Hansa FS 150.3 [80/84] Sulatamine peseminejahooldus
![Hansa FS 150.3 [80/84] Sulatamine peseminejahooldus](/views2/1219489/page80/bg50.png)
80
SULATAMINE,PESEMINEJAHOOLDUS
l Me ei soovita kasutada sulatavaid vahendeid
aerosoolis. Need võivad põhjustada lõhkevate
segude teket, sisaldada lahusteid, mis võivad
kahjustada seadme plastikelemente või olla
kahjulikud tervisele .
l Tuleb pöörata tähelepanu, et vältida pesemiseks
kasutatud vee äravoolu vooluava kaudu aurusti
nõusse.
l Kogu seadet, välja arvatud ukse tihendit tuleb
pesta maheda pesuvahendiga. Ukse tihendit
tuleb puhastada puhta veega ja kuivatada.
l Kõik külmkapi sisevarustuse osad tuleb pesta
käsitsi (köögiviljakastid, ukseriiulid, klaasriiulid
jms.).
Enne puhastamise alustamist tuleb seade
kindlastitoitevõrgustväljavõtta,eemal-
dadespistikuvõrgupesast,lülitades
seadmeväljavõikeeratesväljakaitsme.
Tulebvältidavee sattumist juhtpaneeli
võivalgustusse.
Sügavkülmuti kambri sulatamiseks tuleb
(Joonis 15)**:
l Lülitada seade välja juhtpaneelilt, seejärel võtta
toitejuhtme pistik võrgukontaktist.
Mingiljuhuleitohisügavkülmutikam-
brisse panna elektriradiaatorit, puhurit
võijuuksekuivatit.
Toote korpuse ja plastikosade puhastamiseks ei
tohi kasutada lahusteid ja teravaid, abrasiivseid pu-
hastusvahendeid (nt pulbreid ja puhastuspiimasid)!
Kasutage ainult nõrku puhastusvedelikke ja peh-
meid lappe. Ärge kasutage švamme.
Sügavkülmutisulatamine**
l Sügavkülmuti kambri sulatamine on soovitav
ühendada seadme pesemisega.
l Suurem jää kogunemine külmututavatele pin-
dadele vähendab seadme jõudlust ja põhjustab
suuremat elektrienergia kulu.
l Soovitame sulatada seadet vähemasti üks või
kaks korda aastas.
l Kui sügavkülmas on toiduained, tuleb pöördlüliti
reguleerida maksimaalsele temperatuurile
umbes 4 tunniks enne planeeritud sulatamist.
See võimaldab toiduainete säilitamist toatem-
peratuuril pikema aja jooksul.
l Pärast toiduainete väljavõtmist sügavkülmast tu-
leb nad panna kaussi, mähkida kauss mitmesse
ajalehepaberi kihti, keerata tekki sisse ja hoida
jahedas kohas.
l Sügavkülmuti sulatamist tuleb läbi viia võimalikult
kiiresti. Toiduainete pikem hoidmine toatempera-
tuuril lühendab nende kõlblikkuse perioodi.
Külmutisulatamine***
l Külmuti kambri tagaseinale tekib härmatis, mis
eemaldatakse automaatselt. Sulamise ajal võivad
koos tilkumisveega sattuda äravoolukanali avasse
ka toidujäägid. See võib põhjustada ava ummi-
stumist. Sellisel juhul tuleb ava kergeltläbi torgata
puhastajaga (Joonis 13).
l Seade töötab tsüklite kaupa: jahutab (selle ajal
moodustub tagaseinale härmatis), seejärel su-
latab (tagaseinal voolavad tilgad).
** Puudutab seadmeid, millel on sügavkülmiku
kamber (*/***). Ei puuduta jäätumisvaba süs-
teemiga seadmeid
*** Puudutab seadmeid, millel on külmiku kamber.
Ei puuduta jäätumisvaba süsteemiga sead-
meid
**** Puudutab jäätumisvaba süsteemiga seadmeid
l Avada uks, võtta välja toiduained.
l Olenevalt mudelist lükata välja äravoolukanal,
mis paikneb sügavkülmiku alumises osas ja
paigutada selle alla anum.
l Jätta uksed lahti, et kiirendada sulamisprot-
sessi. Lisaks võib paigutada sügavkülmiku
kambrisse nõu kuuma (ent mitte keeva) veega.
l Pesta ja kuivatada sügavkülmuti kamber.
l Käivitada seade vastavalt kasutusjuhendi juhis-
tele.
