Skil 1765 NA [32/116] Datos técnicos

Skil 1765 NA [32/116] Datos técnicos
32
VAATIMUSTEN-
MUKAISUUSVAKUUTUS
Vakuutamme yksin vastaavamme siitä, että kohdassa
“Tekniset tiedot” selostettu tuote vastaa seuraavia
standardeja tai standardoituja asiakirjoja: EN 60745, EN
61000, EN 55014 direktiivien 2004/108/EY, 2006/42/EY,
2011/65/EU määräysten mukaan
Tekninen tiedosto kohdasta: SKIL Europe BV
(PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆιÆ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιÄ¹Æ¹¿½Ê
10.03.2014
MELU/TÄRINÄ
Mitattuna EN 60745 mukaan työkalun melutaso on 92
dB(A) ja yleensä työkalun äänen voimakkuus on 103
dB(A) (keskihajonta: 3 dB), ja tärinän voimakkuus m/s²
(käsi-käsivarsi metodi; epävarmuus K = 1,5 m/s²)
betoniin vasaraporattaessa 16,8 m/s²
piikkattaessa 13,7 m/s²
Tärinäsäteilytaso on mitattu standardin EN 60745
mukaisen standarditestin mukaisesti; sitä voidaan käyttää
verrattaessa yhtä laitetta toiseen sekä alustavana
tärinälle altistumisen arviona käytettäessä laitetta
manituissa käyttötarkoituksissa
- laitteen käyttö eri käyttötarkoituksiin tai erilaisten tai
huonosti ylläpidettyjen lisälaitteiden kanssa voi lisätä
merkittävästi altistumistasoa
- laitteen ollessa sammuksissa tai kun se on käynnissä,
mutta sillä ei tehdä työtä, altistumistaso voi olla
huomattavasti pienempi
! suojaudu tärinän vaikutuksilta ylläpitämällä laite
ja sen lisävarusteet, pitämällä kädet lämpiminä ja
järjestämällä työmenetelmät
Martillo 1765
INTRODUCCIÓN
La herramienta ha sido diseñada para taladrar de martillo
en hormigón, ladrillo y piedra, así como para trabajos
ligeros de cincelado; para taladrar en madera, metal y
materiales sintéticos así como para atornillar deben
utilizarse accesorios especícos
El sistema del martillo en esta herramienta supera los
trabajos realizados en hormigón más que cualquier
taladro percutor tradicional
Esta herramienta ha sido especialmente diseñada para
ser usada en combinación con todos los accesorios
estandar SDS+
Lea y conserve este manual de instrucciones 3
DATOS TÉCNICOS 1
) Energía por percusión según EPTA-Procedure 05/2009
-> valor no disponible todavía
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA 2
A Interruptor para encendido/apagado y control de
velocidad
B Rueda para regular la velocidad máxima
C Botón para bloquear el interruptor
D Palanca para invertir la dirección de giro
E Interruptor para seleccionar el modo de operación
F Botón de desbloqueo
G Casquillo de bloqueo
H Empuñadura auxiliar
J Adaptador + portabrocas de 13 mm
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas advertencias
de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las
advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello
puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o
lesión grave. Guardar todas las advertencias de peligro
e instrucciones para futuras consultas. El término
“herramienta eléctrica” empleado en las siguientes
advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas
de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas
eléctricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de
red).
1) SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO
a) Mantenga limpia y bien iluminada su área de
trabajo. El desorden o una iluminación deciente en las
áreas de trabajo pueden provocar accidentes.
b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con
peligro de explosión, en el que se encuentren
combustibles líquidos, gases o material en polvo. Las
herramientas eléctricas producen chispas que pueden
llegar a inamar los materiales en polvo o vapores.
c) Mantenga alejados a los niños y otras personas de
su área de trabajo al emplear la herramienta
eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el
control sobre la herramienta.
2) SEGURIDAD ELÉCTRICA
a) El enchufe de la herramienta debe corresponder a
la toma de corriente utilizada. No es admisible
modificar el enchufe en forma alguna. No emplear
adaptadores en herramientas dotadas con una toma
de tierra. Los enchufes sin modicar adecuados a las
respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una
descarga eléctrica.
b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas a
tierra como tuberías, radiadores, cocinas y
refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una
descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto
con tomas de tierra.
c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a
condiciones de humedad. Existe el peligro de recibir una
descarga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta.

