Denon Denon DN-S3500 [58/134] Memo mémoire de réglage personnalisé
![Denon Denon DN-S3500 [58/134] Memo mémoire de réglage personnalisé](/views2/2009458/page58/bg3a.png)
FRANCAIS
FRANCAIS
16
14
MEMO (Mémoire de réglage personnalisé)
Les informations de réglage peuvent être enregistrées dans la mémoire non volatile. L’information mémorisée
peut être rappelée ultérieurement, ce qui facilite la préparation de votre mixage. *L’enregistrement du point MP3
MEMO n’est pas disponible.
1. A propos de MEMO
• Jusqu’à 5000 points mémo peuvent être stockés dans la mémoire interne pour être rappelés plus tard.
Le nombre de plages sur un CD particulier ne limite que la quantité de points mémo disponibles pour ce disque.
Exemple: Si votre CD a 22 plages, vous ne pouvez sauvegarder que jusqu’à 22 mémos. (1 groupe mémo
par plage)
ATTENTION:
5000 est le nombre maximal possible de plages qui peuvent être mises en mémoire.
Cependant, pour simplifier les opérations MEMO, le système de mémoire gère chaque paquet de 500
données MEMO comme unité minimum (la capacité de mémoire totale de 5000 est divisée en 10 paquets).
Lorsque vous désirez effacer juste une donnée MEMO en mode 1 MEMO CLEAR, l’unité effacera les
informations mémo mais pas le numéro d’attribution interne du mémo. Ainsi, selon les conditions, il se peut
que le nombre de plages pouvant être stockées en mémoire soit inférieur à 5000.
Lorsque vous aurez atteint les 5000 points stockés, vous verrez apparaître un message qui dit “MEMO
FULL!”. Vous devrez alors effacer (“delete”) d’anciennes données pour faire de la place pour les nouveaux
points de mémo. Ainsi, les 500 points de mémo les plus anciens seront effacés et deviendront disponibles.
•L’indicateur MEMO s’allume sur l’affichage lorsqu’une plage pour laquelle des données sont mémorisées
dans la mémoire est sélectionnée.
2. Elements de MEMO
Les éléments suivants sont à mémoriser dans 1 banque de mémoire:
q Point de repérage
w Points A1 et B1, Points A2 et B2
e Réglage du pitch de lecture, de l’activation/désactivation du pitch, de l’activation/désactivation Key Adjust
r Données BPM (Repère, points A1 et A2)
3. Selection de mode MEMO
q Enfoncer la touche @4 MEMO en mode Cue pour entrer en mode MEMO.
w Tourner le molette @7 PARAMETERS pour sélectionner les différents modes MEMO comme suit.
Memo Set, Memo Call, Memo Clr
En fonction des conditions, certains modes ne peuvent pas être sélectionnés.
e Enfoncer à nouveau la touche @4 MEMO pour quitter le mode MEMO.
(1) Mémorisation des données dans la mémoire [Memo Set]
• Après avoir effectué les réglages à mémoriser dans la mémoire, ensuite enfoncer la touche o CUE.
• Lorsque l’indicateur MEMO s’éteint sur l’affichage est en mode Cue, enfoncer la touche @4 MEMO pour
activer la fonction Memo set.
• Si l’indicateur MEMO s’allume, il est nécessaire d’effacer la Memo existant avant de mémoriser une
nouvelle Memo.
• Finalement, enfoncer le molette @7 PARAMETERS. Le message “Complete!” apparaît et l’indicateur
MEMO s’allume.
MEMO FULL
• Si la mémoire est saturée et si aucune donnée ne peut être mémorisée, les messages “Memo Full!”
et “Delete 500?” apparaissent.
• Dans ce cas, vous devez effacer de la mémoire les 500 premiers Memo (numéro de 1 à 500) d’un seul
coup pour faire de la place pour les nouveaux memos.
• Pour faire de la place, enfoncer le molette @7 pendant que le message “Delete 500?” est affiché.
