Oleo-Mac SA 30 TLA [24/32] Magyar
![Oleo-Mac SA 30 TLA [24/32] Magyar](/views2/1096927/page24/bg18.png)
8
ZALITÍ âERPADLA
- Postavte ãerpadlo co nejblíÏe k vodû
- Dejte sestavu ãerpadla do správné polohy (viz Obr.9).
- Zcela naplÀte ãerpadlo vodou (Obr. 10-11).
- V pfiípadû ãerpadla, které nemá samonasávací
schopnost, se musí sací hadice (A, Obr. 11) také zcela
naplnit vodou. Dejte pozor, aby uvnitfi hadice a ãerpadla
nezÛstal vzduch.
UPOZORNùNÍ: Dodávka vody by mûla nastat
témûfi ihned. Pokud k ní nedojde do 100
vtefiin, zkontrolujte, zda v‰echna tûsnûní a
spojení jsou v pofiádku, utaÏená, takÏe
nemÛÏe docházet k zavzdu‰nûní a Ïe
ãerpadlo je naplnûno vodou. U ãerpadel, které
nemají samonasávací schopnost, zkontrolujte,
zda je sací hadice téÏ plná vody.
PrÛtoãné mnoÏství vody (z min. do max.) se reguluje
pomocí ovládání plynu na karburátoru (A, Obr.8).
ZASTAVENÍ DVOUDOBÉHO MOTORU
Nastavte páãku plynu do polohy pro volnobûh a poãkejte
nûkolik vtefiin, dokud motor nezchladne. Zavfiete palivov˘
kohout otoãením zpût do polohy ”OFF” (Obr. 6).
Vypnûte motor, pomocí vypínaãe zapalování (A, Obr. 12-
13-14).
NezapomeÀte vyprázdnit vodu z ãerpadla (Obr.15).
Pokud bylo ãerpadlo pouÏito pro ãerpání mofiské vody
nebo korosivních roztokÛ, umyjte jej ãistou vodou.
ZÁBùH MOTORU
Prvních deset hodin provozu nepouÏívejte po dlouhou
dobu ãerpadlo na plné otáãky.
âTY¤DOB¯ MOTOR
V pfiípadû ãerpadla FS 45TL (147.7 cm
3
), postupujte
podle návodu k obsluze motoru Briggs & Stratton.
SU GIRIfiI
- Pompay› suyun yak›n›na koyun.
- Pompay› ve hortumu fiekil 9'da gösterildi¤i gibi do¤ru
pozisyona getirin.
- Pompay› tamamiyle suyla doldurun (fiekil 10-11).
Kendinden emmeli olmayan pompalarda emilim hortumu
(A, fiekil 11) içinde hiçbir hava kabarc›¤› kalmayacak
flekilde tamamiyle suyla doldurulmal›d›r.
D‹KKAT: Su ç›k›fl› h›zl› olmal›d›r. 100 saniyeden
h›zl› de¤ilse tüm contalar› ve ba¤lant›lar›
kontrol edin. Pompaya hava s›zmas›n ve
pompa suyla dolu olsun. Emilim hortumu da
suyla dolu olmal›d›r.
Suyun ak›fl› minimumdan maksimuma do¤rudur.
Karbüratördeki sürat kontrol koluyla yap›l›r (A, fiekil 8).
‹KI ZAMANLI MOTORUN DURDURULMASI
Gaz Kolunu rölantiye getirerek motorun so¤umas›n›
bekleyin. Yak›t vanas›n› "OFF"a getirerek kapat›n (fiekil
6). kontak dü¤mesini (A) STOP'a getirerek motoru
durdurun (fiekil 12-13-14). Pompada kalan suyu boflalt›n.
Pompada su b›rakmay›n (fiekil 15). Deniz suyu ya da
tahrifl edici s›v›lar kulan›lm›flsa pompay› temiz suyla
y›kay›n.
MOTORUN AÇILMASI
‹lk 10 ifl saatinde pompay› tam güçte çal›flt›rmay›n.
4 ZAMANLI MOTORLAR
147.7 cm
3
'lük pompalar için B. & S. motorlar›n›n
kullan›m k›lavuzuna bak›n.
ЗАЛИВКА
- Поставьте насос как можно ближе к воде.
- Установите насос в правильное положение (рис. 9).
- Полностью заполните насос водой (рис. 10-11).
- В случае если насос не является
самозаливающимся, всасывающий шланг (А, рис. 11)
также должен быть полностью заполнен водой,
проверьте при этом, чтобы внутри не остался
воздух.
ВНИМАНИЕ – Если подача воды в насос не
является немедленной или занимает более
100 секунд, то необходимо проверить все
прокладки и соединения, чтобы
предотвратить попадание воздуха, и
проверить заполнение насоса водой.
Проверьте, чтобы всасывающий шланг был
заполнен водой.
Скорость потока (от минимальной до максимальной)
регулируется механизмом контроля ускорения
карбюратора (А, рис. 8).
