Hansa FS 150.3 [35/84] Indicaţiiprivindsecuritateautilizatorului
![Hansa FS 150.3 [35/84] Indicaţiiprivindsecuritateautilizatorului](/views2/1219489/page35/bg23.png)
35
INDICAŢIIPRIVINDSECURITATEAUTILIZATORULUI
l Unele dintre imformațiile din această
instrucțiune sunt idence pentru produsele
frigorice de diferite puri, (pentru frigidere,
frigidere cu congelator sau congelatoare).
Informații despre pul dispozivului Dvoastră
veți găsi în Foaia Produsului care este anexată
la produs.
l Producătorulnupoartăniciorăspunde-
re pentru pagubele rezultate ca urmare
anerespectăriiprevederilorcuprinseîn
instrucţiuniledefaţă.
l Vărugămsăpăstraţiacesteinstruc-
ţiunipentrufolosirealorînviitorsau
transmiterealorurmătoruluiutilizator.
l Prezentul utilaj nu este predestinat să
e folosit de persoane (printre care şi de
copii) cu capacităţi zice, senzoriale sau
psihice insuciente, de persoane lipsite
de experienţă sau care nu cunosc utilajul,
cu excepţia cazurilor în care acest lucru
are loc sub supravegherea sau conform
instrucţiunilor de folosire prezentate de
persoane care răspund de problemele
privind securitatea.
l Fiţideosebitdeatenţicautilajulsănu
efolositdecopiiilăsaţifărăsuprave-
ghere.Nupermiteţicaaceştiasăse
joacecuutilajul.Seinterziceşederea
peelementeletelescopiceşiatârnarea
deuşi.
l Frigiderul cu congelator funcţionează
corect în încăperi cu o temperatură ega-
lă celei trecute în tabelul care cuprinde
specicaţia tehnică a dispozitivului. Nu se
foloseşte în pivniţe, pe verande, în casele
de vară neîncăzite toamna şi iarna.
l În timpul aşezării, deplasării, ridicării, nu
se ţine produsul de uşi, nu se trage de
condensatorul din spatele frigiderului şi
nu se atinge subansamblul compresoru-
lui.
lNuaplecaţifrigiderul-congelatormai
multde40°faţădeverticalăpetimpul
transportuluisauaşezării.Dacătotuşi
aceastăsituaţieaavutloc,conectarea
utilajuluisevafacedupăcelpuţin2
oredelaaşezare(des.2).
l Înainte de efectuarea oricărei lucrări de
întreţinere se scoate ştecherul din priza
de alimentare. Nu trageţi de cablu, apu-
caţi de corpul ştecherului.
l Zgomotele auzite – trosnituri sau pocnituri
sunt cauzate de dilatarea şi contractarea
elementelor ca urmare a variaţiilor de
temperatură.
l Pentru asigurarea securităţii nu executaţi
reparaţii pe cont propriu. Reparaţiile făcu-
te de persoane fără o calicare specială
pot constitui un pericol însemnat pentru
utilizatorul aparatului.
l În cazul defectării sistemului de răcire,
încăperea (a cărei volum minim trebuie
să e de 4 m³ pentru utilajul cu izobutan/
R600a) trebuie ventilată timp de câteva
minute.
l rodusele chiar numai parţial decongelate
nu pot i din nou congelate.
i
l Sticlele şi cutiile cu băuturi, în special cele
gazoase cu bioxid de carbon nu se păs-
trează în compartimentul congelatorului.
Cutiile şi sticlele pot să crape.
l Nu atingeţi cu gura produsele scoase
direct din congelator (îngheţată, cuburi
de gheaţă, etc.), temperatura lor scăzută
poate produce degerături puternice.
l Urmăriţi să nu se deterioreze circuitul
de răcire, de ex. prin găurirea canalelor
materialului refrigerent în evaporator.
Agentul de răcire care ţâşneşte este
inamabil. În caz de contact cu ochii,
aceştia trebuie spălaţi cu apă curată şi
chemat imediat un medic.
l În cazul în care cablul de alimentare va de-
teriorat, atunci acesta trebuie înlocuit cu unul
nou într-un atelier de reparații specializat.
l Dispozivul este folosit pentru depozitarea
produselor alimentare, nu-l ulizați în alte
scopuri.
l Dispozivul trebuie să e deconectat de-
niv de la sursa de alimentare cu curent
electric (prin deconectarea de la priza de
alimentare), în mpul realizării acvităților
de p curățare, întreținere sau schimbarea
locului de amplasare.
Anti-bacteria System
Egy speciális antibakteriális szer, amit
hozzáadunk ahhoz az anyaghoz,
amelyből a hűtő belseje készül, s mely
védi a hűtőben tárolt termékeket a
penésztől, baktériumoktól és a mikroor-
ganizmusoktól, valamint megakadályozza
a kellemetlen szagforrás kialakulását. Ez
lehetővé teszi, hogy a termékek hosszabb
ideig frissek maradjanak.