•
Le message “Delete OK?” apparaît, ensuite enfoncer à nouveau molette @7 PARAMETERS pour
démarrer l’effacement.
• Une fois que les 500 premiers Memo (numéro 1 à 500) sont effacés, les numéros après le Memo 501
sont renumérotés 1, 2, 3…(vous avez alors 500 places libres.).
(2) MEMO CALL [Memo Call]
• Lorsque le CD contient des plages que le DN-S3500 a une Memo insérée, l’indicateur MEMO clignote
5 secondes.
•
Pour rappeler les données Memo, sélectionner la plage créée MEMO. Ensuite l’indicateur MEMO s’allume.
• Enfoncer la touche @4 MEMO pour activer la fonction Memo call.
• Lorsque le molette @7 PARAMETERS est enfoncé en mode Memo call, toutes les données mémorisées
dans la mémoire sont chargées. Le DN-S3500 entre en mode de mise en veille au point Cue appelé.
• Lorsque le pitch de lecture est chargé de Memo avec le voyant PITCH LED clignotant, le Pitch de lecture
est verrouillé jusqu’à ce que le potentiomètre Pitch ait le même Pitch. Pendant que le Pitch de lecture
est verrouillé, le voyant PITCH LED continue à clignoter.
REMARQUE:
Le MEMO CALL des fichiers MP3 risque de ne pas être effectué en fonction de l’état des fichiers.
(3) 1 MEMO CLEAR [Memo Clr]
•
Pour effacer les données Memo, sélectionner la plage créée MEMO. Ensuite l’indicateur MEMO s’allume.
• Enfoncer la touche @4 MEMO pour activer la fonction Memo clear.
• Lorsque le molette @7 PARAMETERS est enfoncé en mode MEMO CLEAR, la mémoire est effacée et
l’indicateur MEMO s’éteint sur l’affichage.
ALL MEMO CLEAR
•Toutes les données de mémoire peuvent être effacées.
• Pour les instructions, voir “⁄5 PRESET (14) MEMO ALL CLEAR”.
4. Copier toutes les MEMO
• Les données MEMO peuvent être copiées entre les DN-S3500 ou entre le DN-S3500 et le DN-D9000 ou le
DN-S3500 et le DNS3000 ou le DN-S3500 et le DN-S5000.
• Pour les instructions, voir “⁄5 PRESET (15) MEMO ALL COPY”.
5. Partager les données mémo
• Les données MEMO de deux DN-S3500 ou d’un DN-S3500 et un DN-S3000 ou d’un DN-S3500 et un DN-
S5000 peuvent être comparées lorsque les DN-S3500 sont connectés par MEMO.
REMARQUES:
• Les données MEMO des deux unités DN-S3000 sont vérifiées lorsque le disque est chargé.
• Lorsque d’autres modèles (DN-S5000, DN-S3000 et DN-D9000) utilisent les données de pas du DN-
S3500, les données de pas peuvent être différentes en fonction de la différence de format des données.
