Clatronic ES 2999 [37/90] Características técnicas
![Clatronic ES 2999 [37/90] Características técnicas](/views2/1956880/page37/bg25.png)
P
37
Vedantes
Aviso! Controle os vedantes na abertura do termoacumulador e no
suporte do fi ltro com regularidade. Se o suporte do fi ltro se dei-
xa movimentar com demasiada facilidade dentro do dispositivo
para escaldar, é porque o vedante no dispositivo para escaldar
se encontra gasto.
Perigo: O suporte do fi ltro pode soltar-se por si só sob a pressão. Não
utilize mais o aparelho, enquanto não substituir o vedante no
dispositivo para escaldar.
Características técnicas
Modelo: .......................................................................................................ES 2999
Alimentação da corrente: ..................................................................... 230 V, 50 Hz
Consumo de energia: ..................................................................................... 800 W
Categoria de protecção: .......................................................................................... Ι
Este aparelho foi controlado nos termos das actuais directivas da CEE aplicáveis,
tais como inocuidade electromagnética e directiva sobre baixa tensão, e fabricado
de acordo com as mais novas prescrições da segurança técnica.
Reserva-se o direito de alterações!
Garantia
O aparelho vendido pela nossa empresa tem uma garantia de 24 meses a partir
da data da compra (talão).
Durante o período de garantia, procederemos à remoção grátis - por reparação,
ou, segundo a nossa decisão, por substituição - das defi ciências do aparelho
ou dos acessórios*) que provenham de erros de material ou de fabricação. A
prestação de serviços relacionados com a garantia não prolongarão a mesma,
nem iniciarão um novo prazo de garantia!
O talão de compra consistirá prova desta garantia. Sem o mesmo, não será
possível proceder-se a qualquer troca ou reparação grátis.
Em caso de garantia, entregue o aparelho completo, juntamente com o talão de
compra, na loja onde o mesmo foi comprado.
*) No caso de danos em quaisquer acessórios, não será efectuada automática-
mente uma substituição completa do aparelho. Contacte neste caso a nossa
hotline! Danos causados por quebras de peças de vidro ou de plástico terão de
ser pagos pelo cliente!
05-ES 2999 Skala 37 09.12.2005, 8:49:22 Uhr
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Es 2999 1
- Espressoautomat 1
- Contents 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Innhold 2
- Sommaire 2
- Spis treści 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Содержание 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Beachten sie die sicherheitshinweise 5
- Vor dem ersten gebrauch 5
- Übersicht der bedienelemente 5
- Zubereitung von espresso 6
- Zubereitung von cappuccino 7
- Hilfreiche hinweise 8
- Reinigung und wartung 8
- Garantie 9
- Technische daten 9
- Bedeutung des symbols mülltonne 10
- Nach der garantie 10
- Algemene veiligheidsinstructies 11
- Speciale veiligheidsinstructies 11
- Overzicht van de bedieningselementen 12
- Volg de veiligheidsinstructies op 12
- Vóór het eerste gebruik 12
- Bereiding van espresso 13
- Bereiding van cappuccino 14
- Handige tips 14
- Reiniging en onderhoud 15
- Garantie 16
- Na de garantieperiode 16
- Technische gegevens 16
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 17
- Conseils de sécurité spécifi ques à cet appareil 18
- Conseils généraux de sécurité 18
- Avant la première utilisation 19
- Liste des différents éléments de commande 19
- Préparation d un expresso 20
- Suivez attentivement les conseils de sécurité 20
- Préparation d un cappuccino 21
- Nettoyage et entretien 22
- Remarques importantes 22
- Données techniques 23
- Garantie 23
- Après la garantie 24
- Signifi cation du symbole elimination 24
- Indicaciones especiales de seguridad 25
- Indicaciones generales de seguridad 25
- Antes del primer uso 26
- Indicación de los elementos de manejo 26
- Preparación de espresso 27
- Tenga atención de estas indicaciones de seguridad 27
- Preparación de cappuccino 28
- Indicaciones útiles 29
- Limpieza y mantenimiento 29
- Datos técnicos 30
- Garantía 30
- Después de la garantía 31
- Signifi cado del símbolo cubo de basura 31
