First 8013-3-WI [4/18] Español
![First 8013-3-WI [4/18] Español](/views2/2024290/page4/bg4.png)
6 7
MANUAL DE INSTRUCCIONES
BÁSCULA PERSONAL ELECTRÓNICA
La nueva báscula personal ha sido diseñada para indicar de forma precisa su ganancia o pérdida de peso durante un
periodo de tiempo y debe ofrecerle muchos años de servicio bajo un uso normal.
ESPECIFICACIONES
• Sensor “indicador de presión” de gran precisión
• FA-8013-3: plataforma de cristal templado seguro de 5 mm
• Capacidad: FA-8013-3: 150 kg
• División: 100 g
• Golpe para empezar
• Reinicio a cero automático
• Desconexión automática
• Indicador de sobrecarga
• Indicador de batería baja
ALIMENTACIÓN
1 pila pcs de litio incluida (CR2032).
Rogamos retire la capa aislante de los contactos de la pila antes de utilizarla. Rogamos tenga en cuenta la polaridad.
Sustituya las pilas cuando la báscula muestre “LO”.
FUNCIONAMIENTO
Paso 1. Coloque la báscula sobre una supercie plana y dura (evite
las alfombras o supercies suaves).
Paso 2. Súbase suavemente a la báscula; entonces la báscula se
encenderá de forma automática. Manténgase de pié de
forma uniforme y espere a que el peso que se muestra en la
pantalla sea estable y quede jo.
APAGADO AUTOMÁTICO
Cuando se baje de la báscula, se apagará de forma automática.
El apagado automático se produce si la pantalla muestra “0.0” o muestra la misma lectura de peso durante
aproximadamente 8 segundos.
INDICADOR DE SOBRECARGA
Cuando la báscula esté sobrecargada (más de 150 kg) aparecerá en pantalla lo siguiente:
INDICADOR DE BATERÍA BAJA
Cuando sea necesario sustituir las pilas, aparecerá lo siguiente en pantalla:
VOLVER A PROBAR
Si aparece “C” cuando se baje de la báscula, esto indica que la lectura del peso presenta un error. Por
favor, vuelva a probar.
INSTRUCCIONES PARA LA SUSTITUCIÓN DE LA PILA DE LITIO
Por favor, abra la cubierta de las pilas; posteriormente saque con cuidado la pila del compartimento de las pilas. No
doble el electrodo hacia atrás mientras hace esto ya que podrían romperse. Deshágase de la pila vieja en el punto de
recogida de residuos adecuado.
(Por favor, seleccione 1 o 2 según la forma de instalación de la pila)
1. (1) Para extraer la pila Antigua, tire hacia fuera del botón que está en un lateral de la pila o de la ranura de la
pila suavemente y extraiga la pila. (imagen A)
(2) Para sustituirla por una nueva: coloque un borde de la nueva pila bajo el electrodo y posteriormente
presione el otro borde dentro de la ranura del lado del botón. (imagen B, imagen C)
1. el botón 2. electrodo
ESPAÑOL
2. (1) Use un destornillador alado para extraer la pila del agujero situado en un lateral de la ranura de la pila.
(imagen A)
(2) Inserte el borde de la pila nueva bajo el panel frente al agujero y presiónelo. (imagen B imagen C)
3. Panel 4. Agujero 5. Ranura
PRECAUCIÓN: Tirar de la lamina del electrodo con fuerza puede provocar que se rompa o pierda elasticidad
durante el proceso de sustitución de la pila.
PARA CONVERTIR UNIDADES DE PESO
Si la báscula presenta ambos sistemas de medición métrico (kilogramos) e imperial (libras,
stones), puede convertir la unidad de peso de la forma siguiente:
Condición 1: si el interruptor de la unidad está en el interior de la carcasa de las pilas:
A. Abra la cubierta de la carcasa de las pilas situada en la parte posterior de la báscula.
B. Tire arriba y abajo del interruptor de la unidad para convertir la unidad de peso entre kg-
lb-st.
Condición 2: si el interruptor de la unidad está en la parte posterior de la báscula:
A. Encuentre el interruptor de la unidad situado en la parte posterior de la báscula.
B. Tire arriba y abajo del interruptor de la unidad para convertir la unidad de peso entre kg-
lb-st.
Condición 3: si el interruptor de unidades se encuentra en la parte posterior de la báscula,
A. Encuentre el interruptor de unidades en la parte posterior de la báscula.
B. Pulse el botón de conversión de unidades cuando la báscula esté encendida; la pantalla LCD
muestra la unidad de peso actual. Vuelva a pulsar el botón para convertir la unidad de peso.
CONSEJOS PARA SU USO Y CUIDADOS
• El cristal estará resbaladizo cuando esté mojado. ¡Manténgalo seco!
• Manténgase de pié mientras se pesa.
• Este producto solo puede usarse empleando presión estática. Evite romper el cristal golpeándolo, chocándolo o
dejándolo caer.
