Denon Denon DN-S3500 [125/134] W o 6 e t 7
![Denon Denon DN-S3500 [125/134] W o 6 e t 7](/views2/2009458/page125/bg7d.png)
SVENSKA
SVENSKA
11
Justera ljudnivån
Sampler-avspelningens ljudnivå kan justeras.
!3 Tryck på PITCH/VOL.-tangenten igen när läget för
tonhöjdsjustering och ljudnivåns ingång är inställd
samt PARAMETERS-indikatorn blinkar och de
aktuella inställningarna visas på teckendisplayen.
• Starta sampleravspelning.
!4 Vrid på PARAMETERS-reglaget för att justera
ljudnivån.
!5 Tryck på PITCH/VOL.-tangenten en gång till för att
koppla ur justeringsläget för ljudnivån.
Justera tonhöjd
Sampler-avspelningens tonhöjd (pitch) kan justeras.
!1 Tryck på PITCH/VOL.-tangenten för att justera läget
för tonhöjdsjustering. PARAMETERS-indikatorn
blinkar och de aktuella inställningarna visas på
teckendisplayen.
• Starta sampleravspelning.
!2 Vrid på PARAMETERS-reglaget för att justera
tonhöjden.
✽När PARAMETERS-reglaget trycks in och vrids
samtidigt ändras pitch-omfånget tio gånger
snabbare.
6
Avsluta och återloopa
u EXIT/RELOOP-tangenten
kan användas på samma
sätt som funktionen
Seamless Loop.
7
Avspelning i bakåtriktningen
i Ljudet i sampler-minnet kan
spelas bakåt om du trycker
på REV-tangenten. REV-
indikatorn lyser vid
bakåtavspelning.
• Bakåtavspelningen startar när du trycker
på SAMP-tangenten efter det att du har
aktiverat bakåtavspelningsläget. Tryck en
gång till på REV-tangenten när du vill
spela i framåt riktning igen.
8
Förflyttning av sampler B-punkten
o När B-tangenten trycks ned
under sampleravspelning
flyttas B-punkten till den
punkt vid vilken tangenten
trycktes ned och
loopavspelning startar från A-punkten.
RELOOP
EXIT/
CLR
REV.
B
B TRIM
C
L
R
T
.
T
T
T
ET
O
RE
V
.
V
V
PITCH/
V
/
/
OL
.
q, r, !0, !6, !7
i, !0
!1, !3, !5, !6
y, u
w, o, !6
e, t, !7
P
ARAMETER
P
P
S
P
US
H
O
N
/O
FF
REL
OOP
EXIT
/
M
O
D
E
FILE
S
EAR
CH
BTRIM
A2
B
REL
A
Y
A
A
CON
T
.
T
T
!2, !4
1
Spela in i samplern
q När du trycker på SAMP-
tangenten is standbyläget
eller under pågående
avspelning, spelas ljudet in
från SAMP-punkten i
samplerminnet under 15 sekunder.
• SAMP-tangenten blinkar under tiden
inspelning görs. Tangenten släcks när
inspelningen är klar och samtidigt tänds
motsvarande SAMP B-indikatorn.
• Den återstående tiden i samplerminnet
visas på teckendisplayen.
4
Spela av Sampler-ljudet
r Avspelningen av Sampler-
ljudet startar när SAMP-
tangenten trycks in efter att
inspelningen avslutats.
• Sampler-avspelningen
fortsätter att loopa. Efter inställning av B-
punkt loopar avspelningen mellan A- och
B-punkten. Om B-punkten inte ställs in
loopar Sampler:n hela den inspelade
längden (ungefär 15 sekunder).
t Tryck på STOP-tangenten
för att stoppa Sampler-
ljudet.
• Stutter-avspelning av ett
sample är möjlig när
STOP-tangenten trycks upprepade
gånger i STOP-läget.
SAMP.
Stoppa inspelningen
e
Tryck på STOP tangenten för
att stoppa inspelningen innan
den avslutas automatiskt när
minnet är fullt.
•Lysdioden EXIT/RELOOP
tänds för att indikera att Sampler Loop-
läget aktiverats automatiskt.
3
SAMP.
STOP
DN-D3500 sampler har en tidslängd på 15 sekunder. Denna sampler kan även loopas och scratchas under
avspelning.
2
Inställning av B-punkt
w När B-tangenten trycks ned
under Sampler-inspelning
ställs Sampler Loop B-
punkten in och loopläget
aktiveras.
• Inspelningen fortsätter i ungefär 15
sekunder utan att stanna efter den
inställda B-punkten.
