Denon Denon DN-S3500 [107/134] W o 6 e t 7
![Denon Denon DN-S3500 [107/134] W o 6 e t 7](/views2/2009458/page107/bg6b.png)
NEDERLANDS
NEDERLANDS
11
Instellen van het volumeniveau
Het volumeniveau van het sample is instelbaar.
!3 Druk vanuit de pitch-invoermodus nogmaals op de
PITCH/VOL.-toets om de invoermodus voor het
voluemniveau in te schakelen. De PARAMETERS-
indicator begint te knipperen en de huidige
instellingen verschijnen op de display.
• Start de weergave van het sample.
!4 Verdraai de PARAMETERS-knop om het
volumeniveau te veranderen.
!5 Druk normaals op de PITCH/VOL.-toets om de
invoermodus voor het geluidsniveau uit te
schakelen.
Instellen van de weergavesnelheid
De weergavesnelheid van het sample is instelbaar.
!1 Druk op de PITCH/VOL.-toets om de pitch-
invoermodus in te schakelen. De PARAMETERS-
indicator begint te knipperen en de huidige
instellingen verschijnen op de display.
• Start de weergave van het sample.
!2 Verdraai de PARAMETERS-knop om de pitch te
veranderen.
✽ Wanneer u de PARAMETERS-knop tijdens het
draaien indrukt, kunt u de weergavesnelheid 10
keer zo snel veranderen.
6
Afsluiten en Reloop
u
U kunt de EXIT/RELOOP-
toets op dezelfde manier
gebruiken als de Seamless
Loop-functie.
7
Weergave in achterwaartse richting
i U kunt het geluid van het
sample in achterwaartse
richting weergeven door op
de REV-toets te drukken.
Tijdens weergave in
achterwaartse richting licht
de REV-indicator op.
• De weergave in achterwaartse richting
wordt geactiveerd wanneer u op de
SAMP-toets drukt nadat u de functie voor
weergave in achterwaartse richting heeft
ingeschakeld. Druk nogmaals op de REV-
toets om de normale weergave in
voorwaartse richting te hervatten.
9
Sampler-data wissen
!0
Wanneer de weergave van de sampler stopt
terwijl u op de REV/(CLR)-toets drukt, drukt u
op de SAMP-toets om de sampler te wissen.
• Het sample kan ook worden gewist door
de REV/(CLR)-toets gedurendetenminste
1 seconde ingedrukt te houden.
8
Verplaatsen van het B-punt van de sampler
o Wanneer u tijdens de
weergave van de sampler
op de B-toets drukt, wordt
het B-punt verplaatst naar
het punt waarbij de toets
werd ingedrukt en start de
weergave van de loop vanaf punt A.
RELOOP
EXIT/
CLR
REV.
B
SAMP.
CLR
REV.
1
Samples opnemen
q Wanneer de SAMP-toets
tijdens weergave of stand-
by wordt ingedrukt, wordt
gedurende maximaal 15
seconden het geluid van
het SAMP-punt
opgenomen in het
geheugen van de sampler.
•
De SAMP-toets knippert tijdens het
opnemen. Wanneer de opname is voltooid,
gaat de indicator van deze toets uit en licht
de bijbehorende SAMP B-indicator op.
•
De resterende tijd van het
samplergeheugen verschijnt op de display.
4
Sampler-geluid weergeven
r De weergave van het
Sampler-geluid begint zodra
u op de SAMP-toets drukt
nadat de opname stopt.
• De Sampler-weergave gaat verder in
looping. Met instelling van het B-punt
wordt de loop weergegeven tussen het
A- en het B-punt. Zonder instelling van
het B-punt neemt Sampler loop
gedurende de volledige duur op
(ongeveer 15 seconden).
t Druk op de STOP-toets om
het Sampler-geluid te
stoppen.
• Stutter-weergave van de
sample is mogelijk door in
de STOP-modus
herhaaldelijk op de STOP-
toets te drukken.