Содержание

VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUSCC DATOS TÉCNICOS Energía por percusión según EPTA Procedure 05 2009 valor no disponible todavía Vakuutamme yksin vastaavamme siità etta kohdassa Tekniset tiedot selostettu tuote vastaa seuraavia standardeja tai standardoituja asiakirjoja EN 60745 EN 61000 EN 55014 direktiivien 2004 108 EY 2006 42 EY 2011 65 EU mààràysten mukaan Tekninen tiedosto kohdasta SKIL Europe BV PT SEU ENG1 4825 BD Breda NL Marijn van der Hoofden Operations Engineering ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA A Interruptor para encendido apagado y control de velocidad B Rueda para regular la velocidad máxima C Botón para bloquear el interruptor D Palanca para invertir la dirección de giro E Interruptor para seleccionar el modo de operación F Botón de desbloqueo G Casquillo de bloqueo H Empuñadura auxiliar J Adaptador portabrocas de 13 mm Olaf Dijkgraaf Approval Manager SKIL Europe BV 4825 BD Breda NL SEGURIDAD 10 03 2014 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD MELU TÀRINÀ Mitattuna EN 60745 mukaan tyòkalun melutaso on 92 dB A jayleensàtyókalun àànenvoimakkuuson 103 dB A keskihajonta 3 dB jatàrinàn voimakkuus m s2 kàsi kàsivarsi metodi epàvarmuus K 1 5 m s2 betoniin vasaraporattaessa 16 8 m s2 piikkattaessa 13 7 m s2 Tàrinàsàteilytaso on mitattu standardin EN 60745 mukaisen standarditestin mukaisesti sita voidaan kàyttàà verrattaessa yhtà laitetta toiseen sekà alustavana tàrinàll e altistumisen arviona kàytettàessà laitetta manituissa kàyttótarkoituksissa laitteen kayttò eri kayttòtarkoituksiin tai erilaisten tai huonosti yllàpidettyjen lisàlaitteiden kanssa voi Usata merkittàvàsti altistumistasoa laitteen oli essa sammuksissa tai kun se on kàynnissà mutta siila ei tehdà tyòtà altistumistaso voi olla huomattavasti pienempi suojaudu tàrlnàn vaikutuksllta yllàpitamàllà lalte a sen lisàvarusteet pltàmàllà kàdet làmplmlnà a jàrjestàmàllà tyómenetelmàt Martillo E5 ATENCIÓN Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instrucciones siguientes ello puede ocasionar una descarga eléctrica un incendio y o lesión grave Guardar todas las advertencias de peligro e Instrucciones para futuras consultas El término herramienta eléctrica empleado en las siguientes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctricas de conexión a la red con cable de red y a herramientas eléctricas accionadas por acumulador o sea sin cable de red 1 SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO a Mantenga limpia y bien iluminada su área de trabajo El desorden o una iluminación deficiente en las áreas de trabajo pueden provocar accidentes b No utilice la herramienta eléctrica en un entorno con peligro de explosión en el que se encuentren combustibles líquidos gases o material en polvo Las herramientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los materiales en polvo o vapores c Mantenga alejados a los niños y otras personas de su área de trabajo al emplear la herramienta eléctrica Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta 2 SEGURIDAD ELÉCTRICA a El enchufe de la herramienta debe corresponder a la toma de corriente utilizada No es admisible modificar el enchufe en forma alguna No emplear adaptadores en herramientas dotadas con una toma de tierra Los enchufes sin modificar adecuados a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo de una descarga eléctrica b Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tomas de tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a condiciones de humedad Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran líquidos en la herramienta 1765 INTRODUCCIÓN La herramienta ha sido diseñada para taladrar de martillo en hormigón ladrillo y piedra así como para trabajos ligeros de cincelado para taladrar en madera metal y materiales sintéticos así como para atornillar deben utilizarse accesorios específicos El sistema del martillo en esta herramienta supera los trabajos realizados en hormigón más que cualquier taladro percutor tradicional Esta herramienta ha sido especialmente diseñada para ser usada en combinación con todos los accesorios estándar SDS Lea y conserve este manual de instrucciones 32

Скачать