• Om B-punkten inte är inställd ställs
inspelningens slutpunkt automatiskt in
som B-punkt. Dessutom tänds lysdioden
EXIT/RELOOP för att indikera att Sampler
Loop-läget aktiverats automatiskt.
B
Välj Sampler Loop-läge
Du kan välja loopläge för Sampler när sampler-
avspelningen stannar.
Loop! (standard):
Sampler-avspelningen fortsätter med
loopning.
(EXIT/RELOOP-lysdioden fortsätter
vara tänd)
Single All!:
Sampler-avspelningen fortsätter förbi
B-punkten i hela inspelningslängden.
(EXIT/RELOOP-lysdioden blinkar)
Single B!:
Sampler-avspelningen stannar vid B-
punkten.
(EXIT/RELOOP-lysdioden släckt)
y För att avsluta loopläget,
tryck på EXIT/RELOOP-
tangenten efter inspelning
och innan avspelning.
5
RELOOP
EXIT/
STOP
10
SAMPLER
9
Radering av Sampler-data
!0 När sampler-avspelningen stannar ska du
hålla REV/(CLR)-tangenten intryckt och
samtidigt trycka på SAMP-tangenten för att
nollställa samplern.
• Alternativt kan du hålla REV/(CLR)-
tangenten intryck längre än 1 sekund om
du vill radera sampler-minnet.
SAMP.
CLR
REV.
Kopiera från A1/A2-ljud
Du kan kopiera A1/A2-ljud till samplern.
!6 Kopiera från A1
• När man trycker på samplerns B-tangent visas
“SAMP
0 A1” och “Copy/Push Samp”.
När man trycker på SAMP-tangenten avslutas
kopieringen.
!7 Kopiera från A2
• När man trycker på STOP-tangenten visas
“SAMP
0 A2” och “Copy/Push Samp”.
När man trycker på SAMP-tangenten avslutas
kopieringen.
OBSERVERA:
• Man kan inte kopiera om samplern redan spelat in.
• Du kan kopiera endast dina Hot Start A1/A2-punkter
(utan inställd B-punkt) upp till 15 sek. i cue-läget.
Содержание
- Dn s3500 p.1
- Table top single cd mp3 player p.1
- Safety instructions p.2
- Risk of electric shock do not open p.2
- Pour les modele canadiens uniquement p.2
- Important to safety p.2
- For canada model only p.2
- Caution p.2
- Attention p.2
- Warning p.2
- Class 1 laser produc p.3
- Vorsicht p.3
- Voorzichtigheid p.3
- Precaution p.3
- Precaución p.3
- Caution p.3
- Attenzione p.3
- Minimum distances around the apparatus for sufficient ventilation the ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspapers table cloths curtains etc p.4
- Le disque peut ne pas être lu normalements s il y a un résidu le long des bord du trou central lors de l utilisation de nouveaux disques en particulier utiliser un stylo à bille etc pour enlever le résidu p.4
- Il disco non viene eseguito in modo corretto se sono presenti residuo ai bordi del foro centrale quando si utilizzano dischi nuovi utilizzare una penna o uno strumento simile per rimuovere i residui p.4
- Het is mogelijk dat de disc niet normaal wordt weergegeven als de randen van het middengat van de schijf oneffenheden vertonen verwijder vooral bij gebruik van nieuwe discs de oneffenheden met een pen of iets dergelijks p.4
- El disco no puede ser reproducido normalmente debido a la terminación deficiente de los bordes del agujero central para quitar estos residuos de material especialmente cuando vaya a re producir discos nuevos utilice un bolígrafo o algo similar p.4
- Die disk kann nicht normal abgespielt werden wenn sich ein rückstand entlang der mittellochenden befindet insbesondere wenn sie neue disks benutzen dann entfernen sie mit einem stift etc den rückstand p.4
- Det kan uppstå fel vid cd avspelningen om det finns plastrester kvar i mitthålet tänk på att bort dessa med en penna e d särskilt om cd skivan är ny p.4
- Caution p.4
- The disc may not play normally if there is residue along the edges of the center hole when using new discs in particular use a pen etc to remove the residue p.4
- Note on use hinweise zum gebrauch observations relatives a l utilisation note sull uso notas sobre el uso alvorens te gebruiken observera p.4
- No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal the use of apparatus in tropical and or moderate climates p.4