SAMP.
Opname stoppen
e
Druk op de STOP-toets om
de opname te stoppen
voordat het geheugen vol is.
• De EXIT/RELOOP-LED
brandt en geeft zo aan dat
de Sampler Loop-modus automatisch
wordt ingesteld.
3
SAMP.
STOP
De DN-S3500 is in staat samples met een maximale lengte van 15 seconden op te nemen. Met deze samples
kan tijdens weergave ook worden gelust en gescratched.
2
B-punt instellen
w Wanneer u tijdens de
Sampler-opname op de B-
toets drukt, wordt het
Sampler Loop B-punt
ingesteld en wordt de loop-
modus ingeschakeld.
•
Na het ingestelde B-punt wordt ongeveer 15
seconden zonder onderbreking opgenomen.
•
Als u het B-punt hebt ingesteld, wordt het
eindpunt van de opname automatisch als B-
punt ingesteld. De EXIT/RELOOP-LED brandt
tevens en geeft zo aan dat de Sampler Loop-
modus automatisch wordt ingesteld.
B
Sampler Loop-modus kiezen
U kunt de loop-modus kiezen voor Sampler
wanneer de sampler-weergave stopt.
Loop! (standaard):
De Sampler-weergave wordt
verdergezet met looping.
(EXIT/RELOOP-LED blijft branden)
Single All!:
De Sampler-weergave gaat verder over
het B-punt tot aan de opnameduur.
(EXIT/RELOOP-LED knippert)
Single B!:
De Sampler-weergave wordt op het
B-punt stopgezet.
(EXIT/RELOOP-LED gedoofd)
y
Druk op de EXIT/RELOOP-
toets na de opname en voor
de weergave om de loop-
modus te kiezen.
5
RELOOP
EXIT/
STOP
10
SAMPLER
Kopiëren vanaf A1/A2-geluid
U kunt A1/A2-geluid in de sampler kopiëren.
!6 Kopiëren vanaf A1
•Wanneer u op de B-toets van de sampler drukt,
wordt “SAMP
0 A1” en “Copy/Push Samp”
getoond.
Druk vervolgens op de SAMP-toets om het
kopiëren te voltooien.
!7 Kopiëren vanaf A2
•Wanneer u op de STOP-toets drukt, wordt
“SAMP
0 A2” en “Copy/Push Samp” getoond.
Druk vervolgens op de SAMP-toets om het
kopiëren te voltooien.
OPMERKINGEN:
•
U kunt niet kopiëren wanneer de sampler reeds is
opgenomen.
•U kunt alleen uw A1/A2-punten voor Hot Start
(zonder de instelling van een B-punt) kopiëren voor
max. 15 sec. in de Cue-modus.
B TRIM
C
L
R
T
.
T
T
T
ET
O
RE
V
.
V
V
PITCH/
V
/
/
OL
.
q, r, !0, !6, !7
i, !0
!1, !3, !5, !6
y, u
w, o, !6
e, t, !7
P
ARAMETER
P
P
S
P
US
H
O
N
/O
FF
REL
OOP
EXIT
/
M
O
D
E
FILE
S
EAR
CH
BTRIM
A2
B
REL
A
Y
A
A
CON
T
.