POWER ON OFF
DIGITAL OUT
L
R
LINE OUTFADER IN OUT
MEMO
POWER ON OFF
DIGITAL OUT
L
R
LINE OUTFADER IN OUT
MEMO
prise MEMO IN
DN-S3500-1 DN-S3500-2
prise MEMO OUT
cordon mini stéréo de 3,5 mm
Содержание
- Dn s3500 p.1
- Table top single cd mp3 player p.1
- Safety instructions p.2
- Risk of electric shock do not open p.2
- Pour les modele canadiens uniquement p.2
- Important to safety p.2
- For canada model only p.2
- Caution p.2
- Attention p.2
- Warning p.2
- Class 1 laser produc p.3
- Vorsicht p.3
- Voorzichtigheid p.3
- Precaution p.3
- Precaución p.3
- Caution p.3
- Attenzione p.3
- Minimum distances around the apparatus for sufficient ventilation the ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspapers table cloths curtains etc p.4
- Le disque peut ne pas être lu normalements s il y a un résidu le long des bord du trou central lors de l utilisation de nouveaux disques en particulier utiliser un stylo à bille etc pour enlever le résidu p.4
- Il disco non viene eseguito in modo corretto se sono presenti residuo ai bordi del foro centrale quando si utilizzano dischi nuovi utilizzare una penna o uno strumento simile per rimuovere i residui p.4
- Het is mogelijk dat de disc niet normaal wordt weergegeven als de randen van het middengat van de schijf oneffenheden vertonen verwijder vooral bij gebruik van nieuwe discs de oneffenheden met een pen of iets dergelijks p.4
- El disco no puede ser reproducido normalmente debido a la terminación deficiente de los bordes del agujero central para quitar estos residuos de material especialmente cuando vaya a re producir discos nuevos utilice un bolígrafo o algo similar p.4
- Die disk kann nicht normal abgespielt werden wenn sich ein rückstand entlang der mittellochenden befindet insbesondere wenn sie neue disks benutzen dann entfernen sie mit einem stift etc den rückstand p.4
- Det kan uppstå fel vid cd avspelningen om det finns plastrester kvar i mitthålet tänk på att bort dessa med en penna e d särskilt om cd skivan är ny p.4
- Caution p.4
- The disc may not play normally if there is residue along the edges of the center hole when using new discs in particular use a pen etc to remove the residue p.4
- Note on use hinweise zum gebrauch observations relatives a l utilisation note sull uso notas sobre el uso alvorens te gebruiken observera p.4
- No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the apparatus attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal the use of apparatus in tropical and or moderate climates p.4
- Rear panel diagram hinteres anschlussfeld schema schema du panneau arriere schema panneau arriere diagrama del panel posterior overzicht van achterpaneel bakpanelen p.6
- R e y t w p.6
- Front panel diagram vorderes bedienfeld schema schema du panneau avant schema panneau avant diagrama del panel frontal overzicht van voorpaneel frontpanelen p.6
- Main features p.7
- English p.7
- Installing the platter the scratch disc and the slipmat connections p.8
- English p.8
- Part names and functions p.9
- English p.9
- Echo loop button p.10
- Scratch direction select lever p.10
- Dump button p.10
- Reverse button p.10
- Cont single relay button p.10
- Quick jump button p.10
- Brake button p.10
- Platter source button p.10
- Platter led p.10
- Pitch slider p.10
- Pitch range button p.10
- Pitch bend button p.10
- Next track button p.10
- Key adjust button p.10
- Flanger button p.10
- Filter button p.10
- File search mode button p.10
- Fast search p.10
- English p.10
- Track parameters knob p.10