- Rear panel diagram hinteres anschlussfeld schema schema du panneau arriere schema panneau arriere diagrama del panel posterior overzicht van achterpaneel bakpanelen p.6
- R e y t w p.6
- Front panel diagram vorderes bedienfeld schema schema du panneau avant schema panneau avant diagrama del panel frontal overzicht van voorpaneel frontpanelen p.6
- Main features p.7
- English p.7
- Installing the platter the scratch disc and the slipmat connections p.8
- English p.8
- Part names and functions p.9
- English p.9
- Scratch direction select lever p.10
- Echo loop button p.10
- Reverse button p.10
- Dump button p.10
- Quick jump button p.10
- Cont single relay button p.10
- Platter source button p.10
- Brake button p.10
- Platter led p.10
- Pitch slider p.10
- Pitch range button p.10
- Pitch bend button p.10
- Next track button p.10
- Key adjust button p.10
- Flanger button p.10
- Filter button p.10
- File search mode button p.10
- Fast search p.10
- Track parameters knob p.10
- English p.10
- Tap lock auto input bpm button p.10
- Effects knob p.10
- English p.11
- Q w e r p.11
- English p.12
- Compact discs p.12
- Basic operation p.12
- English p.13
- Next track p.14
- T y e y p.15
- Seamless loop hot start stutter p.15
- Scratch p.15
- Q w y r p.15
- B trim p.16
- English p.17
- 1 3 5 6 p.17
- W o 6 e t 7 p.17
- Sampler p.17
- Q r 0 6 7 i 0 p.17
- English p.18
- Q w e t p.18
- Auto bpm counter effector p.18
- Mp3 playback p.19
- English p.19
- Select the file p.20
- Seamless loop hot start stutter p.20
- Scratch p.20
- Platter effect p.20
- Manual search fast search p.20
- English p.20
- Bpm id3 tag p.20
- English p.21
- Y u r t q e p.21
- Platter effect p.21
- Memo custom setting memory p.22
- English p.22
- English p.23
- Preset p.23
- Specifications p.24
- English p.24
- Hauptmerkmale p.25
- Deutsch p.25
- Installation der platte der scratch disc und des gleituntersatzes anschlüsse p.26
- Deutsch p.26
- Deutsch p.27
- Bezeichnung der teile und deren funktionen p.27
- Platter source taste p.28
- Cont single relay taste p.28
- Platter led p.28
- Brake taste p.28
- Pitch slider p.28
- Pitch range taste p.28
- Pitch bend taste p.28
- Next track taste p.28
- Memo preset taste p.28
- Key adjust taste p.28
- Flanger taste p.28
- Filter taste p.28
- File search mode taste p.28
- Fast search p.28
- Track parameters knopf p.28
- Effects knopf p.28
- Tap lock auto input bpm taste p.28
- Echo loop taste p.28
- Scratch richtungs auswahlhebel p.28
- Reverse taste p.28
- Dump taste p.28
- Quick jump taste p.28
- Deutsch p.28
- Q w e r p.29
- Deutsch p.29
- Deutsch p.30
- Cd platten p.30
- Allgemeiner betrieb p.30
- Deutsch p.31
- Nächster titel p.32
- T y e y p.33
- Seamless loop hot start stutter p.33
- Scratch p.33
- Q w y r p.33
- B trim p.34
- W o 6 e t 7 p.35
- Sampler p.35
- Q r 0 6 7 i 0 p.35
- Deutsch p.35
- 1 3 5 6 p.35
- Q w e t p.36
- Deutsch p.36
- Autom bpm zähler effector p.36
- Mp3 wiedergabe p.37
- Deutsch p.37
- Seamless loop hot start stutter p.38
- Scratch scratchen p.38
- Platter effekt p.38
- Manuelle suche und schnellsuche p.38
- Deutsch p.38
- Wählen sie die datei aus p.38
- Y u r t q e p.39
- Platter effect p.39
- Deutsch p.39
- Memo anwendereinstellungs speicher p.40
- Deutsch p.40
- Preset p.41
- Deutsch p.41
- Technische daten p.42
- Deutsch p.42
- Francais p.43
- Caracteristiques principales p.43
- Installation du plateau du disque scratch et du tapis anti derapant connexions p.44
- Francais p.44
- Nomenclature et fonctions p.45
- Francais p.45
- Touche memo preset p.46
- Touche key adjust p.46
- Touche flanger p.46
- Touche filter p.46
- Touche file search mode p.46
- Touche echo loop p.46
- Touche dump p.46
- Touche title id3 p.46
- Touche cont single relay p.46
- Touche brake p.46
- Touche time t time p.46
- Potentiomètre pitch p.46
- Touche tap lock auto input bpm p.46
- Platter led p.46