T
T
!2, !4
Содержание
- Dn s3500 p.1
- Table top single cd mp3 player p.1
- Important to safety p.2
- For canada model only p.2
- Caution p.2
- Attention p.2
- Warning p.2
- Safety instructions p.2
- Risk of electric shock do not open p.2
- Pour les modele canadiens uniquement p.2
- Class 1 laser produc p.3
- Vorsicht p.3
- Voorzichtigheid p.3
- Precaution p.3
- Precaución p.3
- Caution p.3
- Attenzione p.3
- Het is mogelijk dat de disc niet normaal wordt weergegeven als de randen van het middengat van de schijf oneffenheden vertonen verwijder vooral bij gebruik van nieuwe discs de oneffenheden met een pen of iets dergelijks p.4
- El disco no puede ser reproducido normalmente debido a la terminación deficiente de los bordes del agujero central para quitar estos residuos de material especialmente cuando vaya a re producir discos nuevos utilice un bolígrafo o algo similar p.4
- Die disk kann nicht normal abgespielt werden wenn sich ein rückstand entlang der mittellochenden befindet insbesondere wenn sie neue disks benutzen dann entfernen sie mit einem stift etc den rückstand p.4
- Det kan uppstå fel vid cd avspelningen om det finns plastrester kvar i mitthålet tänk på att bort dessa med en penna e d särskilt om cd skivan är ny p.4
- Caution p.4
- The disc may not play normally if there is residue along the edges of the center hole when using new discs in particular use a pen etc to remove the residue p.4
- Note on use hinweise zum gebrauch observations relatives a l utilisation note sull uso notas sobre el uso alvorens te gebruiken observera p.4
- No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal the use of apparatus in tropical and or moderate climates p.4
- Minimum distances around the apparatus for sufficient ventilation the ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspapers table cloths curtains etc p.4
- Le disque peut ne pas être lu normalements s il y a un résidu le long des bord du trou central lors de l utilisation de nouveaux disques en particulier utiliser un stylo à bille etc pour enlever le résidu p.4
- Il disco non viene eseguito in modo corretto se sono presenti residuo ai bordi del foro centrale quando si utilizzano dischi nuovi utilizzare una penna o uno strumento simile per rimuovere i residui p.4
- Rear panel diagram hinteres anschlussfeld schema schema du panneau arriere schema panneau arriere diagrama del panel posterior overzicht van achterpaneel bakpanelen p.6
- R e y t w p.6
- Front panel diagram vorderes bedienfeld schema schema du panneau avant schema panneau avant diagrama del panel frontal overzicht van voorpaneel frontpanelen p.6
- Main features p.7
- English p.7
- Installing the platter the scratch disc and the slipmat connections p.8
- English p.8
- Part names and functions p.9
- English p.9
- Platter source button p.10
- Brake button p.10
- Platter led p.10
- Pitch slider p.10
- Pitch range button p.10
- Pitch bend button p.10
- Next track button p.10
- Key adjust button p.10
- Flanger button p.10
- Filter button p.10
- File search mode button p.10
- Fast search p.10
- Track parameters knob p.10
- English p.10
- Tap lock auto input bpm button p.10
- Effects knob p.10
- Scratch direction select lever p.10
- Echo loop button p.10
- Reverse button p.10
- Dump button p.10
- Quick jump button p.10
- Cont single relay button p.10
- English p.11
- Q w e r p.11
- English p.12
- Compact discs p.12
- Basic operation p.12
- English p.13
- Next track p.14
- T y e y p.15
