ekaoeeie 30
- Aeitoypria 31
- Егкатаетаен 31
- Ijznnb 34
- J aall 34
- A ihlalî 35
- Lili 41 35
- Й з 1fí j 35
- Нйййг 35
- 1 j ll jill cjqali i 36
- 14 5 j 36
- 4 jsjlll jijÿl j ja l 1 36
- A al a jb 1 36
- A lj s 36
- Ajùi ll j jill 36
- Cljlàl_mlall olc 1 4 4 jlâ ll l 4g lï jj jill jvi jii 1 111 36
- Clllìkj jb jl 11 jí jr j 1 jalãjijl kílj j dliíj jàvi jajll jojal 6 j ll 11 411 36
- I 53 11 36
- I jjill u_ jl j jalãjill jjí 36
- J jjisiyi ул 013 а1алл1 djualäal josa 36
- Je д1 11 j gjl jâii ц а 5 одл je 0дл5и 36
- Jl i jr 36
- Jùlüll jl j ill j 36
- Jûajl j b l ag kjj jill júlul jjiálll 36
- L jl gsll 21ljl 4 ali 131 36
- Olá jiij 2 o ill jj l cjjalãjj aijl 1 c i53ji ai aall j4 li jl 36
- Oâ jll igjjlij jill 36
- U il k ja 36
- U_ui ji др 36
- Ísiu l 36
- Ùâll дзс 36
- Úàj г и mil diji jl 36
- Ад 1141 jáyij 36
- Г аи5 latitili ajà л а31л11 jij âàl 14ji 36
- Оьедл 36
- С 1 j 36
- Цгм1 jsu jjjjjjjl 36
Похожие устройства
- Lex TOUCH ECO 600 BLACK Инструкция по эксплуатации
- Lex TOUCH ECO 600 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna LC353iV (9679798-01) без акк. и з.у Инструкция по эксплуатации
- Квт KT113B PROLINE (79125) Инструкция по эксплуатации
- Квт KT830L PROLINE (79127) Инструкция по эксплуатации
- Kemppi TIG FLEXLiTE TX 165GF (TX165GF4) Инструкция по эксплуатации
- Нева МБ2-YAMAHA (МХ200) PRO (6,5 л.с., ширина 126 см, 3,9 л) Инструкция по эксплуатации
- Bone Crusher BC 910 SLIM LINE Инструкция по эксплуатации
- Jet MBS-910CSE (50000321T) Инструкция по эксплуатации
- Teplocom НК-105-2100 Вт (828) Инструкция по эксплуатации
- DWT HLP20-600 K BMC 5.1.47 Инструкция по эксплуатации
- Кратон DS-250 (3 05 04 004) Инструкция по эксплуатации
- Кратон BS-1000-75 (3 05 02 005) Инструкция по эксплуатации
- Кратон ECSS-2000/400 Зверь машина (3 14 01 008) Инструкция по эксплуатации
- Einhell TC-SM 216 (4300380) Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER FSM1616-QS Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER FSMH1321-QS Инструкция по эксплуатации
- Аквафор Кристалл ECO H Pro Инструкция по эксплуатации
- Grohe BauEdge с высоким C-образным изливом 31233001 Инструкция по эксплуатации
- MATEUS MS01108 (6.5GFE3) Инструкция по эксплуатации
de votre hotte en vous aidant des encoches se trouvant au centre du support Fig 7 a l aide d un crayon marquez les 2 trous sur la paroi puis percez et introduisez les chevilles qui sont fournies en équipement et fixez le support en utilisant les 2 vis fournies Version aspirante et version avec moteur extérieur raccordez le conduit pour l évacuation de l air à la bouche de sortie de l air de la hotte utilisez un tuyau souple et bloquez le sur la bouche de sortie de l air de la hotte à l aide d un collier métallique le tuyau et le collier ne sont pas fournis Seulement pour la version avec moteur extérieur Fig 8 faire la connexion électrique entre le moteur extérieur et la hotte en utilisant la plaque de jonction appropriée enlever l élément A et le couvercle B de la boîte de connexion fixer le cable de raccordement du moteur à la plaque de jonction C Remonter l élément A et le couvercle B de la boîte de connexion Effectuez le branchement électrique de la hotte à l aide du câble d alimentation Prendre les 2 tuyaux ensemble et les poser sur la partie supérieure de la hotte Soulevez le tuyau supérieur jusqu au plafond et fixez le au support à l aide des 2 vis Fig 9 Versione recvclaoe effectuez le branchement électrique de la hotte à l aide du câble d alimentation Fixez le déflecteur d air au tuyau inférieur comme indiqué à la Figure 