Imetec 6900C [8/40] Preparation
![Imetec 6900C [8/40] Preparation](/views2/1985091/page8/bg8.png)
IT
ʽ
Æ·È»ÄÊÅȽ˷Ⱥ¿·ÄÅÈ¿¼Ê¾»¹¾¿Âº¾·ÉÄÅʸ»»ÄÆÈÅÆ»ÈÂÏ¿ÄÉÊÈ˹ʻºÅľÅÍÊÅËɻʾ»º»Ì¿¹»É·¼»ÂÏƔ
Ʒ
ƯÉ˿ʷ¸Â»¼Åȹ¾¿ÂºÈ»ÄËĺ»Èʾ»·½»Å¼ʺƔ¾¿ÂºÈ»ÄËĺ»Èʾ»·½»Å¼ʺÃËÉÊÄÅÊ
Ëɻʾ»·ÆÆÂ¿·Ä¹»ºË»ÊÅʾ»¿È¿Ä·¸¿Â¿ÊÏÊÅÈ»·¹ÊÊÅÅ̻Ⱦ»·Ê¿Ä½Ɣ
Ʒ
Å·¹Ê¿Ì·Ê»Ê¾»Ê»ÃƻȷÊËÈ»¹ÅÄÊÈÅÂͿʾͻʾ·ÄºÉƔ
Ʒ
ÅÆËÂÂʾ»ÆÅͻȹÅȺÅÈʾ»·ÆÆÂ¿·Ä¹»¿Êɻ¼ÊÅÈ»ÃÅ̻ʾ»ÆÂ˽¼ÈÅÃʾ»ÉŹÁ»ÊƔ
Ʒ ÂÍ·Ïɺ¿É¹ÅÄÄ»¹Êʾ»·ÆÆÂ¿·Ä¹»¼ÈÅÃʾ»Ã·¿ÄÉÉËÆÆÂϸ»¼ÅÈ»¹Â»·Ä¿Ä½ÅÈÆ»È¼ÅÈÿĽ÷¿ÄʻķĹ»
·ÄºÍ¾»Äʾ»·ÆÆÂ¿·Ä¹»¿ÉÄÅÊ¿ÄËÉ»Ɣ
Ʒ ¼Ê¾»·ÆÆÂ¿·Ä¹»¿¼¼·ËÂÊÏÅÈ÷¼ËĹʿÅÄÉƑÉͿʹ¾¿Êż¼·ÄººÅÄÅÊÊ·ÃÆ»ÈͿʾ¿ÊƔÄÏȻƷ¿ÈÉÃËÉÊÅÄÂÏ
¸»¹·ÈÈ¿»ºÅËʸϷķËʾÅȿɻºÊ»¹¾Ä¿¹·ÂÉ»ÈÌ¿¹»¹»ÄÊÈ»Ɣ
Ʒ ¼Ê¾»ÆÅͻȹ·¸Â»¿Éº·Ã·½»º¿ÊÃËÉʸ»È»ÆÂ·¹»º¸Ï·Ä·ËʾÅȿɻºÊ»¹¾Ä¿¹·ÂÉ»ÈÌ¿¹»¹»ÄÊÈ»ƑÉÅ·ÉÊÅ
ÆÈ»Ì»ÄÊ·ÂÂÈ¿ÉÁÉƔ
Ʒ ¾»·ÆÆÂ¿·Ä¹»ÃËÉʸ»ËÉ»ºÉÅ»ÂÏͿʾʾ»ÊÏÆ»Éż¹ÅÄÊÈÅ¿ĺ¿¹·Ê»ºÅÄʾ»Â·¸»ÂƔ
Ʒ
ÅÆÂ·¹»Ê¾»¹ÅÄÊÈÅÂËÄ¿ÊËĺ»Èʾ»Æ¿ÂÂÅÍÅȸ»ÊÍ»»Äʾ»É¾»»ÊÉÅȸ»º¹ÅÌ»ÈÉ;»Äʾ»
appliance is connected.