- Seamless loop hot start stutter p.15
- Scratch p.15
- Q w y r p.15
- B trim p.16
- W o 6 e t 7 p.17
- Sampler p.17
- Q r 0 6 7 i 0 p.17
- English p.17
- 1 3 5 6 p.17
- English p.18
- Q w e t p.18
- Auto bpm counter effector p.18
- Mp3 playback p.19
- English p.19
- Scratch p.20
- Platter effect p.20
- Manual search fast search p.20
- English p.20
- Bpm id3 tag p.20
- Select the file p.20
- Seamless loop hot start stutter p.20
- Y u r t q e p.21
- Platter effect p.21
- English p.21
- Memo custom setting memory p.22
- English p.22
- English p.23
- Preset p.23
- Specifications p.24
- English p.24
- Hauptmerkmale p.25
- Deutsch p.25
- Installation der platte der scratch disc und des gleituntersatzes anschlüsse p.26
- Deutsch p.26
- Bezeichnung der teile und deren funktionen p.27
- Deutsch p.27
- Pitch range taste p.28
- Pitch bend taste p.28
- Next track taste p.28
- Memo preset taste p.28
- Key adjust taste p.28
- Flanger taste p.28
- Filter taste p.28
- File search mode taste p.28
- Track parameters knopf p.28
- Fast search p.28
- Tap lock auto input bpm taste p.28
- Effects knopf p.28
- Scratch richtungs auswahlhebel p.28
- Echo loop taste p.28
- Reverse taste p.28
- Dump taste p.28
- Quick jump taste p.28
- Deutsch p.28
- Platter source taste p.28
- Cont single relay taste p.28
- Platter led p.28
- Brake taste p.28
- Pitch slider p.28
- Q w e r p.29
- Deutsch p.29
- Deutsch p.30
- Cd platten p.30
- Allgemeiner betrieb p.30
- Deutsch p.31
- Nächster titel p.32
- Q w y r p.33
- T y e y p.33
- Seamless loop hot start stutter p.33
- Scratch p.33
- B trim p.34
- W o 6 e t 7 p.35
- Sampler p.35
- Q r 0 6 7 i 0 p.35
- Deutsch p.35
- 1 3 5 6 p.35
- Q w e t p.36
- Deutsch p.36
- Autom bpm zähler effector p.36
- Mp3 wiedergabe p.37
- Deutsch p.37
- Manuelle suche und schnellsuche p.38
- Deutsch p.38
- Wählen sie die datei aus p.38
- Seamless loop hot start stutter p.38
- Scratch scratchen p.38
- Platter effekt p.38
- Y u r t q e p.39
- Platter effect p.39
- Deutsch p.39
- Memo anwendereinstellungs speicher p.40
- Deutsch p.40
- Preset p.41
- Deutsch p.41
- Technische daten p.42
- Deutsch p.42
- Francais p.43
- Caracteristiques principales p.43
- Francais p.44
- Installation du plateau du disque scratch et du tapis anti derapant connexions p.44
- Nomenclature et fonctions p.45
- Francais p.45
- Touche filter p.46
- Touche file search mode p.46
- Touche echo loop p.46
- Touche dump p.46
- Touche title id3 p.46
- Touche cont single relay p.46
- Touche time t time p.46
- Touche brake p.46
- Touche tap lock auto input bpm p.46
- Potentiomètre pitch p.46
- Touche reverse p.46
- Platter led p.46
- Touche quick jump p.46
- Molette track parameters p.46
- Touche platter source p.46
- Molette effects p.46
- Touche pitch range p.46
- Levier de sélection de la direction du scratch p.46
- Touche pitch bend p.46
- Francais p.46
- Touche next track p.46
- Fast search p.46
- Touche memo preset p.46
- Touche key adjust p.46
- Touche flanger p.46
- Q w e r p.47
- Francais p.47
- Fonctionnement de base p.48
- Disques compacts p.48
- Francais p.48
- Francais p.49
- Plage suivante p.50
- T y e y p.51
- Seamless loop hot start stutter p.51
- Scratch p.51
- Q w y r p.51
- B trim p.52
- W o 6 e t 7 p.53
- Sampler p.53
- Q r 0 6 7 i 0 p.53
- Francais p.53
- 1 3 5 6 p.53
- Q w e t p.54
- Francais p.54
- Compteur de tempo bpm automatique effecteur p.54
- Lecture mp3 p.55
- Francais p.55
- Sélectionner le fichier p.56