ОСТАНОВКА ДВУХТАКТНОГО ДВИГАТЕЛЯ
Установите дроссельный рычаг в положение
холостого хода и подождите несколько секунд, чтобы
дать двигателю охладиться.
Закройте топливный кран, повернув его в положение
“OFF” (рис. 6).
Выключите двигатель, установив выключатель (А) в
положение STOP (рис. 12-13-14).
Не забудьте вылить всю воду, оставшуяся в насосе
(рис.15).
Вымойте насос чистой водой, если он использовался
для перекачки морской воды или коррозийных
растворов.
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
Во время первых 10 часов работы не включайте насос
на полную мощность на длительное время.
ЧЕТЫРЕХТАКТНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ
Для получения информации по насосу объемом
147.7 cm
3
обратитесь к инструкции по
эксплуатации двигателя B&S.
FELTÖLTÉS VÍZZEL – A MOTOR LEÁLLÍTÁSA
FELTÖLTÉS VÍZZEL
- Vigyük a szivattyút minél közelebb a vízhez.
- Állítsuk a szivattyút a megfelelŒ helyzetbe (9. ábra).
- Töltsük fel teljesen a szivattyút (10-11. ábra).
- Nem önfeltöltŒ szivattyú esetén a szívótömlŒt (A, 11.
ábra) is teljesen töltsük fel vízzel, ügyelve arra, hogy
annak belsejében ne maradjon levegŒ.
FIGYELEM!
Ha a víz szállítása nem indul meg azonnal, il-
letve ha 100 másodpercnél hosszabb idŒt vesz
igénybe, akkor ellenŒrizzük a tömítések és a
csatlakozások szorosságát, illetve azt, hogy
nincs-e valahol levegŒszivárgás és hogy a szi-
vattyúház fel van-e töltve vízzel. Nem ön-
feltöltŒ szivattyúnál a szívótömlŒ feltöltött-
ségét is ellenŒrizzük.
Az átfolyási sebességet (a minimum és a maximum érték
között) a porlasztó gázvezérlŒjével lehet beállítani (A, 8.
ábra).
A KÉTÜTEMÙ MOTOR LEÁLLÍTÁSA
Állítsuk a gázkart üres helyzetbe és várjunk néhány má-
sodpercet a motor lehıléséig.
“OFF” helyzetbe visszafordítva zárjuk el az üzemanyag-
tartály elzáró csapját (6. ábra).
A be/ki kapcsoló (A) STOP helyzetbe tételével állítsuk le
a motort (12-13-14. ábra).
Használat után ne felejtsük el a szivattyúban maradt vizet
eltávolítani (15. ábra).
Tengervízzel vagy maróhatású oldatokkal végzett munka
után mossuk át a szivattyút tiszta vízzel.
A MOTOR BEJÁRATÁSA
Az elsŒ 10 üzemóra során tilos a szivattyút bármilyen rö-
vid idŒre is teljes sebességen járatni.
NÉGYÜTEMÙ MOTOR
A 147,7 köbcentiméteres szivattyú vonatkozásában
lásd a B & S motorkönyvet.
10 119
âesky
ZALITÍ âERPADLA - ZASTAVENÍ MOTORU
Türkçe
SU GIRIfiI - MOTORUN DURDURULMASI
Magyar
INDÍTÁS
Pyccкий
ЗАЛИВКА – ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ
Содержание
- Fs 45 t 1
- Manuale di uso e manutenzione manuel d utilisation et d entretien operator s instruction book bedienungsanleitung manual de instrucciones gebruiksaanwijzing manual de instruções 1
- Sa 30 tl 1
- Sa 45 t 1
- Εγχειρι ιο χρησησ και συντηρησησ 1
- Einleitung 2
- Français 2
- Inleiding 2
- Introduccion 2
- Introduction 2
- Introduzione 2
- Introdução 2
- Italiano 2
- Norme di sicurezza normes de securite 2
- Εισαγωγη 2
- English deutsch español 3
- Safety precautions sicherheitsvorkerungen normas de seguridad 3
- Português nederlands 4
- Veiligheidsvoorschriften normas de segurança 4
- Ελληνικα 4
- Κανονεσ ασφαλειασ 4
- Epmhneia ymbo øn kai kanone a ºa eia 5
- Erläuterung der symbole und sicherheitshinweise 5
- Explanation of symbols and safety warnings 5
- Explicacion simbolos y advertencias de seguridad 5
- Explication des symboles et regles de securite 5
- Explicação de simbolos e advertências de segurança 5
- I f gb d e nl p 5
- Spiegazione simboli e avvertenze di sicurezza 5
- Uitleg van de veiligheidssymbolen 5
- Avviamento starting mise en route anlassen 6
- Italiano français english deutsch 6
- Español nederlands português 7
- Puesta en marcha starten para dar partida 7
- Εκκινηση 7
- Ελληνικα 7
- Adescamento arresto motore amorçage arret moteur priming stopping the engine füllen motor abstellen 8
- Italiano français english deutsch 8
- Español nederlands português 9
- Modo de cebar parada del motor pompen stoppen van de motor enchimento paragem do motor 9
- Αναρροφηση σταση μοτερ 9
- Ελληνικα 9
- 17 18 19 10
- Italiano français english deutsch 10
