STATUS MPB20 [42/44] Указания по работе
![STATUS MPB20 [42/44] Указания по работе](/views2/1889474/page42/bg2a.png)
42
RU
ПУСК - ОСТАНОВКА
Пуск: нажать выключатель (6).
Остановка: отпустить выключатель (6).
Электроинструмент оборудован электрическим тормозом. После отпускания выклю-
чателя шпиндель немедленно прекращает вращаться.
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ РАБОЧИХ РЕЖИМОВ
Переключение рабочих режимов выполняется только после выключения электроин-
струмента.
Переключатель рабочих режимов (2) устанавливается в необходимое положение.
• Сверление - выполнение отверстий в металле, дереве, пластмассе и др.
• Ударное сверление - выполнение отверстий в бетоне, камне и др.
• Молоток - долбление каналов и долбление бетона, кладки и др.
• Настройка положения долота - для удобства работы, долото следует установить и
зафиксировать в необходимом положении.
МОНТАЖ ИНСТРУМЕНТА С SDS-PLUS ХВОСТОВИКОМ
Почистите и смажьте хвостик оснастки перед тем, как вставить его в гнездо!
Ввести оснастку в гнездо (1), при этом шлицы гнезда должны войти в каналы хвоста,
после чего прижимать инструмент внутрь до характерного щелчка.
Для демонтажа оснастки, сдвинуть втулку освобождающую назад и вынуть оснастку.
СМЕНА ПОЗИЦИИ ДОЛОТА
• Вставить оснастку в гнездо, как это описано в разделе “Монтаж инструмента с SDS-
plus хвостовиком”.
• Переключатель рабочих режимов (2) установить в позицию «Настройка положе-
ния долота».
• Поворачивать долото вручную, до желаемого положения.
• Переключатель рабочих режимов (2) повернуть в положение «Молоток». Вручную
легко поворачивать вправо/влево долото, пока он заблокируется.
• Для обеспечения долговечности перфоратора и его высокой производительности
необходимо использовать только хорошо заточенное долото для долбления и
разрушения.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РАБОТЕ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА
Прилагайте умеренный натиск при долблении бетона. Сильный натиск не повышает
производительность и приводит к сокращению срока использования электроинстру-
мента.
Периодически выводите бур из выполняемого отверстия, чтобы удалить пыль .
Необходимо контролировать остроту бура, и при снижении производительности
заменить его.
В крайнем правом положении рычага 3 не следует выполнять работу в режиме «удар-
ное сверление» и в режиме «молоток».
УКАЗАНИЯ ПО РАБОТЕ
Содержание
- General safety rules 3
- Intended use 3
- Intended use general safety rules 3
- General safety rules 4
- Additional safety rules for cordless hammers 5
- Know your product 6
- Operation 7
- Operation 8
- Maintenance 9
- Maintenance specifications 9
- Specifications 9
- Ce declaration of conformity 10
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 11
- Verwendungszweck 11
- Verwendungszweck allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 11
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 12
- Zusätzliche sicherheitshinweise für arbeiten mit bohrhämmern 13
- Zusätzliche sicherheitshinweise für arbeiten mit bohrhämmern 14
- Arbeitshinweise 15
- Elemente des elektrowerkzeugs 15
- Elemente des elektrowerkzeugs arbeitshinweise 15
- Arbeitshinweise 16
- Arbeitshinweise 17
- Konformitätserklärung 18
- Technische daten 18
- Wartung 18
- Wartung technische daten konformitätserklärung 18
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 19
- Uso previsto 19
- Uso previsto avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 19
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 20
- Ulteriori norme di sicurezza per martello perforatore 21
- Ulteriori norme di sicurezza per martello perforatore 22
- Istruzioni per l uso 23
- Prendere visione dell elettroutensile 23
- Prendere visione dell elettroutensile istruzioni per l uso 23
- Istruzioni per l uso 24
- Istruzioni per l uso 25
- Dati tecnici 26
- Dichiarazione di conformità 26
- Manutenzione 26
- Manutenzione dati tecnici dichiarazione di conformità 26
- Основни правила за безопасност 27
- Предназначение на изделието 27
- Предназначение на изделието основни правила за безопасност 27
- Основни правила за безопасност 28
- Допълнителни указания за безопасност при работа с перфора тори 29
- Допълнителни указания за безопасност при работа с перфоратори 29
- Допълнителни указания за безопасност при работа с перфоратори 30
- Запознаване с електроинструмента 31
- Запознаване с електроинструмента указания за работа 31
- Указания за работа 31
- Указания за работа 32
- Указания за работа 33
- Поддръжка 34
- Поддръжка технически данни 34
- Технически данни 34
- Декларация за съответствие 35
- Основные требования безопасности 36
- Предназначение изделия 36
- Предназначение изделия основные требования безопасности 36
- Основные требования безопасности 37
- Дополнительные указания по технике безопасности при работе с перфораторами 38
- Требования безопасности при использовании аккумуляторных дрелей 39
- Описание 40
- Указания по работе 41
- Указания по работе 42
- Обслуживание 43
- Обслуживание технические характеристики 43
- Технические характеристики 43
- Декларации соответствия 44
- Декларация соответствия 44
Похожие устройства
- STATUS SH125E Инструкция по эксплуатации
- Fubag IN 176 CEL Инструкция по эксплуатации
- Птк МАСТЕР MIG 200 F16 Инструкция по эксплуатации
- Slogger RH1660 Инструкция по эксплуатации
- Slogger RH8630QC Инструкция по эксплуатации
- Slogger AG9525BCS 125 мм Инструкция по эксплуатации
- Slogger AG9525CS 125 мм Инструкция по эксплуатации
- Kress KU200.1 Инструкция по эксплуатации
- Kress KU332 Инструкция по эксплуатации
- Kress KU212 Инструкция по эксплуатации
- FERM CSM1041P Инструкция по эксплуатации
- FERM JSM1028P Инструкция по эксплуатации
- FERM PDM1047P Инструкция по эксплуатации
- FERM PSM1030P Инструкция по эксплуатации
- FERM PMM1006 Инструкция по эксплуатации
- FERM WSM1009 Инструкция по эксплуатации