- Seamless loop hot start stutter p.56
- Scratch p.56
- Recherche manuelle et recherche rapide p.56
- Francais p.56
- Effet platter p.56
- Y u r t q e p.57
- Platter effect p.57
- Francais p.57
- Memo mémoire de réglage personnalisé p.58
- Francais p.58
- Preset p.59
- Francais p.59
- Francais p.60
- Specifications p.60
- Italiano p.61
- Funzioni principali p.61
- Italiano p.62
- Installazione della piastra del disco di scratch e del tappetino antiscivolo connessioni p.62
- Nomi dei componenti e funzioni p.63
- Italiano p.63
- Tasto dump p.64
- Tasto cont single relay p.64
- Tasto brake p.64
- Tasto tap lock auto input bpm p.64
- Platter led p.64
- Tasto reverse p.64
- Manopola track parameters p.64
- Tasto quick jump p.64
- Manopola effects p.64
- Tasto platter source p.64
- Leva di selezione della direzione scratch p.64
- Tasto pitch range p.64
- Italiano p.64
- Tasto pitch bend p.64
- Fast search p.64
- Tasto next track p.64
- Tasto memo preset p.64
- Tasto key adjust p.64
- Tasto flanger p.64
- Tasto filter p.64
- Tasto file search mode p.64
- Tasto echo loop p.64
- Q w e r p.65
- Italiano p.65
- Compact disc p.66
- Operazioni di base p.66
- Italiano p.66
- Italiano p.67
- Brano successivo p.68
- T y e y p.69
- Seamless loop hot start stutter p.69
- Scratching p.69
- Q w y r p.69
- B trim p.70
- W o 6 e t 7 p.71
- Sampler p.71
- Q r 0 6 7 i 0 p.71
- Italiano p.71
- 1 3 5 6 p.71
- Italiano p.72
- Contatore bpm automatico attuatore p.72
- Q w e t p.72
- Riproduzione mp3 p.73
- Italiano p.73
- Selezione del file p.74
- Seamless loop hot start stutter p.74
- Scratching p.74
- Ricerca manuale e ricerca rapida p.74
- Italiano p.74
- Effetto disco p.74
- Y u r t q e p.75
- Italiano p.75
- Effetto disco p.75
- Memo memoria di impostazione personalizzata p.76
- Italiano p.76
- Preset p.77
- Italiano p.77
- Specifiche p.78
- Italiano p.78
- Español p.79
- Características principales p.79
- Instalación de la placa el disco de rayado y la estera deslizante conexiones p.80
- Español p.80
- Nombres de los componentes y funciones p.81
- Español p.81
- Botón filter p.82
- Botón file search mode p.82
- Botón effects p.82
- Botón echo loop p.82
- Platter led p.82
- Botón dump p.82
- Fast search p.82
- Botón cont single relay p.82
- Español p.82
- Botón brake p.82
- Botón track parameters p.82
- Barra de pitch p.82
- Botón reverse p.82
- Botón quick jump p.82
- Botón platter source p.82
- Botón pitch range p.82
- Botón pitch bend p.82
- Botón next track p.82
- Botón key adjust p.82
- Botón flanger p.82
- Q w e r p.83
- Español p.83
- Los discos compactos p.84
- Español p.84
- Operaciones básicas p.84
- Español p.85
- Pista siguiente p.86
- Seamless loop hot start stutter p.87
- T y e y p.87
- Scratch p.87
- Q w y r p.87
- B trim p.88
- W o 6 e t 7 p.89
- Sampler p.89
- Q r 0 6 7 i 0 p.89
- Español p.89
- 1 3 5 6 p.89
- Q w e t p.90
- Español p.90
- Contador efector de bpm automático p.90
- Reproducción mp3 p.91
- Español p.91
- Seleccione el archivo p.92
- Seamless loop hot start stutter p.92
- Scratch p.92
- Platter effect p.92
- Memoria p.92
- Español p.92
- Y u r t q e p.93
- Platter effect p.93
- Español p.93
- Memo memoria de ajuste personalizado p.94
- Español p.94
- Preset p.95
- Español p.95
- Español p.96
- Especificationes p.96
- Nederlands p.97
- Belangrijkste features p.97
- Nederlands p.98
- Installatie van het plateau de scratch disc en de slipmat aansluitingen p.98
- Neman en functies van onderdelen p.99
- Nederlands p.99