i
RO
Содержание
- Fs200 fs150 fs100 fs300 1
- Wirgratulierenihnenzumkaufdesgerätesdermarkehansa 4
- Sicherheitshinweise 5
- Inbetriebnahmeundbetriebsbedingungendesgerätes 6
- Bedienung und funktionen 7
- Bedienung und funktionen 8
- Energiesparendenutzungdeskühlschranks 9
- Abtauen reinigenundpflegen 10
- Lokalisierungvonstörungen 11
- Klimaklasse 12
- Umweltschutz 12
- Garantie 13
- Поздравляемсвыборомпродукциимаркиhansa 14
- Рекомендацииотносительнобезопасностииспользования 15
- Установкаиусловияработыустройства 16
- Обслуживаниеифункции 17
- Обслуживаниеифункции 18
- Какэкономичноэксплуатироватьхолодильник 19
- Размораживание очисткаитехобслуживание 20
- Обнаружениенеисправностей 21
- L директива о низком напряжении 2006 95 we l директива электромагнетической совместимости 2004 108 we l директиваэкопроектирования 2009 125 we 22
- N от 16 c до 32 c 22
- Sn от 10 c до 32 c 22
- St от 16 c до 38 c 22
- T от 16 c до 43 c 22
- Данной информацией производитель свидетельствует что настоящая продукция соответствует основным требованиям нижеперечисленных европейских директив 22
- Если изделие не будет больше использоваться перед сдачей на лом из отработанного устрой ства следует удалить присоединительный провод 22
- Климатическийкласс 22
- Климатическийкласс допустимаяокружающая 22
- Ликвидация утилизацияустрой ства 22
- На основании вышеуказанного на данном изделии имеется знак и присвоена декларация 22
- Охранаокружающейсреды 22
- Производительсвидетельствует 22
- Соответствия выдаваемая организациями контролирующими рынок 22
- Температура 22
- Гарантия 23
- Hansaбелгісініңөнімінтаңдауыңызбенқұттықтаймыз 24
- Қолдануқауіпсіздігінеқатыстыкеңестер 25
- Құрылғыныңорнатылуыжәнежұмысжасаушарттары 26
- Қызметкөрсетужәнефункциясы 27
- Қызметкөрсетужәнефункциясы 28
- Тоңазытқыштықалайүнемдіпайдалануғаболады 29
- Мұзынеріту тазалаужәнетехникалыққызметкөрсету 30
- Ақаулардытабу 31
- Климатикалықжіктеме 32
- Қоршағанортанықорғау 32
- Кепілдік 33
- Văfelicitămpentrualegereaechipamentelorbranduluihansa 34
- Indicaţiiprivindsecuritateautilizatorului 35
- Instalareasiconditiiledelucrualeutilajului 36
- Folosireşifuncţii 37
- Folosireşifuncţii 38
- Cumputemfolosifrigiderulînmodeconomic 39
- Înlăturareabrumei spălare întreţinere 40
- Localizareadefecţiunilor 41
- Clasaclimatică 42
- Protecţiamediuluiambiant 42
- Garanţia 43
- Честитимвиизборанаоборудванемаркаhansa 44
- Указанияотноснобезопасносттанаупотребата 45
- Инсталиранеиусловиязаработанасъоръжението 46
- Обслужванеифункционалност 47
- Обслужванеифункционалност 48
- Какдаизползвамехладилникаикономично 49
- Отстраняваненалед миенеиподръжка 50
- Намираненадефекти 51
- Класклиматичен 52
- Опазваненаоколнатасреда 52
- Гаранция 53
- Čestitamovamizboruređajamarkehansa 54
- Napomeneobezbednojupotrebi 55
- Instalacijaiusloviradauređaja 56
- Upotrebaifunkcije 57
- Upotrebaifunkcije 58
- Kakoekonomičnokoristitifrižider 59
- Uklanjanjeinja pranjeiodržavanje 60
- Rešavanjeproblema 61
- Ekologija 62
- Klimatskaklasa 62
- Garancija uslugeposleprodaje 63
- Sveikinamepasirinkus hansa ženkloįrangą 64
- Saugausnaudojimonurodymai 65
- Įrenginiodiegimasirnaudojimosąlygos 66
- Naudojimasirfunkcijos 67
- Naudojimasirfunkcijos 68
- Kaiptaupiainaudotišaldytuvą 69
- Šerkšnosšalinimas plovimasirpriežiūra 70
- Gedimai 71
- Aplinkosapsauga 72
- Klimatoklasė 72
- Garantija techninėpriežiūra 73
- Õnnitlemeteidhansabrändiseadmeostueest 74
- Kasutusohutustpuudutavadnõuanded 75
- Seadmepaigaldaminejatöötingimused 76
- Käsitseminejafunktsioonid 77
- Käsitseminejafunktsioonid 78
- Kuidaskülmkappisäästlikultkasutada 79
- Sulatamine peseminejahooldus 80
- Vigadeavastamine 81
- Keskkonnakaitse 82
- Kliimaklass 82
- Garantii müügijärgnehooldus 83
Похожие устройства
- Hansa FS 151.3 Руководство по эксплуатации
- Hansa FS 200.3 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FS 201.3 Руководство по эксплуатации
- Hansa FS 300.3 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FS 301.3 Руководство по эксплуатации
- Hansa FZ 096.4 Руководство по эксплуатации
- Hansa FZ 137.3 Руководство по эксплуатации
- Hansa FZ 206.3 Руководство по эксплуатации
- Hansa FZ 297.6 DFX Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-125D4BW1(AW0) Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-13DD4SA(1) Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-17DD4SA1 Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-184D4BW1(AW0) Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-24DD4SA1 Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-258D4BW1(AW0) Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-325D4BW1(AW0) Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-32DD4SA1 Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-386D4AW1 Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-66D4BW1 Руководство по эксплуатации
- Hisense FV-105D4AW1 Руководство по эксплуатации