• Limpie la báscula con un paño húmedo pero evite que el agua entre en el interior de la báscula. No use agentes
de limpieza químicos. La parte que pega el cristal al metal no debe empaparse de agua.
• Mantenga la báscula en un lugar fresco con aire seco en lugar de lugares húmedos y calurosos.
• Mantenga la báscula en posición horizontal en lugar de dejarla de lado.
• Esta báscula solo puede usarse para pesar el cuerpo humano. No la utilice con nes comerciales.
• Trate la báscula con cuidado – es un instrumento de precisión. No deje que se caiga ni salte sobre ella.
• En caso de que no se encienda la unidad, compruebe si se ha instalado una pila o si la pila está demasiado baja.
Inserte o sustituya una nueva pila.
• Si presenta algún error en pantalla o no se puede apagar durante un periodo prolongado de tiempo, rogamos
extraiga la pila durante aproximadamente 3 segundos; después, vuelva a colocarla para eliminar el error. Si no
puede resolver el problema, rogamos se ponga en contacto con el distribuidor para consultárselo.
• No la use con nes comerciales.
Eliminación cumpliendo con el medio ambiente
¡Puede ayudar a proteger el medio ambiente!
Por favor, recuerde respetar la normativa local: entregue los equipos eléctricos que no funcionen en un centro
de reciclaje adecuado.
ESPAÑOL
el selector
Содержание
- Fa 8013 3 1
- ةحفصلا ةيبرعلا 1
- يصخشلا ينورتكلإلا نازيملا تاميلعتلا ليلد 1
- Advice for use care 2
- Automatic switch off 2
- English 2
- Instruction manual electronic personal scale 2
- Instruction of lithium battery replacement 2
- Low battery indicator 2
- Operation 2
- Overload indicator 2
- Power supply 2
- Re test 2
- Specifications 2
- To convert weight unit 2
- Austauschen der lithium batterie 3
- Automatische abschaltung 3
- Batterieanzeige 3
- Bedienungsanleitung elektronische personenwaage 3
- Deutsch 3
- Erneutes wiegen 3
- Gebrauchs und sicherheitshinweise 3
- Gewichtseinheit wechseln 3
- Spannungsversorgung 3
- Spezifikationen 3
- Verwendung 3
- Überlastanzeige 3
- Alimentación 4
- Apagado automático 4
- Consejos para su uso y cuidados 4
- Español 4
- Especificaciones 4
- Funcionamiento 4
- Indicador de batería baja 4
- Indicador de sobrecarga 4
- Instrucciones para la sustitución de la pila de litio 4
- Manual de instrucciones báscula personal electrónica 4
- Para convertir unidades de peso 4
- Volver a probar 4
- Indicator pentru baterie slabă 5
- Indicator pentru supraîncărcare 5
- Instrucţiuni pentru înlocuirea bateriilor cu litiu 5
- Manual de instrucţiuni cântar electronic 5
- Operare 5
- Pentru a converti unităţi de măsură 5
- Reverificare 5
- Romaneste 5
- Sfaturi pentru folosire şi îngrijire 5
- Specificaţii 5
- Stingerea automată 5
- Sursa de energie 5
- Instrukcja obsługi waga elektroniczna 6
- Polski 6
- Specyfikacja 6
- Testowanie 6
- Wskazanie przeciążenia 6
- Wskazówki bezpieczeństwa 6
- Wskaźnik baterii 6
- Wymiana baterii litowej 6
- Wyłączanie automatyczne 6
- Zasilanie 6
- Zastosowanie 6
- Zmiana jednostek ciężaru 6
- Automatsko isključivanje 7
- Indikator baterije 7
- Indikator preopterećenja 7
- Kako promeniti jedinicu mere 7
- Napajanje strujom 7
- Ponovno testiranje 7
- Scg cro b i h 7
- Tehničke osobine 7
- Upotreba 7
- Upotstvo za zamenu litijumske baterije 7
- Uputstva vezana za upotrebu i sigurnost 7
- Uputstvo za upotrebu elektronska kućna vaga 7
- Automātiska izslēgšanās 8
- Barošanas avots 8
- Baterijas izlādes rādītājs 8
- Ekspluatācija 8
- Latvian 8
- Lietošanas pamācība elektroniskie personālie svari 8
- Lietošanas un apkopes pamācība 8
- Litija baterijas nomainīšanas pamācība 8
- Mēģināt vēlreiz 8
- Pārslodzes rādītājs 8
- Svara mērvienību konvertēšana 8
- Tehniskie dati 8
- Automatinis išjungimas 9
- Baterijos indikatorius 9
- Lietuviu k 9
- Ličio baterijos keitimas 9
- Maitinimas 9