- Touche reverse p.46
- Molette track parameters p.46
- Touche quick jump p.46
- Molette effects p.46
- Touche platter source p.46
- Touche pitch range p.46
- Levier de sélection de la direction du scratch p.46
- Touche pitch bend p.46
- Francais p.46
- Touche next track p.46
- Fast search p.46
- Q w e r p.47
- Francais p.47
- Francais p.48
- Fonctionnement de base p.48
- Disques compacts p.48
- Francais p.49
- Plage suivante p.50
- T y e y p.51
- Seamless loop hot start stutter p.51
- Scratch p.51
- Q w y r p.51
- B trim p.52
- W o 6 e t 7 p.53
- Sampler p.53
- Q r 0 6 7 i 0 p.53
- Francais p.53
- 1 3 5 6 p.53
- Q w e t p.54
- Francais p.54
- Compteur de tempo bpm automatique effecteur p.54
- Lecture mp3 p.55
- Francais p.55
- Effet platter p.56
- Sélectionner le fichier p.56
- Seamless loop hot start stutter p.56
- Scratch p.56
- Recherche manuelle et recherche rapide p.56
- Francais p.56
- Y u r t q e p.57
- Platter effect p.57
- Francais p.57
- Memo mémoire de réglage personnalisé p.58
- Francais p.58
- Preset p.59
- Francais p.59
- Specifications p.60
- Francais p.60
- Italiano p.61
- Funzioni principali p.61
- Italiano p.62
- Installazione della piastra del disco di scratch e del tappetino antiscivolo connessioni p.62
- Nomi dei componenti e funzioni p.63
- Italiano p.63
- Tasto filter p.64
- Tasto file search mode p.64
- Tasto echo loop p.64
- Tasto dump p.64
- Tasto cont single relay p.64
- Tasto brake p.64
- Tasto tap lock auto input bpm p.64
- Platter led p.64
- Tasto reverse p.64
- Manopola track parameters p.64
- Manopola effects p.64
- Tasto quick jump p.64
- Leva di selezione della direzione scratch p.64
- Tasto platter source p.64
- Italiano p.64
- Tasto pitch range p.64
- Fast search p.64
- Tasto pitch bend p.64
- Tasto next track p.64
- Tasto memo preset p.64
- Tasto key adjust p.64
- Tasto flanger p.64
- Q w e r p.65
- Italiano p.65
- Operazioni di base p.66
- Italiano p.66
- Compact disc p.66
- Italiano p.67
- Brano successivo p.68
- T y e y p.69
- Seamless loop hot start stutter p.69
- Scratching p.69
- Q w y r p.69
- B trim p.70
- W o 6 e t 7 p.71
- Sampler p.71
- Q r 0 6 7 i 0 p.71
- Italiano p.71
- 1 3 5 6 p.71
- Q w e t p.72
- Italiano p.72
- Contatore bpm automatico attuatore p.72
- Riproduzione mp3 p.73
- Italiano p.73
- Selezione del file p.74
- Seamless loop hot start stutter p.74
- Scratching p.74
- Ricerca manuale e ricerca rapida p.74
- Italiano p.74
- Effetto disco p.74
- Y u r t q e p.75
- Italiano p.75
- Effetto disco p.75
- Memo memoria di impostazione personalizzata p.76
- Italiano p.76
- Preset p.77
- Italiano p.77
- Specifiche p.78
- Italiano p.78
- Características principales p.79
- Español p.79
- Instalación de la placa el disco de rayado y la estera deslizante conexiones p.80
- Español p.80
- Nombres de los componentes y funciones p.81
- Español p.81
- Botón next track p.82
- Botón key adjust p.82
- Botón flanger p.82
- Botón filter p.82
- Botón file search mode p.82
- Botón effects p.82
- Botón echo loop p.82
- Botón dump p.82
- Platter led p.82
- Botón cont single relay p.82
- Fast search p.82
- Botón brake p.82
- Español p.82
- Barra de pitch p.82
- Botón track parameters p.82
- Botón reverse p.82
- Botón quick jump p.82
- Botón platter source p.82
- Botón pitch range p.82
- Botón pitch bend p.82
- Q w e r p.83
- Español p.83
- Operaciones básicas p.84
- Los discos compactos p.84
- Español p.84
- Español p.85
- Pista siguiente p.86
- Seamless loop hot start stutter p.87
- T y e y p.87
- Scratch p.87
- Q w y r p.87
- B trim p.88
- W o 6 e t 7 p.89
- Sampler p.89
- Q r 0 6 7 i 0 p.89
- Español p.89
- 1 3 5 6 p.89
- Q w e t p.90
- Español p.90
- Contador efector de bpm automático p.90
- Reproducción mp3 p.91
- Español p.91
- Español p.92
- Seleccione el archivo p.92
- Seamless loop hot start stutter p.92
- Scratch p.92
- Platter effect p.92
- Memoria p.92