EE
Содержание
- Fs200 fs150 fs100 fs300 1
- Wirgratulierenihnenzumkaufdesgerätesdermarkehansa 4
- Sicherheitshinweise 5
- Inbetriebnahmeundbetriebsbedingungendesgerätes 6
- Bedienung und funktionen 7
- Bedienung und funktionen 8
- Energiesparendenutzungdeskühlschranks 9
- Abtauen reinigenundpflegen 10
- Lokalisierungvonstörungen 11
- Klimaklasse 12
- Umweltschutz 12
- Garantie 13
- Поздравляемсвыборомпродукциимаркиhansa 14
- Рекомендацииотносительнобезопасностииспользования 15
- Установкаиусловияработыустройства 16
- Обслуживаниеифункции 17
- Обслуживаниеифункции 18
- Какэкономичноэксплуатироватьхолодильник 19
- Размораживание очисткаитехобслуживание 20
- Обнаружениенеисправностей 21
- L директива о низком напряжении 2006 95 we l директива электромагнетической совместимости 2004 108 we l директиваэкопроектирования 2009 125 we 22
- N от 16 c до 32 c 22
- Sn от 10 c до 32 c 22
- St от 16 c до 38 c 22
- T от 16 c до 43 c 22
- Данной информацией производитель свидетельствует что настоящая продукция соответствует основным требованиям нижеперечисленных европейских директив 22
- Если изделие не будет больше использоваться перед сдачей на лом из отработанного устрой ства следует удалить присоединительный провод 22
- Климатическийкласс 22
- Климатическийкласс допустимаяокружающая 22
- Ликвидация утилизацияустрой ства 22
- На основании вышеуказанного на данном изделии имеется знак и присвоена декларация 22
- Охранаокружающейсреды 22
- Производительсвидетельствует 22
- Соответствия выдаваемая организациями контролирующими рынок 22
- Температура 22
- Гарантия 23
- Hansaбелгісініңөнімінтаңдауыңызбенқұттықтаймыз 24
- Қолдануқауіпсіздігінеқатыстыкеңестер 25
- Құрылғыныңорнатылуыжәнежұмысжасаушарттары 26
- Қызметкөрсетужәнефункциясы 27
- Қызметкөрсетужәнефункциясы 28
- Тоңазытқыштықалайүнемдіпайдалануғаболады 29
- Мұзынеріту тазалаужәнетехникалыққызметкөрсету 30
- Ақаулардытабу 31
- Климатикалықжіктеме 32
- Қоршағанортанықорғау 32
- Кепілдік 33
- Văfelicitămpentrualegereaechipamentelorbranduluihansa 34
- Indicaţiiprivindsecuritateautilizatorului 35
- Instalareasiconditiiledelucrualeutilajului 36
- Folosireşifuncţii 37
- Folosireşifuncţii 38
- Cumputemfolosifrigiderulînmodeconomic 39
- Înlăturareabrumei spălare întreţinere 40
- Localizareadefecţiunilor 41
- Clasaclimatică 42
- Protecţiamediuluiambiant 42
- Garanţia 43
- Честитимвиизборанаоборудванемаркаhansa 44
- Указанияотноснобезопасносттанаупотребата 45
- Инсталиранеиусловиязаработанасъоръжението 46
- Обслужванеифункционалност 47
- Обслужванеифункционалност 48
- Какдаизползвамехладилникаикономично 49
- Отстраняваненалед миенеиподръжка 50
- Намираненадефекти 51
- Класклиматичен 52
- Опазваненаоколнатасреда 52
- Гаранция 53
- Čestitamovamizboruređajamarkehansa 54
- Napomeneobezbednojupotrebi 55
- Instalacijaiusloviradauređaja 56
- Upotrebaifunkcije 57
- Upotrebaifunkcije 58
- Kakoekonomičnokoristitifrižider 59
- Uklanjanjeinja pranjeiodržavanje 60
- Rešavanjeproblema 61
- Ekologija 62
- Klimatskaklasa 62
- Garancija uslugeposleprodaje 63
- Sveikinamepasirinkus hansa ženkloįrangą 64
- Saugausnaudojimonurodymai 65
- Įrenginiodiegimasirnaudojimosąlygos 66
- Naudojimasirfunkcijos 67
- Naudojimasirfunkcijos 68
- Kaiptaupiainaudotišaldytuvą 69
- Šerkšnosšalinimas plovimasirpriežiūra 70
- Gedimai 71
- Aplinkosapsauga 72
- Klimatoklasė 72
- Garantija techninėpriežiūra 73
- Õnnitlemeteidhansabrändiseadmeostueest 74
- Kasutusohutustpuudutavadnõuanded 75
- Seadmepaigaldaminejatöötingimused 76
- Käsitseminejafunktsioonid 77
- Käsitseminejafunktsioonid 78
- Kuidaskülmkappisäästlikultkasutada 79
- Sulatamine peseminejahooldus 80
- Vigadeavastamine 81
- Keskkonnakaitse 82
- Kliimaklass 82
- Garantii müügijärgnehooldus 83
Похожие устройства
- Hansa FS 151.3 Руководство по эксплуатации
- Hansa FS 200.3 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FS 201.3 Руководство по эксплуатации
- Hansa FS 300.3 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FS 301.3 Руководство по эксплуатации
- Hansa FZ 096.4 Руководство по эксплуатации
- Hansa FZ 137.3 Руководство по эксплуатации
- Hansa FZ 206.3 Руководство по эксплуатации
- Hansa FZ 297.6 DFX Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-125D4BW1(AW0) Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-13DD4SA(1) Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-17DD4SA1 Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-184D4BW1(AW0) Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-24DD4SA1 Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-258D4BW1(AW0) Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-325D4BW1(AW0) Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-32DD4SA1 Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-386D4AW1 Руководство по эксплуатации
- Hisense FC-66D4BW1 Руководство по эксплуатации
- Hisense FV-105D4AW1 Руководство по эксплуатации