- Manutenzione rimessaggio entretien remissage maintenance storage instandhaltung langerung 10
- Español nederlands português 11
- Mantenimiento almacenaje onderhoud opslag manutenção armazenagem 11
- Ελληνικα 11
- Συντηρηση αποθηκευση 11
- Dati tecnici donnees techniques 12
- Technical data technische angaben 12
- Dados tecnicos texnika στοιχεια 13
- Datos tecnicos technische gegevens 13
- Certificato di garanzia certificat de garantie warranty certificate garantie zertificat 14
- Concessionario revendeur 14
- Data date 14
- Date datum 14
- Dealer verkaufer 14
- Italiano français english deutsch 14
- Model modelle 14
- Modello modele 14
- Serial no 14
- Certificado de garantía garantiebewijs certificado de garantia π π π à 15
- Data datum 15
- Data hmepomhnia 15
- Distribuidor kata thma ø h h 15
- Distribuidor verkoper 15
- Español nederlands portoguês ελληνικα 15
- Modelo model 15
- Modelo monte o 15
- Serial no 15
- Serial no ia oxiko api mo 15
- Achtung 16
- Atencion 16
- Atenção 16
- Attention 16
- Attenzione 16
- Emak s p a member of the yama group 42011 bagnolo in piano reggio emilia italy tel 0522 956611 telefax 0522 951555 email service emak it internet http www emak it 16
- Gb d e 16
- Let op 16
- Nl p gr 16
- Warning 16
- Εγγυηµενη σταθµη ακουστικης ισχυος 16
- Προσοχη 16
- Fs 45 t 17
- Sa 30 tl 17
- Sa 45 t 17
- Su motoru kullanim kilavuzu návod k pouîití руководство по эксплуатации használati és karbantartási utasítás 17
- Bevezetés 18
- G r fi 18
- Güvenl k önlemler 18
- Pravidla bezpeânosti 18
- Âesky türkçe 18
- Введение 18
- Biztonsági elãírások 19
- Magyar 19
- Pyccкий 19
- Меры безопасности 19
- A szimbólumok és biztonsági jelzések magyarázata 21
- Semboller ve kaz fiaretleri 21
- Tr tr cz rus 21
- Vysvùtlení symbolò a bezpeânostních upozornùní 21
- Объяснение символов и мер безопасности 21
- Indítás 22
- Magyar 22
- Motorun çalifitirilmasi 22
- Pyccкий 22
- Startování 22
- Türkçe 22
- Âesky 22
- Перед использованием 22
- Indítás 24
- Magyar 24
- Pyccкий 24
- Su girifii motorun durdurulmasi 24
- Türkçe 24
- Zalití âerpadla zastavení motoru 24
- Âesky 24
- Заливка остановка двигателя 24
- 17 18 19 26
- Bakim muhafazasi 26
- Karbantartás tárolás 26
- Magyar 26
- Pyccкий 26
- Türkçe 26
- Âesky 26
- Údrîba skladování 26
- Техническое обслуживание хранение 26
- Tekn k özell kler technické údaje 28
- Технические характеристики mùszaki adatok 28
- Garancialevél 30
- Garant sert f kasi гарантийное свидетельство záruka a servis 30
- Magyar 30
- Ser no 30
- Sorozatszám серийный номер 30
- Türkçe pуccкий âesky 30
- D kkat 32
- Emak s p a member of the yama group 42011 bagnolo in piano reggio emilia italy tel 0522 956611 telefax 0522 951555 email service emak it internet http www emak it 32
- Figyelem 32
- Tr cz rus 32
- Upozornùní 32
- Внимание 32
Похожие устройства
- Gmini MAGICBOOK Z6 Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 32Gb Wi-Fi Space Gray (MD786RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Gmini MAGICBOOK M61SHD Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 16Gb Wi-Fi Silver (MD788RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac SA 45 TL Инструкция по эксплуатации
- Gmini MAGICBOOK M61HD Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac WP 30 Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 32Gb Wi-Fi Silver (MD789RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Gmini MAGICBOOK M61 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac AM 162 Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 64Gb Wi-Fi Silver (MD789RU/A) Инструкция по эксплуатации
- Olympus FE-370 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac MB 80 Инструкция по эксплуатации
- Olympus FE-360 Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 16Gb Wi-Fi + Cellular Space Gray (MD791) Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac BV 162 Инструкция по эксплуатации
- Olympus FE-340 Инструкция по эксплуатации
- Apple iPad Air 32Gb Wi-Fi + Cellular Space Gray (MD792) Инструкция по эксплуатации
- Olympus FE-310 Инструкция по эксплуатации
- Oleo-Mac BV 270 BP Инструкция по эксплуатации