- Y u r t q e p.93
- Platter effect p.93
- Español p.93
- Memo memoria de ajuste personalizado p.94
- Español p.94
- Preset p.95
- Español p.95
- Especificationes p.96
- Español p.96
- Nederlands p.97
- Belangrijkste features p.97
- Nederlands p.98
- Installatie van het plateau de scratch disc en de slipmat aansluitingen p.98
- Neman en functies van onderdelen p.99
- Nederlands p.99
- Next track toets p.100
- Nederlands p.100
- Key adjust toets p.100
- Flanger toets p.100
- Filter toets p.100
- File search mode toets p.100
- Fast search p.100
- Effects knop p.100
- Echo loop toets p.100
- Dump toets p.100
- Track parameters knop p.100
- Cont single relay toets p.100
- Scratch richtingkeuzeschakelaar p.100
- Brake toets p.100
- Reverse toets p.100
- Quick jump toets p.100
- Pitch schuifregelaar p.100
- Pitch range toets p.100
- Pitch bend toets p.100
- Q w e r p.101
- Nederlands p.101
- Nederlands p.102
- Compact discs p.102
- Basisbedieningen p.102
- Nederlands p.103
- Volgende track p.104
- Scratch p.105
- Q w y r p.105
- T y e y p.105
- Seamless loop hot start stutter p.105
- B trim p.106
- W o 6 e t 7 p.107
- Sampler p.107
- Q r 0 6 7 i 0 p.107
- Nederlands p.107
- 1 3 5 6 p.107
- Q w e t p.108
- Nederlands p.108
- Automatische bpm teller effector p.108
- Weergave van mp3 p.109
- Nederlands p.109
- Kies het bestand p.110
- Handmatig zoeken snelzoeken p.110
- Draaiplateau effect p.110
- Seamless loop hot start stutter p.110
- Scratch p.110
- Nederlands p.110
- Y u r t q e p.111
- Platter effect p.111
- Nederlands p.111
- Nederlands p.112
- Memo standaard instelling geheugen p.112
- Preset p.113
- Nederlands p.113
- Technische gegevens p.114
- Nederlands p.114
- Svenska p.115
- Huvudeunktioner p.115
- Svenska p.116
- Installation av tallriken scratch skivan och slipmaten anslutningar p.116
- Svenska p.117
- Delarnas namn och funktioner p.117
- Platter led p.118
- Pitch range tangent p.118
- Pitch bend tangent p.118
- Next track tangent p.118
- Key adjust tangent p.118
- Flanger tangent p.118
- Filter tangent p.118
- File search mode tangent p.118
- Fast search p.118
- Effects reglage p.118
- Track parameters reglage p.118
- Echo loop tangent p.118
- Tap lock auto input bpm tangent p.118
- Dump tangent p.118
- Svenska p.118
- Scratch riktningsspak p.118
- Cont single relay tangent p.118
- Reverse tangent p.118
- Brake tangent p.118
- Quick jump tangent p.118
- Platter source tangent p.118
- Svenska p.119
- Q w e r p.119
- Svenska p.120
- Grundläggande handhavande p.120
- Cd skivor p.120
- Svenska p.121
- Nästa spår p.122
- Scratch p.123
- Q w y r p.123
- T y e y p.123
- Seamless loop hot start stutter p.123
- B trim p.124
- W o 6 e t 7 p.125
- Svenska p.125
- Sampler p.125
- Q r 0 6 7 i 0 p.125
- 1 3 5 6 p.125
- Svenska p.126
- Q w e t p.126
- Auto bpm räknare effektskapare p.126
- Svenska p.127
- Mp3 avspelining p.127
- Scratch p.128
- Platter effekt p.128
- Manuell sökning snabbsökning p.128
- Välj filen p.128
- Svenska p.128
- Seamless loop hot start stutter p.128
- Y u r t q e p.129
- Svenska p.129
- Platter effect p.129
- Svenska p.130
- Memo specialinställning av minnet p.130
- Svenska p.131
- Preset p.131
- Svenska p.132
- Specifikationer p.132
Похожие устройства
-
Pioneer CDJ-900 NexusРуководство по эксплуатации -
Pioneer MEP-7000Инструкция по эксплуатации -
Pioneer MEP-7000Инструкция по установке -
Pioneer CDJ-1000Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-1000Краткое руководство -
Pioneer CDJ-1000Руководство пользователя -
Pioneer CDJ-800MK2Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-1000MK3Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-2000Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-350-WИнструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-350Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-850Инструкция по эксплуатации