Ʒ ¾»¹Áʾ»·ÆÆÂ¿·Ä¹»Å¼Ê»Ä¼ÅÈÉ¿½ÄÉżͻ·È·ÄºÊ»·ÈƔ¼É˹¾É¿½ÄÉ·È»¼ÅËĺÅÈ¿¼Ê¾»·ÆÆÂ¿·Ä¹»¾·É
¸»»ÄËÉ»º¿Ä¹ÅÈÈ»¹ÊÂÏƑ¹ÅÄÊ·¹Ê·Ä·ËʾÅȿɻºÊ»¹¾Ä¿¹·ÂÉ»ÈÌ¿¹»¹»ÄÊÈ»¸»¼ÅÈ»¹ÅÄÊ¿Ä˿ĽÊÅËÉ»¿ÊƔ
Ʒ »ÅÆÂ»Í¿Ê¾·Æ·¹»Ã·Á»È·È»È»¹ÅÃûĺ»ºÄÅÊÊÅËɻʾ»·ÆÆÂ¿·Ä¹»·ÂÂÄ¿½¾ÊÂÅĽƔ¾»·ÆÆÂ¿·Ä¹»¹·Ä
¸»ËÉ»ºÊÅÍ·ÈÃʾ»¸»º¸ËÊÃËÉʸ»ÉͿʹ¾»ºÅ¼¼·Äºº¿É¹ÅÄÄ»¹Ê»º¼ÈÅÃʾ»ÆÅÍ»ÈÉËÆÆÂϸ»¼ÅÈ»
going to bed.
Ʒ
ÅËÉ»ÅÄ·Ä·ºÀËÉÊ·¸Â»¸»ºƓÅʾ»ÈͿɻƑ̻ȿ¼Ïʾ·ÊÄÅÈʾ»Å̻ȸ·ÄÁ»ÊÅÈʾ»Í¿È»¹·ÄȻ÷¿Ä
¹·Ë½¾ÊÅȸÂŹÁ»ºƔ
Ʒ
ÅÊ˹Á¿ÄƔ
Ʒ ¾¿É·ÆÆÂ¿·Ä¹»¿ÉÄÅÊ¿Äʻĺ»º¼ÅÈûº¿¹·ÂËÉ»¿ÄÉ¿º»Å¼¾ÅÉÆ¿Ê·ÂÉƔ
Ʒ
ÅËɻʾ»·ÆÆÂ¿·Ä¹»¿¼¿Ê¿ÉÍ»ÊƔ
Ʒ
ÅËɻʾ»·ÆÆÂ¿·Ä¹»ÊÅÁ»»Æ·Ä¿Ã·ÂÉÍ·ÈÃƔ
Ʒ
DO NOT INSERT PINS OR NEEDLES.
SYMBOLS
Protection class II Timer selector
Warning Stand-by
Prohibited actions
Off position
Temperature selector On position
PREPARATION
ÅËÈÅ̻ȸ·ÄÁ»ÊÃËÉÊÅÄÂϸ»ËÉ»º·É·ÄÅ̻ȸ·ÄÁ»ÊƑ¿Ɣ»ƔÅÌ»Èʾ»Å¹¹ËÆ·ÄÊżʾ»¸»ºƔ
1. ·Á»ËÆÊ¾»¸»º·ÉÄÅÈ÷ÂËɿĽ·ÊÅÆ·Äº¸ÅÊÊÅÃɾ»»ÊƔ
2. Spread the overblanket over the top sheet ensuring it is lying flat without any rucks or creases.
3. ¾»¹ÅÄÄ»¹Ê¿Ä½ÆÂ˽ƺÉƻÃËÉʸ»ÅÄʾ»ËÆÆ»ÈÉËȼ·¹»·Êʾ»¼ÅÅÊżʾ»¸»ºƔ
4. Do not fold or tuck in any of the wired areas, connector or the lead to the control as these actions could result in operation of the blanket
overheat protection system.
