Gorenje K57303AWM [8/18] Процесc

Gorenje K57303AWM [8/18] Процесc
6
ГАШЕНИЕ ВАРОЧНЫХ ГОРЕЛОК
При гашении пламени горелок нужно повернуть
соответствующую ручку крана в положение
“ВЫКЛЮЧЕНО”. Проконтролируйте - погасло ли
пламя горелки.
SHUTTING THE HOB BURNERS OFF
Turn the selected knob to the “OFF” position and check
whether the flame is extinct
ПІСІРУ ШІЛТЕРІН СӨНДІРУ
Шілтерлер жалынын сөндіру барысында шүмектің
тиісті тұтқасын «сөндірілген» қалпына бұраңыз.
шілтер жалыны сөндірілгенін қадағалаңыз.
СӨНДІРІЛГЕН МАКСИМАЛЬДІ ҚУАТЫ ШАҒЫН ЖАЛЫН
ВАРКА
При варке пользуйтесь более низкой и более
широкой посудой. Обращайте внимание на то,
чтобы пламя горелки нагревало дно сосуда и не
выходило за его края .
Газовые горелки плиты имеют разные размеры.
Для полного (экономичного) использования
мощности горелки применяйте посуду с
рекомендуемыми диаметрами
:- для малой горелки - от 120 мм до 160 мм,
- для средней горелки - от 160 мм до 220 мм,
- для большой горелки - от 220 мм до 280 мм.
Потребляемую мощность (размер пламени)
горелки можно регулировать поворотом ручки
крана в пределах положений “МАКСИМАЛЬНАЯ
МОЩНОСТЬ” и “МАЛОЕ ПЛАМЯ”. Ручки кранов
поворачиваются при слабом нажатии в сторону
панели. Поворотом ручки крана влево
устанавливаем кран в положение
“МАКСИМАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ”, далее,
поворотом ручки влево, до крайнего положения -
“МАЛОЕ ПЛАМЯ”, и обратно, вправо (также до
крайнего положения), в положение
“ВЫКЛЮЧЕНО”.
COOKING
Use low and wide cookware for preparing food on
gas burners. Make sure the burner flames heat the
dish bottom and do not go beyond its rim.
The appliance is fitted with different size burners. For
optimum (economical) consumption of gas use the
recommended cookware bottom diameters:
- small burner from Ø 120 to Ø 160 mm,
- medium burner from Ø 160 to Ø 220 mm,
- large burner from Ø 220 to Ø 280 mm.
Rotation of control knob sets the gas heating power
(flame size) between the “MAXIMUM POWER”
position and “SAVING” position. To reach the
“SAVING” position, the knob must be rotated to the
extreme left position. After the food is brought to
boiling point, reduce the gas power to the position
sufficient to maintain the desired cooking stage.
ДАЯРЛАУ
Асты даярлау үшін неғұрлым төмен және неғұрлым
кең ыдысты пайдаланыңыз. Шілтер жалыны
ыдыстың түбін жылытатынына және оның шетіне
шықпауына назар аударыңыз.
Плитаның газ шілтерлерінің түрлі көлемі бар. Шілтер
қуатын толық (үнемді) пайдалану үшін ұсынылатын
диаметрлері бар ыдысты пайдаланыңыз:
- шағын шілтер үшін - 120 мм-ден 160 мм-ге дейін,
- орташа шілтер үшін - 160 мм-ден 220 мм-ге дейін,
- үлкен шілтер үшін - 220 мм-ден 280 мм-ге дейін.
Жанарғының потребляемую алымдылығын
(алаудың өлшемі) реттеу болады шүмектің
қаламының айланпасымен шегінде жағдайлардың
"ең көп алымдылық" және "шағын алау". Шүмектің
қаламдары в жақ панельтің при әлсіз бас- бұрады.
шүмектің қаламының айланпасымен влево
шүмекті в жағдайға "ең көп алымдылық"
тағайындаймыз, бұдан әрі, қаламның
айланпасының влево, дейін шеткі жағдайдың -
"шағын алау", қарамастан және кейін, вправо(да
дейін шеткі жағдайдың), в "сөндір-" деген жағдай.
27
давления газа (если он вообще установлен на
подводящем газопроводе),
первоначальный заводской типовой щиток
заменить новым, поставляемым совместно с
комплектом сопел,
о проведении данной операции сделать
соответствующие записи в “Гарантийном талоне”.
құбырында орнатылған болса),
«ШАҒЫН ЖАЛЫН» тұғырында барлық
шілтерлердің минимальді тұтынатын қуатын
реттеу,
бастапқы зауыттық үлгі қалқаншасын бүріккіштер
жиынтығымен бірге жеткізілетін жаңасымен
ауыстыру,
осы операциялардың жүргізілгені туралы
«Кепілдік талонында» тиісті жазбалар жасау.
РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ ПЛИТЫ
LEVELING THE APPLIANCE
ПЛИТАНЫҢ БИІКТІГІН РЕТТЕУ
Установка плиты в горизонтальное положение или
регулировка её по высоте выполняется с помощью
4-х регулировочных винтов, которые входят в состав
принадлежностей плиты.
Cooker hob must be leveled in horizontal position by
means of 4 leveling screws supplied with the appliance.
Плитаны көлденең қалпына орнату немесе оны
биіктігі бойынша реттеу плитаның керек-жарақтары
жиынтығына кіретін 4 реттегіш бұрандасы көмегімен
орындалады.
ПРОЦЕСC:
Вытащите ящик для хранения принадлежностей
плиты,
плиту наклоните на одну сторону,
завинтите регулировочные винты в передние и
задние отверстия перегородки на этой стороне,
плиту наклоните в противоположную сторону и
подобным образом завинтите винты на другой
стороне плиты,
плиту поставьте на место и отрегулируйте её
горизонтальное положение с помощью отвёртки
из пространства, откуда был вытащен ящик для
хранения принадлежностей плиты.
PROCEDURE:
Remove the range receptacle;
Tilt the cooker on one side;
Screw plastic screws into the bottom crossbar front
and rear openings on one side;
Tilt the cooker on the opposite side and fix the
screws into the openings on the other side;
Level the cooker using a screwdriver from the
receptacle area, or by turning the leveling screw with
a hexagon wrench;
The procedure is less complicated if performed by
using leveling screws.
ПРОЦЕСC:
Плитаның керек-жарақтарын сақтауға арналған
жәшікті алып шығыңыз,
плитаны бір жағына еңкейтіңіз,
реттегіш бұрандаларын осы жағындағы бөлгіштің
алдыңғы және артқы саңылауларына бұрап
тастаңыз,
плитаны қарсы жағына еңкейтіңіз де, сол тәрізді
түрде бұрандаларды плитаның екінші жағына
бұрап тастаңыз,
плитаны орнына қойыңыз да, плитаның
керек-жарақтарын сақтауға арналған жәшікті алып
шыққан кеңістіктен бұрайтын аспап көмегімен оны
көлденең қалпына реттеңіз.
ВНИМАНИЕ!
Завод-изготовитель оставляет за собой право на
небольшие инновации в ходе производства
изделий.
NOTE
The manufacturer reserves the right to make minor
changes in the Instructions for Use resulting from
relevant technological modifications or improvements of
the product.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ!
Зауыт-әзірлеуші бұйымды өндіру барысында көп
емес инновацияларға құқығын өзіне қалдырады.

Содержание