- Effects knob p.10
- Tap lock auto input bpm button p.10
- English p.11
- Q w e r p.11
- English p.12
- Compact discs p.12
- Basic operation p.12
- English p.13
- Next track p.14
- T y e y p.15
- Seamless loop hot start stutter p.15
- Scratch p.15
- Q w y r p.15
- B trim p.16
- English p.17
- 1 3 5 6 p.17
- W o 6 e t 7 p.17
- Sampler p.17
- Q r 0 6 7 i 0 p.17
- English p.18
- Q w e t p.18
- Auto bpm counter effector p.18
- Mp3 playback p.19
- English p.19
- Select the file p.20
- Seamless loop hot start stutter p.20
- Scratch p.20
- Platter effect p.20
- Manual search fast search p.20
- English p.20
- Bpm id3 tag p.20
- English p.21
- Y u r t q e p.21
- Platter effect p.21
- Memo custom setting memory p.22
- English p.22
- English p.23
- Preset p.23
- Specifications p.24
- English p.24
- Hauptmerkmale p.25
- Deutsch p.25
- Installation der platte der scratch disc und des gleituntersatzes anschlüsse p.26
- Deutsch p.26
- Deutsch p.27
- Bezeichnung der teile und deren funktionen p.27
- Cont single relay taste p.28
- Platter source taste p.28
- Brake taste p.28
- Platter led p.28
- Pitch slider p.28
- Pitch range taste p.28
- Pitch bend taste p.28
- Next track taste p.28
- Memo preset taste p.28
- Key adjust taste p.28
- Flanger taste p.28
- Filter taste p.28
- File search mode taste p.28
- Track parameters knopf p.28
- Fast search p.28
- Tap lock auto input bpm taste p.28
- Effects knopf p.28
- Scratch richtungs auswahlhebel p.28
- Echo loop taste p.28
- Dump taste p.28
- Reverse taste p.28
- Deutsch p.28
- Quick jump taste p.28
- Q w e r p.29
- Deutsch p.29
- Deutsch p.30
- Cd platten p.30
- Allgemeiner betrieb p.30
- Deutsch p.31
- Nächster titel p.32
- T y e y p.33
- Seamless loop hot start stutter p.33
- Scratch p.33
- Q w y r p.33
- B trim p.34
- W o 6 e t 7 p.35
- Sampler p.35
- Q r 0 6 7 i 0 p.35
- Deutsch p.35
- 1 3 5 6 p.35
- Q w e t p.36
- Deutsch p.36
- Autom bpm zähler effector p.36
- Mp3 wiedergabe p.37
- Deutsch p.37
- Seamless loop hot start stutter p.38
- Scratch scratchen p.38
- Platter effekt p.38
- Manuelle suche und schnellsuche p.38
- Deutsch p.38
- Wählen sie die datei aus p.38
- Y u r t q e p.39
- Platter effect p.39
- Deutsch p.39
- Memo anwendereinstellungs speicher p.40
- Deutsch p.40
- Preset p.41
- Deutsch p.41
- Technische daten p.42
- Deutsch p.42
- Francais p.43
- Caracteristiques principales p.43
- Installation du plateau du disque scratch et du tapis anti derapant connexions p.44
- Francais p.44
- Nomenclature et fonctions p.45
- Francais p.45
- Touche memo preset p.46
- Touche key adjust p.46
- Touche flanger p.46
- Touche filter p.46
- Touche file search mode p.46
- Touche echo loop p.46
- Touche dump p.46
- Touche title id3 p.46
- Touche cont single relay p.46
- Touche time t time p.46
- Touche brake p.46
- Touche tap lock auto input bpm p.46
- Potentiomètre pitch p.46
- Touche reverse p.46
- Platter led p.46
- Touche quick jump p.46
- Molette track parameters p.46
- Touche platter source p.46
- Molette effects p.46
- Touche pitch range p.46
- Levier de sélection de la direction du scratch p.46
- Francais p.46
- Touche pitch bend p.46
- Fast search p.46
- Touche next track p.46
- Q w e r p.47
- Francais p.47
- Francais p.48
- Fonctionnement de base p.48
- Disques compacts p.48
- Francais p.49
- Plage suivante p.50
- T y e y p.51
- Seamless loop hot start stutter p.51
- Scratch p.51
- Q w y r p.51
- B trim p.52
- W o 6 e t 7 p.53
- Sampler p.53
- Q r 0 6 7 i 0 p.53
- Francais p.53
- 1 3 5 6 p.53
- Q w e t p.54
- Francais p.54