- Instruções especiais de segurança 32
- Instruções gerais de segurança 32
- Antes da primeira utilização 33
- Descrição dos elementos 33
- Preparação de bicas 34
- Seguir as instruções de segurança 34
- Preparação de capuccinos 35
- Indicações práticas 36
- Limpeza e manutenção 36
- Características técnicas 37
- Garantia 37
- Após a garantia 38
- Signifi cado do símbolo contentor do lixo 38
- Avvertenze speciali per la sicurezza 39
- Norme di sicurezza generali 39
- Elementi di comando 40
- Prima dell uso 40
- Preparazione del caffè espresso 41
- Rispettate le avvertenze per la sicurezza 41
- Preparazione del cappuccino 42
- Avvertenze utili 43
- Pulizia e manutenzione 43
- Dati tecnici 44
- Garanzia 44
- Dopo la garanzia 45
- Signifi cato del simbolo eliminazione 45
- Generelle sikkerhetsanvisninger 46
- Spesielle sikkerhetsinstrukser for dette apparatet 46
- Før første gangs bruk 47
- Oversikt over betjeningselementene 47
- Lage espresso 48
- Les sikkerhetsinstruksene 48
- Hjelpsomme tips 49
- Lage cappuccino 49
- Rengjøring og vedlikehold 50
- Tekniske data 50
- Etter garantien 51
- Garanti 51
- General safety instructions 52
- Special safety instructions 52
- Before using for the fi rst time 53
- Follow carefully the safety instructions 53
- Overview of the components 53
- How to make a cappuccino 54
- How to make an espresso 54
- Useful tips 55
- Cleaning and maintenance 56
- Technical data 56
- After the expiry of the guarantee 57
- Guarantee 57
- Meaning of the dustbin symbol 58
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 59
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania 59
- Przed pierwszym użyciem 60
- Przegląd elementów obłsugi 60
- Proszę pamiętać o wskazówkach dotyczących bezpiecznego użytkowania urządzenia 61
- Przygotowywanie espresso 61
- Przygotowywanie cappuccino 62
- Czyszczenie i pielęgnacja 63
- Wskazówki pomocnicze 63
- Dane techniczne 64
- Warunki gwarancji 64
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 66
- Speciální bezpečnostní pokyny 67
- Všeobecné bezpečnostní pokyny 67
- Dodržujte bezpečnostní pokyny 68
- Před první použitím 68
- Přehled ovládacích prvků 68
- Příprava espressa 69
- Příprava cappuccina 70
- Tipy pro používání 70
- Čištění a údržba 71
- Po uplynutí záruky 72
- Technické údaje 72
- Záruka 72
- Význam symbolu popelnice 73
- Speciális biztonsági rendszabályok 74
- Általános biztonsági rendszabályok 74
- A kezelő elemek áttekintéseé 75
- Az első használat előtt 75
- Vegye fi gyelembe a biztonsági rendszabályokat 75
- Cappuccino készítése 76
- Presszókávé készítése 76
- Hasznos útmutatások 77
- Műszaki adatok 78
- Tisztítás és karbantartás 78
- A garanciális idő után 79
- Garancia 79
- A kuka piktogram jelentése 80
- Общие указания по технике безопасности 81
- Специальные указания по технике безопасности 81
- Обзор деталей прибора 82
- Перед первым включением 83
- Приготовление еспрессо 83
- Соблюдайте указания по технике безопасности 83
- Приготовление каппучино 84
- Полезные советы 85
- Чистка и уход за прибором 86
- Гарантийное обязательство 87
- После гарантии 87
- Технические данные 87
Похожие устройства
- Clatronic ES 3643 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 2508 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2534 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2535 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2563 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2564 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2740 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2741 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2823 DS Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2824 DS Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2833 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 2887 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3032 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3131 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3301 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3562 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KA 3733 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3756 Руководство по эксплуатации
- DEXP EM-1100 Руководство по эксплуатации
- DEXP EM-1450 Руководство по эксплуатации