Philips HR7770 [80/132] Wkładki do krojenia szatkowania i rozdrabniania
![Philips HR7770 [80/132] Wkładki do krojenia szatkowania i rozdrabniania](/views2/1956795/page80/bg50.png)
Problem Rozwiązanie
Po wybraniu
prędkości lub
ustawienia
pulsacji (P)
urządzenie nie
włącza się.
Upewnij się, że pojemnik robota kuchennego i
pokrywka lub dzbanek blendera są prawidłowo
zamontowane (usłyszysz „kliknięcie”). Jeśli korzystasz
z końcówki w pojemniku robota kuchennego,
upewnij się, że uchwyt na akcesoria został
umieszczony prawidłowo. Jeśli korzystasz z dzbanka
blendera, upewnij się, że jest zamocowany na jeden z
czterech sposobów. Unikniesz rozlania, jeśli pokrywka
pozostanie zamocowana. Jeśli korzystasz z robota
kuchennego, upewnij się, że uchwyt pojemnika
znajduje się bezpośrednio nad symbolem zamkniętej
kłódki. Pokrywka pojemnika jest prawidłowo
założona, jeśli występ zatrzasnął się w szczelinie
uchwytu pojemnika. Jeśli wszystkie części są
prawidłowo założone, urządzenie włącza się po
wyborze szybkości za pomocą regulatora szybkości
lub naciśnięciu przycisku pulsacji.
Wybrano
niewłaściwą
szybkość dla
używanego
akcesorium.
Sprawdź kolor końcówki i wybierz odpowiadającą jej
szybkość za pomocą regulatora szybkości.
Tarcza
emulgacyjna lub
końcówka do
wyrabiania
ciasta nie
obraca się.
Upewnij się, że tarcza emulgacyjna lub końcówka do
wyrabiania ciasta jest prawidłowo zamocowana w
uchwycie na akcesoria. Upewnij się także, że
pojemnik robota kuchennego oraz pokrywka są
prawidłowo zamontowane (usłyszysz „kliknięcie”).
80
Składniki:
- 250 g białej mąki
- 1/2 łyżeczki cukru
- 1/2 łyżeczki soli
- 1/2 paczki drożdży w proszku
- 140 g ciepłej wody
- 25 g oleju
1 Umieść uchwyt na akcesoria w pojemniku, a następnie umieść na
nim końcówkę do wyrabiania ciasta.
2 Włóż wszystkie suche składniki do pojemnika i dodaj wodę oraz
olej.
3 Umieść pokrywkę na pojemniku i zamocuj ją (usłyszysz
„kliknięcie”). Wybierz ustawienie szybkości odpowiednie dla
końcówki do wyrabiania ciasta i pozostaw urządzenie włączone do
czasu, gdy ciasto przybierze formę dokładnie wymieszanej masy.
Powinno to potrwać około 30 sekund.
4 Umieść ciasto w pojemniku, przykryj je wilgotną szmatką i
pozostaw do wyrośnięcia na około 40 minut, aż podwoi swoją
objętość.
5 Posyp blat mąką, rozwałkuj ciasto, uformuj dwa spody do pizzy i
ułóż je na posmarowanej tłuszczem blasze.
6 Nałóż na spody do pizzy sos pomidorowy i swoje ulubione dodatki.
Możesz dodać ser, szynkę, salami, boczek, grzyby, tuńczyka, cebulę,
karczochy, paprykę itp. Posyp pizzę oregano, polej ją niewielką
ilością oliwy i upiecz.
Wskazówka: Skorzystaj z wkładki do szatkowania, aby rozdrobnić około
200 g sera (parmezanu lub goudy).Umieść uchwyt na akcesoria w
pojemniku, a następnie umieść na nim wkładkę do szatkowania. Zamknij i
zablokuj pokrywkę (usłyszysz „kliknięcie”). Pokrój ser na kawałki, które
zmieszczą się w otworze na produkty i poszatkuj ser.