- Flanger toets p.100
- Filter toets p.100
- File search mode toets p.100
- Fast search p.100
- Effects knop p.100
- Echo loop toets p.100
- Track parameters knop p.100
- Dump toets p.100
- Scratch richtingkeuzeschakelaar p.100
- Cont single relay toets p.100
- Reverse toets p.100
- Brake toets p.100
- Quick jump toets p.100
- Pitch schuifregelaar p.100
- Pitch range toets p.100
- Pitch bend toets p.100
- Next track toets p.100
- Nederlands p.100
- Key adjust toets p.100
- Q w e r p.101
- Nederlands p.101
- Nederlands p.102
- Compact discs p.102
- Basisbedieningen p.102
- Nederlands p.103
- Volgende track p.104
- T y e y p.105
- Seamless loop hot start stutter p.105
- Scratch p.105
- Q w y r p.105
- B trim p.106
- W o 6 e t 7 p.107
- Sampler p.107
- Q r 0 6 7 i 0 p.107
- Nederlands p.107
- 1 3 5 6 p.107
- Q w e t p.108
- Nederlands p.108
- Automatische bpm teller effector p.108
- Weergave van mp3 p.109
- Nederlands p.109
- Seamless loop hot start stutter p.110
- Scratch p.110
- Nederlands p.110
- Kies het bestand p.110
- Handmatig zoeken snelzoeken p.110
- Draaiplateau effect p.110
- Y u r t q e p.111
- Platter effect p.111
- Nederlands p.111
- Nederlands p.112
- Memo standaard instelling geheugen p.112
- Preset p.113
- Nederlands p.113
- Technische gegevens p.114
- Nederlands p.114
- Huvudeunktioner p.115
- Svenska p.115
- Svenska p.116
- Installation av tallriken scratch skivan och slipmaten anslutningar p.116
- Svenska p.117
- Delarnas namn och funktioner p.117
- Next track tangent p.118
- Key adjust tangent p.118
- Flanger tangent p.118
- Filter tangent p.118
- File search mode tangent p.118
- Fast search p.118
- Track parameters reglage p.118
- Effects reglage p.118
- Tap lock auto input bpm tangent p.118
- Echo loop tangent p.118
- Svenska p.118
- Dump tangent p.118
- Scratch riktningsspak p.118
- Cont single relay tangent p.118
- Reverse tangent p.118
- Brake tangent p.118
- Quick jump tangent p.118
- Platter source tangent p.118
- Platter led p.118
- Pitch range tangent p.118
- Pitch bend tangent p.118
- Svenska p.119
- Q w e r p.119
- Svenska p.120
- Grundläggande handhavande p.120
- Cd skivor p.120
- Svenska p.121
- Nästa spår p.122
- T y e y p.123
- Seamless loop hot start stutter p.123
- Scratch p.123
- Q w y r p.123
- B trim p.124
- W o 6 e t 7 p.125
- Svenska p.125
- Sampler p.125
- Q r 0 6 7 i 0 p.125
- 1 3 5 6 p.125
- Svenska p.126
- Q w e t p.126
- Auto bpm räknare effektskapare p.126
- Svenska p.127
- Mp3 avspelining p.127
- Välj filen p.128
- Svenska p.128
- Seamless loop hot start stutter p.128
- Scratch p.128
- Platter effekt p.128
- Manuell sökning snabbsökning p.128
- Y u r t q e p.129
- Svenska p.129
- Platter effect p.129
- Svenska p.130
- Memo specialinställning av minnet p.130
- Svenska p.131
- Preset p.131
- Svenska p.132
- Specifikationer p.132
Похожие устройства
-
Pioneer CDJ-900 NexusРуководство по эксплуатации -
Pioneer MEP-7000Инструкция по эксплуатации -
Pioneer MEP-7000Инструкция по установке -
Pioneer CDJ-1000Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-1000Краткое руководство -
Pioneer CDJ-1000Руководство пользователя -
Pioneer CDJ-800MK2Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-1000MK3Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-2000Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-350-WИнструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-350Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-850Инструкция по эксплуатации