- Compteur de tempo bpm automatique effecteur p.54
- Lecture mp3 p.55
- Francais p.55
- Effet platter p.56
- Sélectionner le fichier p.56
- Seamless loop hot start stutter p.56
- Scratch p.56
- Recherche manuelle et recherche rapide p.56
- Francais p.56
- Y u r t q e p.57
- Platter effect p.57
- Francais p.57
- Memo mémoire de réglage personnalisé p.58
- Francais p.58
- Preset p.59
- Francais p.59
- Specifications p.60
- Francais p.60
- Italiano p.61
- Funzioni principali p.61
- Italiano p.62
- Installazione della piastra del disco di scratch e del tappetino antiscivolo connessioni p.62
- Nomi dei componenti e funzioni p.63
- Italiano p.63
- Tasto filter p.64
- Tasto file search mode p.64
- Tasto echo loop p.64
- Tasto dump p.64
- Tasto cont single relay p.64
- Tasto brake p.64
- Tasto tap lock auto input bpm p.64
- Platter led p.64
- Tasto reverse p.64
- Manopola track parameters p.64
- Tasto quick jump p.64
- Manopola effects p.64
- Tasto platter source p.64
- Leva di selezione della direzione scratch p.64
- Tasto pitch range p.64
- Italiano p.64
- Tasto pitch bend p.64
- Fast search p.64
- Tasto next track p.64
- Tasto memo preset p.64
- Tasto key adjust p.64
- Tasto flanger p.64
- Q w e r p.65
- Italiano p.65
- Operazioni di base p.66
- Italiano p.66
- Compact disc p.66
- Italiano p.67
- Brano successivo p.68
- T y e y p.69
- Seamless loop hot start stutter p.69
- Scratching p.69
- Q w y r p.69
- B trim p.70
- W o 6 e t 7 p.71
- Sampler p.71
- Q r 0 6 7 i 0 p.71
- Italiano p.71
- 1 3 5 6 p.71
- Q w e t p.72
- Italiano p.72
- Contatore bpm automatico attuatore p.72
- Riproduzione mp3 p.73
- Italiano p.73
- Selezione del file p.74
- Seamless loop hot start stutter p.74
- Scratching p.74
- Ricerca manuale e ricerca rapida p.74
- Italiano p.74
- Effetto disco p.74
- Y u r t q e p.75
- Italiano p.75
- Effetto disco p.75
- Memo memoria di impostazione personalizzata p.76
- Italiano p.76
- Preset p.77
- Italiano p.77
- Specifiche p.78
- Italiano p.78
- Características principales p.79
- Español p.79
- Instalación de la placa el disco de rayado y la estera deslizante conexiones p.80
- Español p.80
- Nombres de los componentes y funciones p.81
- Español p.81
- Botón next track p.82
- Botón key adjust p.82
- Botón flanger p.82
- Botón filter p.82
- Botón file search mode p.82
- Botón effects p.82
- Botón echo loop p.82
- Platter led p.82
- Botón dump p.82
- Fast search p.82
- Botón cont single relay p.82
- Español p.82
- Botón brake p.82
- Botón track parameters p.82
- Barra de pitch p.82
- Botón reverse p.82
- Botón quick jump p.82
- Botón platter source p.82
- Botón pitch range p.82
- Botón pitch bend p.82
- Q w e r p.83
- Español p.83
- Operaciones básicas p.84
- Los discos compactos p.84
- Español p.84
- Español p.85
- Pista siguiente p.86
- Seamless loop hot start stutter p.87
- T y e y p.87
- Scratch p.87
- Q w y r p.87
- B trim p.88
- W o 6 e t 7 p.89
- Sampler p.89
- Q r 0 6 7 i 0 p.89
- Español p.89
- 1 3 5 6 p.89
- Q w e t p.90
- Español p.90
- Contador efector de bpm automático p.90
- Reproducción mp3 p.91
- Español p.91
- Español p.92
- Seleccione el archivo p.92
- Seamless loop hot start stutter p.92
- Scratch p.92
- Platter effect p.92
- Memoria p.92
- Y u r t q e p.93
- Platter effect p.93
- Español p.93
- Memo memoria de ajuste personalizado p.94
- Español p.94
- Preset p.95
- Español p.95
- Especificationes p.96
- Español p.96
- Nederlands p.97
- Belangrijkste features p.97
- Nederlands p.98
- Installatie van het plateau de scratch disc en de slipmat aansluitingen p.98