Содержание
- Hr7770 3
- Danger 4
- English 4
- General 4
- General description fig 1 4
- Important 4
- Introduction 4
- Caution 5
- English 5
- Warning 5
- Before first use 6
- Built in safety lock 6
- Electromagnetic fields emf 6
- English 6
- Safety features 6
- English 7
- Feeding tube and pusher 7
- Food processor 7
- General 7
- Using the appliance 7
- Blade unit 8
- English 8
- English 9
- Kneading accessory 9
- Slicing shredding and granulating inserts 9
- English 10
- Български 11
- Важно 11
- Общо описание фиг 1 11
- Увод 11
- Български 12
- Общи положения 12
- Опасност 12
- Предупреждение 12
- Български 13
- Внимание 13
- Електромагнитни излъчвания emf 13
- Български 14
- Вградена защитна блокировка 14
- Защитни функции 14
- Използване на уреда 14
- Кухненски робот 14
- Общи положения 14
- Преди първата употреба 14
- Български 15
- Режещ блок 15
- Улей за подаване и тласкач 15
- Български 16
- Полезни съвети 16
- Български 17
- Дискове за нарязване настъргване и гранулиране 17
- Приставка за месене 17
- Български 18
- Полезни съвети 18
- Български 19
- Диск за емулгиране 19
- Пасатор 19
- Полезни съвети 19
- Důležité 20
- Všeobecný popis obr 1 20
- Čeština 20
- Nebezpečí 21
- Obecné informace 21
- Výstraha 21
- Čeština 21
- Elektromagnetická pole emp 22
- Upozornění 22
- Čeština 22
- Bezpečnostní vybavení 23
- Kuchyňský robot 23
- Obecné informace 23
- Použití přístroje 23
- Před prvním použitím 23
- Vestavěný bezpečnostní vypínač 23
- Čeština 23
- Nožová jednotka 24
- Plnicí trubice a pěchovač 24
- Čeština 24
- Hnětací příslušenství 25
- Čeština 25
- Nástavce pro krájení strouhání a drcení 26
- Čeština 26
- Emulgační disk 27
- Mixér 27
- Čeština 27
- Maximální množství a doba zpracování obr 33 28
- Sissejuhatus 29
- Tähelepanu 29
- Üldkirjeldus jn 1 29
- Ettevaatust 30
- Hoiatus 30
- Üldist teavet 30
- Elektromagnetväljad emv 31
- Ohutusnõuded 31
- Sisseehitatud ohutuslukk 31
- Enne esmakasutamist 32
- Köögikombain 32
- Seadme kasutamine 32
- Üldist teavet 32
- Lõiketera 33
- Sisestamistoru ja tõukur 33
- Vihjeid 33
- Tainasegamiskonksud 34
- Viilutamis riivimis või sõmerdamistarvikud 34
- Hrvatski 35
- Opasnost 35
- Opće informacije 35
- Opći opis sl 1 35
- Važno 35
- Hrvatski 36
- Upozorenje 36
- Elektromagnetska polja emf 37
- Hrvatski 37
- Prije prvog korištenja 37
- Sigurnosne značajke 37
- Ugrađeni sigurnosni mehanizam 37
- Aparat za obradu hrane 38
- Hrvatski 38
- Korištenje aparata 38
- Opće informacije 38
- Otvor za umetanje i potiskivač 38
- Hrvatski 39
- Jedinica s rezačima 39
- Savjeti 39
- Dodatak za miješanje 40
- Hrvatski 40
- Umeci za sjeckanje usitnjavanje i granuliranje 40
- Hrvatski 41
- Savjeti 41
- Bevezetés 42
- Fontos 42
- Magyar 42
- Veszély 42
- Általános információ 42
- Általános leírás ábra 1 42
- Figyelem 43
- Figyelmeztetés 43
- Magyar 43
- Beépített biztonsági zár 44
- Biztonsági jellemzők 44
- Elektromágneses mezők emf 44
- Magyar 44
- Teendők az első használat előtt 44
- A készülék használata 45
- Konyhai robotgép 45
- Magyar 45
- Általános információ 45
- Adagolócső és betöltő 46
- Aprítókés 46
- Magyar 46
- Dagasztótartozék 47
- Magyar 47
- Tippek 47
- Magyar 48
- Szeletelő aprító és granulálóbetétek 48
- Elegyítő tárcsa 49
- Magyar 49
- Tippek 49
- Turmixgép 49
- Maximális mennyiségek és feldolgozási idők ábra 33 50
- Қазақша 50
- Жалпы сипаттама cурет 1 51
- Кіріспе 51
- Қазақша 51
- Ескерту 52
- Жалпы 52
- Маңызды 52
- Қазақша 52
- Қауіпті 52