5. Additional bedcovers should be placed above the electric overblanket in order to avoid loss of heat.
EN
MI000971_multi.indd 6 26/07/12 11.49
Содержание
- Coperta elettrica 1
- Conservare per usi futuri 3
- Della coperta elettrica 3
- Indice 3
- Istruzioni e avvertenze per un impiego sicuro 3
- Legenda simboli 4
- Smaltimento 6
- Tel 39 35 88 11 fax 39 35 20 49 6
- Verifiche periodiche 6
- Www imetec com 6
- Important instructions keep for future use 7
- Instructions and warnings for a safe use 7
- Operating instructions for the electric overblanket 7
- Safety instructions 7
- Preparation 8
- Symbols 8
- Cleaning and maintenance 9
- Assistance and warranty 10
- Disposal 10
- Mi000972 10
- Regular checks 10
- Storing the electric overblanket 10
- Tel 39 35 88 11 fax 39 35 20 49 10
- Www imetec com 10
- Advertencias de seguridad 11
- Instrucciones importantes consérvelas para usos futuros 11
- Manual de instrucciones para el uso del de la manta eléctrica 11
- Lavar a 40 c secado con tambor rotativo a baja temperatura inferior a 40 c no lavar en seco 13
- No planchar 13
- Preparación 13
- Conservación de la manta eléctrica 14
- Controles periódicos 14
- Eliminación 14
- Tel 39 35 88 11 fax 39 35 20 49 14
- Www imetec com 14
- Avisos sobre a segurança 15
- Instruções e avisos para um emprego seguro 15
- Instruções importantes 15
- Manual de instruções para o uso do cobertor elétrico 15
- Assistência e garantia 18
- Controlos periódicos 18
- Tel 39 35 88 11 fax 39 35 20 49 18
- Www imetec com 18
- Consignes de sécurité 19
- De la couverture chauffante 19
- Instructions et mises en garde pour une utilisation sûre 19
- Instructions importantes conserver en vue de futures utilisations 19
- Légende des symboles 20
- Nettoyage et entretien 21
- Préparation 21
- Utilisation 21
- Assistance et garantie 22
- Conservation de la couverture chauffante 22
- Tel 39 35 88 11 fax 39 35 20 49 22
- Vérifications périodiques 22
- Www imetec com 22
- Élimination 22
- Tel 39 35 88 11 fax 39 35 20 49 26
- Www imetec com 26
- Likvidace 30
- Pravidelné kontroly 30
- Tel 39 35 88 11 fax 39 35 20 49 30
- Www imetec com 30
- Elektromos takaró 31
- Tel 39 35 88 11 fax 39 35 20 49 34
- Www imetec com 34
- Tel 39 35 88 11 fax 39 35 20 49 38
- Www imetec com 38
Похожие устройства
- Imetec 16050 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-1203R Руководство по эксплуатации
- Planta MP-010 W Руководство по эксплуатации
- Planta MP-010 B Руководство по эксплуатации
- Planta MN-900 W Руководство по эксплуатации
- Philips Avent SCD535 Руководство по эксплуатации
- Philips Avent SCD610 Руководство по эксплуатации
- Huawei TalkBand B1 Руководство по эксплуатации
- Homedics DUO (IPL-HH 150-EU) Руководство по эксплуатации
- Binatone FBM 311 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-951 Руководство по эксплуатации
- Panasonic EV2510K830 Руководство по эксплуатации
- Kampfer Fitness KV-1101 Руководство по эксплуатации
- Kampfer Magic KV-1103 Руководство по эксплуатации
- HOUSE FIT HM-3004 Руководство по эксплуатации
- Kampfer Blaster KV-1102 Руководство по эксплуатации
- HOUSE FIT HM-3003 Руководство по эксплуатации
- DFC Nirvana Relax Pro Руководство пользователя
- DFC Nirvana Relax Руководство пользователя
- DFC Nirvana elegant ultra light Руководство пользователя