Cst/berger ILMXT [31/164] Indicações de segurança

Cst/berger ILMXT [31/164] Indicações de segurança
Português | 312 610 A15 118 14.8.09
pt
Indicações de segurança
Indicações de segurança para
instrumentos de medição
Ler e seguir todas as instruções,
para poder trabalhar com o instru-
mento de medição sem riscos e de
forma segura. Jamais permita que
as placas de advertência no instru-
mento de medição se tornem irreco-
nhecíveis. GUARDE BEM ESTAS
INSTRUÇÕES.
f Cuidado – se forem utilizados outros equi-
pamentos de comando ou de ajuste ou
outros processos do que os descritos aqui,
poderão ocorrer graves explosões de radia-
ção.
f O instrumento de medição é fornecido com
uma placa de advertência em idioma inglês
(marcada com número 7 na figura do instru-
mento de medição que se encontra na
página de esquemas).
f Antes da primeira colocação em funciona-
mento, deverá colar o adesivo com o texto
de advertência no seu idioma nacional sobre
a placa de advertência em idioma inglês.
Não apontar o raio laser na direc-
ção de pessoas ou animais e não
olhar directamente para o raio
laser. Este instrumento de medição
produz radiação laser da classe de
laser 2M conforme IEC 60825-1. Os
olhos podem ser feridos se olhar direc-
tamente para o raio laser
especial-
mente se forem utilizados instrumentos
ópticos convergentes como por exem-
plo binóculos, etc.
f Não utilizar óculos de visualização de raio
laser como óculos de protecção. Óculos de
visualização de raio laser servem para reconhecer
o raio laser com maior facilidade, e portanto, não
protegem contra radiação laser.
f Não utilizar óculos de visualização de raio
laser como óculos de protecção, nem no
trânsito rodoviário. Óculos de visualização de
raio laser não oferecem uma completa protecção
contra raios UV e reduzem a percepção de cores.
f Só permita que o seu aparelho seja repa-
rado por pessoal especializado e qualificado
e só com peças de reposição originais. Desta
forma é assegurada a segurança do instrumento
de medição.
f Não permita que crianças utilizem o instru-
mento de medição a laser sem supervisão.
Poderá cegar outras pessoas sem querer.
f Não trabalhar com o instrumento de medi-
ção em área com risco de explosão, na qual
se encontrem líquidos, gases ou pós infla-
máveis. No instrumento de medição podem ser
produzidas faíscas, que podem inflamar pós ou
vapores.
O mini-tripé de laser deve ser
mantido afastado de estimulado-
res cardíacos. Com os ímans 13 é
produzido um campo magnético que
pode prejudicar o funcionamento de
estimuladores cardíacos.
f Manter o mini-tripé de laser longe de
suporte de dados magnéticos e de apare-
lhos com sensibilidade magnética. O efeito
dos ímans 13 pode provocar perdas de dados irre-
versíveis.
Indicações de segurança para
carregadores
Devem ser lidas todas as indicações
de advertência e todas as instru-
ções. O desrespeito das advertências e
instruções apresentadas abaixo pode
causar choque eléctrico, incêndio e/ou
graves lesões.
Manter o carregador afastado de
chuva ou humidade. A infiltração de água
num carregador aumenta o risco de choque
eléctrico.
f Não carregar acumuladores de outras mar-
cas. O carregador só é apropriado para carregar
acumuladores CST/berger (NiMH) com as ten-
sões indicadas nos dados técnicos. Caso contrá-
rio, há risco de incêndio e explosão.
f Manter o carregador limpo. Há risco de cho-
que eléctrico devido a sujidade.
f Antes de cada utilização é necessário verifi-
car o carregador, o cabo e a ficha. Não utili-
zar o carregador se forem verificados danos.
Não abrir pessoalmente o carregador e só
permita que seja reparado por pessoal qua-
lificado e que só sejam utilizadas peças
sobressalentes originais. Carregadores, cabos
e fichas danificados aumentam o risco de um cho-
que eléctrico.
IEC 60825-1:2007-03
< 1 mW, 635 nm
Radiação laser da classe 2M
Não olhar fixamente o feixe
nem olhar directamente com
instrumentos ópticos.
OBJ_BUCH-931-004.book Page 31 Friday, August 14, 2009 12:12 PM

Содержание

Скачать