- Naudojimas 9
- Naudojimo instrukcija elektroninės svarstyklės 9
- Nurodymai dėl naudojimo ir saugos 9
- Patikrinimas 9
- Perkrovos indikatorius 9
- Svorio mato keitimas 9
- Techniniai duomenys 9
- Автоматично изключване 10
- Бъλгарски 10
- За преобразуване на мерните единици 10
- Захранване с напрежение 10
- Използване на кантара 10
- Индикация за изтощена батерия 10
- Индикация за претоварване 10
- Смяна на литиевата батерия 10
- Тест 10
- Указания за използването и за поддръжката 10
- Упътване за използване на електронен кантар за измерване на телесно тегло 10
- Функции 10
- Індикатор низького заряду батарейки 11
- Індикатор перенавантаження 11
- Інструкція з експлуатації електронні персональні ваги 11
- Інструкція з заміни літієвих батарейок 11
- Автоматичне вимикання 11
- Вибір одиниць вимірювання ваги 11
- Використання 11
- Живлення 11
- Повторне визначення 11
- Поради з використання та догляду 11
- Українська 11
- Характеристики 11
- Affichage de surcharge 12
- Affichage du niveau des piles 12
- Alimentation 12
- Arrêt automatique 12
- Français 12
- Indications d utilisation et de sécurité 12
- Mode d emploi pèse personne électronique 12
- Pour changer l unité de mesure 12
- Remplacement de la pile au lithium 12
- Réessayez 12
- Spécifications 12
- Utilisation 12
- Avtomatiheskoe otklühenie pribora 13
- Indikator peregruzki pribora 13
- Indikator zarädki batarei 13
- Posledovatel nost dejstvij pri ispol zovanii pribora 13
- Potrebläemoe pitanie 13
- Pravila qkspluatacii qlektronnye vesy lihnogo pol zovaniä 13
- Rekomendacii po ispol zovaniü pribora i uxodu za nim 13
- Specifikaciä 13
- Инструкция по замене литиевой батареи 13
- Переключение систем измерения 13
- Повторный тест 13
- Русский 13
- Αυτοματη απενεργοποιηση 14
- Ελληνικα 14
- Ηλεκτρονικη ζυγαρια μπανιου 14
- Λειτουργια 14
- Οδηγιεσ αντικαταστασησ μπαταριασ λιθιου 14
- Οδηγιεσ χρησεωσ 14
- Προδιαγραφεσ 14
- Τροφοδοσια 14
- Русский 14
- Automatické vypnutí 15
- Elektronická osobní váha 15
- Napájení 15
- Návod k obsluze 15
- Pokyny k výměně lithiové baterie 15
- Provoz 15
- Technické údaje 15
- Česky 15
- Ελληνικα 15
- Μετατροπη μοναδασ βαρουσ 15
- Συμβουλεσ χρησησ και φροντιδασ 15
- Automatické vypnutie 16
- Elektronická osobná váha 16
- Likvidace šetrná k životnímu prostředí 16
- Napájanie 16
- Návod na používanie 16
- Pokyny na výmenu lítiovej batérie 16
- Prevádzka 16
- Převod jednotky hmotnosti 16
- Rady ohledně používání a péče 16
- Slovensky 16
- Česky 16
- Špecifikácie 16
- Premena jednotiek hmotnosti 17
- Slovensky 17
- ةقاطلا ردصم 17
- ةيبرعلا ةغللا 17
- تافصاوملا 17
- تاميلعتلا ليلد ي صخشلا ي ن وت كلإلا ناني ملا 17
- ليغشتلا 17
- مويثيللا ةيراطب لادبتسا تاميلعت 17
- ي ئ اقلتلا ليغشتلا فاقيإ 17
- ةيانعلاو مادختسلال حئاصن 18
- ةيبرعلا ةغللا 18
- نزولا سايق ةدحو ليوحتل 18
Похожие устройства
- Vitek VT-1968 Инструкция по эксплуатации
- Hottek HT-962-015 Руководство по эксплуатации
- BQ BS1012 black Руководство по эксплуатации
- AKPO WK-12 Mio black Руководство по эксплуатации
- AKPO WK-12 Mio white Руководство по эксплуатации
- Vipe Nitro X7 Руководство по эксплуатации
- Smeg SO4302S3X Руководство по эксплуатации
- Braun 71-S1000s Silver Инструкция по эксплуатации
- Braun 51-M1000s Mint Инструкция по эксплуатации
- Braun 51-B1000s Black Инструкция по эксплуатации
- Vipe Nitro X7 Pro Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-3135 Руководство по эксплуатации
- Smoothskin Pure Fit Black Руководство по эксплуатации
- Gorenje MMC1000RL beige Инструкция по эксплуатации
- Smeg SMF02WHEU white Инструкция по эксплуатации
- Gorenje MMC700W white Инструкция по эксплуатации
- Smeg SMF03RDEU red Руководство по эксплуатации
- BQ MX340 white Инструкция по эксплуатации
- Smeg SMF13WHEU white Инструкция по эксплуатации
- First 5259-7 Инструкция по эксплуатации