- Абайлаңыз 53
- Қазақша 53
- Ішіне орнатылған қауіпсіздік құлпы 54
- Алғаш пайдаланар алдында 54
- Жалпы 54
- Электромагниттік өрістер эмө 54
- Қазақша 54
- Қауіпсіздік мүмкіндіктері 54
- Құрылғыны қолдану 54
- Тағам процессоры 55
- Қазақша 55
- Пышақ бөлігі 56
- Тамақ салатын түтік және итергіш 56
- Қазақша 56
- Кеңестер 57
- Шайқау қосымша қондырғылары 57
- Қазақша 57
- Bendras aprašymas pav 1 58
- Bendrasis aprašas 58
- Lietuviškai 58
- Pavojus 58
- Svarbu 58
- Įvadas 58
- Lietuviškai 59
- Perspėjimas 59
- Įspėjimas 59
- Elektromagnetiniai laukai eml 60
- Integruota apsauginė spynelė 60
- Lietuviškai 60
- Prieš naudodami pirmą kartą 60
- Saugumo nurodymai 60
- Bendrasis aprašas 61
- Lietuviškai 61
- Prietaiso naudojimas 61
- Tiekimo vamzdis ir stūmiklis 61
- Virtuvės kombainas 61
- Lietuviškai 62
- Patarimai 62
- Pjaustymo įtaisas 62
- Lietuviškai 63
- Minkymo priedas 63
- Raikymo smulkinimo ir granuliavimo įdėklai 63
- Lietuviškai 64
- Patarimai 64
- Plakimo diskas 64
- Lietuviškai 65
- Maišytuvas 65
- Patarimai 65
- Latviešu 66
- Maksimalūs kiekiai ir apdorojimo laikas pav 33 66
- Ievads 67
- Latviešu 67
- Svarīgi 67
- Vispārējs apraksts zīm 1 67
- Briesmas 68
- Brīdinājums 68
- Ievērībai 68
- Latviešu 68
- Vispārīgi 68
- Drošības līdzekļi 69
- Elektromagnētiskie lauki emf 69
- Iebūvēts drošības slēdzis 69
- Latviešu 69
- Ierīces lietošana 70
- Latviešu 70
- Pirms pirmās lietošanas 70
- Virtuves kombains 70
- Vispārīgi 70
- Asmens 71
- Latviešu 71
- Padevējcaurule un bīdnis 71
- Padomi 71
- Latviešu 72
- Mīcīšanas piederumi 72
- Šķēlēšanas smalcināšanas un drupināšanas ieliktņi 72
- Latviešu 73
- Padomi 73
- Opis ogólny rys 1 74
- Polski 74
- Ważne 74
- Wprowadzenie 74
- Niebezpieczeństwo 75
- Opis ogólny 75
- Ostrzeżenie 75
- Polski 75
- Pola elektromagnetyczne emf 76
- Polski 76
- Funkcje zabezpieczające 77
- Opis ogólny 77
- Polski 77
- Przed pierwszym użyciem 77
- Robot kuchenny 77
- Wbudowana blokada bezpieczeństwa 77
- Zasady używania 77
- Część tnąca 78
- Otwór na produkty i popychacz 78
- Polski 78
- Końcówka do wyrabiania ciasta 79
- Polski 79
- Wskazówki 79
- Polski 80
- Wkładki do krojenia szatkowania i rozdrabniania 80
- Polski 81
- Tarcza emulgacyjna 81
- Wskazówki 81
- Descriere generală fig 1 82
- Important 82
- Informaţii generale 82
- Introducere 82
- Pericol 82
- Română 82
- Avertisment 83
- Precauţie 83
- Română 83
- Câmpuri electromagnetice emf 84
- Dispozitiv de siguranţă încorporat 84
- Română 84
- Siguranţă 84
- Informaţii generale 85
- Robot de bucătărie 85
- Română 85
- Utilizarea aparatului 85
- Înainte de prima utilizare 85
- Bloc tăietor 86
- Română 86
- Tub de alimentare şi element de împingere 86
- Accesoriu de frământare 87
- Română 87
- Sugestii 87
- Accesorii pentru feliere radere şi granulare 88
- Română 88
- Blender 89
- Disc de emulsifiere 89
- Română 89
- Sugestii 89
- Cantităţi maxime şi timpi de preparare fig 33 90
- Русский 90
- Важно 91
- Введение 91
- Общее описание рис 1 91
- Русский 91
- Общее описание 92
- Опасно 92
- Предупреждение 92
- Русский 92
- Внимание 93
- Русский 93
- Безопасность 94
- Встроенный фиксатор 94
- Использование прибора 94
- Кухонный комбайн 94
- Общее описание 94
- Перед первым использованием 94
- Русский 94
- Электромагнитные поля эмп 94
- Загрузочное отверстие и толкатель 95
- Режущий блок 95
- Русский 95
- Полезные советы 96
- Русский 96
- Вставки для нарезки шинковки и измельчения 97
- Насадка для теста 97
- Русский 97