10 en utilisant 2 vis Prenez les 2 tuyaux ensemble et posez les sur la partie supérieure de la hotte Soulevez le tuyau supérieur jusqu au plafond et fixez le au support à l aide des 2 vis Fig 9 De plus nous rappelons que dans la version recvclaoe l utilisation des filtres à charbon est nécessaire vérifiez s ils sont installés dans le cas contraire montez les en procédant comme suit en fonction du modèle en votre possession si la hotte est équipée de filtres à charbon ronds Fig 11 accrochez les filtres à charbon avec un mouvement rotatoire dans le sens des aiguilles d une montre si la hotte est équipée d un filtre à charbon à panneau Fig 12 enlevez les deux fixations filtres métalliques M et positionnez le filtre à charbon à l intérieur du filtre à graisse ensuite repositionnez les 2 fixations filtres pour bloquer le filtre à charbon FONCTIONNEMENT Selon les modèles l appareil est muni des types suivants de commandes Commandes de la Fig 13 Touche A interrupteur d éclairage Touche B interrupteur ON OFF moteur 1e vitesse Touche C interrupteur 2e vitesse Touche D interrupteur 3e vitesse Commandes de la Fig 14 Touche A Interrupteur allumage éclairage position 0 éclairage en service position 1 éclairage éteint Touche B Interrupteur moteur position 0 moteur à l arrêt position 1 2 3 moteur en service à la première seconde et troisième vitesse Commandes de la Fig 15 Touche A Interrupteur actionnement ON OFF éclairage Touche B interrupteur actionnement ON OFF moteur à la vitesse I Touche C interrupteur actionnement ON OFF moteur à la vitesse II Touche D interrupteur actionnement ON OFF moteur à la vitesse III Touche E Interrupteur actionnement ON OFF moteur à la vitesse IV intensive Alarme des filtres Après 30 heures de fonctionnement avec le moteur arrêté les touches de la vitesse touches B C D et E sont activés pendant 30 secondes pour signaler qu il faut nettoyer les filtres à graisse Après avoir nettoyé les filtres pour fai re repartir le comptage des heures Reset appuyerpendant2 secondes sur l une des touches B C D et E pendant la visualisation de l alarme filtres Après 120 heures de fonctionnement avec le moteur arrêté les touches de la vitesse touches B C D et E clignotant pendant 30 secondes pour signaler qu il faut nettoyer les filtresà graisse et remplacer les filtre à charbon Pourfaire repartir le comptage des heures Reset appuyer pendant 2 secondes sur l une des touches B C D et E pendant le clignotement Temporisateur on peutactiverle temporisateur arrêt retardé de 5 minutes en appuyant pendant2 secondes surles touches B C ou D lorsque le moteur fonctionne la touche de la vitesse sélectionnée commence à clignoter Commandes de la Fig 16 Touche A interrupteur actionnement ON OFF moteur à la vitesse I Touche B MOTOEUR RESET ALARME FILTRES Augmente et diminue la vitesse du moteur Si l on appuie sur la touche environ 2 secondes pendant l affichage de l alarme des filtres avec le moteur arrêté on remet à zéro le comptage des heures ToucheC TIMER En appuyant sur la touche pendant le fonctionnement du moteur on active le TIMER la hotte s éteint donc automatiquement après 5 minutes Touche D allume éteint l éclairage ALARME FILTRES Après 30h de fonctionnement tous les LED activés il signale que les filtres à graisse doivent être nettoyés Après 120h de fonctionnement tous les LED clignotantes il signale que les filtres à graisse doivent être nettoyés et les filtres à charbon remplacés Après avoirnettoyé les filtresà graisse et ou remplacé les filtres à charbon appuyersurla touche Bpourfaire redémarrer