- Neman en functies van onderdelen p.99
- Nederlands p.99
- Next track toets p.100
- Nederlands p.100
- Key adjust toets p.100
- Flanger toets p.100
- Filter toets p.100
- File search mode toets p.100
- Fast search p.100
- Effects knop p.100
- Echo loop toets p.100
- Track parameters knop p.100
- Dump toets p.100
- Scratch richtingkeuzeschakelaar p.100
- Cont single relay toets p.100
- Reverse toets p.100
- Brake toets p.100
- Quick jump toets p.100
- Pitch schuifregelaar p.100
- Pitch range toets p.100
- Pitch bend toets p.100
- Q w e r p.101
- Nederlands p.101
- Nederlands p.102
- Compact discs p.102
- Basisbedieningen p.102
- Nederlands p.103
- Volgende track p.104
- Scratch p.105
- Q w y r p.105
- T y e y p.105
- Seamless loop hot start stutter p.105
- B trim p.106
- W o 6 e t 7 p.107
- Sampler p.107
- Q r 0 6 7 i 0 p.107
- Nederlands p.107
- 1 3 5 6 p.107
- Q w e t p.108
- Nederlands p.108
- Automatische bpm teller effector p.108
- Weergave van mp3 p.109
- Nederlands p.109
- Kies het bestand p.110
- Handmatig zoeken snelzoeken p.110
- Draaiplateau effect p.110
- Seamless loop hot start stutter p.110
- Scratch p.110
- Nederlands p.110
- Y u r t q e p.111
- Platter effect p.111
- Nederlands p.111
- Nederlands p.112
- Memo standaard instelling geheugen p.112
- Preset p.113
- Nederlands p.113
- Technische gegevens p.114
- Nederlands p.114
- Svenska p.115
- Huvudeunktioner p.115
- Svenska p.116
- Installation av tallriken scratch skivan och slipmaten anslutningar p.116
- Svenska p.117
- Delarnas namn och funktioner p.117
- Platter led p.118
- Pitch range tangent p.118
- Pitch bend tangent p.118
- Next track tangent p.118
- Key adjust tangent p.118
- Flanger tangent p.118
- Filter tangent p.118
- File search mode tangent p.118
- Fast search p.118
- Track parameters reglage p.118
- Effects reglage p.118
- Tap lock auto input bpm tangent p.118
- Echo loop tangent p.118
- Svenska p.118
- Dump tangent p.118
- Cont single relay tangent p.118
- Scratch riktningsspak p.118
- Brake tangent p.118
- Reverse tangent p.118
- Quick jump tangent p.118
- Platter source tangent p.118
- Svenska p.119
- Q w e r p.119
- Svenska p.120
- Grundläggande handhavande p.120
- Cd skivor p.120
- Svenska p.121
- Nästa spår p.122
- Scratch p.123
- Q w y r p.123
- T y e y p.123
- Seamless loop hot start stutter p.123
- B trim p.124
- W o 6 e t 7 p.125
- Svenska p.125
- Sampler p.125
- Q r 0 6 7 i 0 p.125
- 1 3 5 6 p.125
- Svenska p.126
- Q w e t p.126
- Auto bpm räknare effektskapare p.126
- Svenska p.127
- Mp3 avspelining p.127
- Scratch p.128
- Platter effekt p.128
- Manuell sökning snabbsökning p.128
- Välj filen p.128
- Svenska p.128
- Seamless loop hot start stutter p.128
- Y u r t q e p.129
- Svenska p.129
- Platter effect p.129
- Svenska p.130
- Memo specialinställning av minnet p.130
- Svenska p.131
- Preset p.131
- Svenska p.132
- Specifikationer p.132
Похожие устройства
-
Pioneer CDJ-900 NexusРуководство по эксплуатации -
Pioneer MEP-7000Инструкция по эксплуатации -
Pioneer MEP-7000Инструкция по установке -
Pioneer CDJ-1000Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-1000Краткое руководство -
Pioneer CDJ-1000Руководство пользователя -
Pioneer CDJ-800MK2Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-1000MK3Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-2000Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-350-WИнструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-350Инструкция по эксплуатации -
Pioneer CDJ-850Инструкция по эксплуатации