- Slovensky 98
- Взбитые сливки 98
- Максимальное количество продуктов и время приготовления рис 33 98
- Dôležité 99
- Opis zariadenia obr 1 99
- Slovensky 99
- Nebezpečenstvo 100
- Slovensky 100
- Varovanie 100
- Všeobecné informácie 100
- Elektromagnetické polia emf 101
- Slovensk 101
- Výstraha 101
- Bezpečnostné funkcie 102
- Kuchynský robot 102
- Použitie zariadenia 102
- Pred prvým použitím 102
- Slovensky 102
- Všeobecné informácie 102
- Zabudovaný bezpečnostný zámok 102
- Dávkovacia trubica s posunovačom 103
- Nástavec s čepeľami 103
- Slovensk 103
- Nástavec na miesenie 104
- Slovensky 104
- Nástavce na krájanie strúhanie a granulačný nástavec 105
- Slovensk 105
- Pomembno 106
- Slovenščina 106
- Splošni opis sl 1 106
- Nevarnost 107
- Opozorilo 107
- Slovenščin 107
- Splošno 107
- Elektromagnetna polja emf 108
- Slovenščina 108
- Varnostne funkcije 108
- Vgrajena varnostna ključavnica 108
- Multipraktik 109
- Pred prvo uporabo 109
- Slovenščin 109
- Splošno 109
- Uporaba aparata 109
- Kanal za polnjenje in potiskalo 110
- Nasveti 110
- Rezilna enota 110
- Slovenščina 110
- Nastavek za gnetenje 111
- Rezila za rezanje strganje in granuliranje 111
- Slovenščin 111
- Mešalna plošča 112
- Nasveti 112
- Slovenščina 112
- Največja količina sestavin in čas obdelave sl 33 113
- Srpski 113
- Opšti opis sl 1 114
- Srpski 114
- Važno 114
- Opasnost 115
- Opšte 115
- Upozorenje 115
- Elektromagnetna polja emf 116
- Sigurnosne karakteristike 116
- Srpski 116
- Ugrađena bezbednosna brava 116
- Multipraktik 117
- Opšte 117
- Pre prve upotrebe 117
- Upotreba aparata 117
- Jedinica sa sečivima 118
- Otvor za hranu i potiskivač 118
- Srpski 118
- Dodatak za mešenje 119
- Saveti 119
- Maksimalne količine i vreme obrade sl 33 120
- Українська 120
- Важлива інформація 121
- Вступ 121
- Загальний опис мал 1 121
- Українськ 121
- Українська 121
- Загальна інформація 122
- Небезпечно 122
- Попередження 122
- Українська 122
- Електромагнітні поля емп 123
- Увага 123
- Українськ 123
- Вбудована система запобіжного блокування 124
- Загальна інформація 124
- Засоби безпеки 124
- Застосування пристрою 124
- Кухонний комбайн 124
- Перед першим використанням 124
- Українська 124
- Отвір для подачі та штовхач 125
- Ріжучий блок 125
- Українськ 125
- Насадка для замішування тіста 126
- Поради 126
- Українська 126
- Насадки для нарізання перетирання та подрібнення 127
- Українськ 127
- Www philips com 132
Похожие устройства
- Philips HR7772_00 Руководство по эксплуатации
- Philips HR7777 Руководство по эксплуатации
- Philips HR7781_00 Руководство по эксплуатации
- Philips HR7830 Инструкция по эксплуатации
- Philips HR7951 Руководство по эксплуатации
- Philips HR7954 Руководство по эксплуатации
- Philips HR7958 Руководство по эксплуатации
- Philips HR7974 Руководство по эксплуатации
- Philips HR7975 Руководство по эксплуатации
- Tefal DO 1021A7 Руководство по эксплуатации
- Tefal FP 3011 Руководство по эксплуатации
- Tefal KA7021 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1613 Руководство по эксплуатации
- Bosch TAS 1001 Tassimo Happy Инструкция по эксплуатации
- Bosch TAS 1002 Tassimo Happy Инструкция по эксплуатации
- Bosch TAS 1003 Tassimo Happy Инструкция по эксплуатации
- Bosch TAS 1006 Tassimo Happy Инструкция по эксплуатации
- Bosch TAS 1007 Tassimo Happy Инструкция по эксплуатации
- Bosch TAS 1251 Tassimo VIVY Инструкция по эксплуатации
- Bosch TAS 1252 Tassimo VIVY Инструкция по эксплуатации