First FA-5143-2 [7/22] Romaneste
![First FA-5143-2 [7/22] Romaneste](/views2/2031038/page7/bg7.png)
12 13
MAŞINĂ DE TOCAT CARNE
MANUAL DE UTILIZARE
Vă rugăm să citiţi cu atenţie şi să respectaţi instrucţiunile
DESCRIERE (g. A)
INTRODUCERE
Acest aparat este echipat cu un sistem termostatic. Acest sistem va întrerupe în mod automat
alimentarea cu energie electrică a aparatului în cazul supraîncălzirii.
Dacă aparatul dumneavoastră se opreşte brusc:
1. Scoateţi ştecherul de reţea din priză.
2. Apăsaţi comutatorul pentru a opri aparatul.
3. Lăsaţi aparatul să se răcească timp de 60 de minute.
4. Introduceţi ştecherul de reţea în priză.
5. Porniţi aparatul din nou.
Vă rugăm să contactaţi reprezentantul unui centru de service autorizat, în cazul în care sistemul
termostatic se activează prea des.
După ce introduceţi ştecherul în priză, se va aprinde becul de control.
ATENŢIE: Pentru a evita situaţii periculoase, nu conectaţi acest aparat niciodată la un comutator
temporizat.
IMPORTANT
1. Citiţi aceste instrucţiuni de utilizare cu atenţie şi priviţi toate ilustraţiile înainte de utilizarea
aparatului.
2. Păstraţi aceste instrucţiuni pentru o consultare viitoare.
3. Vericaţi înainte de conectarea aparatului, dacă tensiunea indicată pe aparat corespunde
tensiunii locale de reţea.
4. Nu utilizaţi niciodată accesorii sau componente de la alţi producători. Garanţia dumneavoastră
va deveni nulă în cazul în care au fost utilizate astfel de accesorii.
5. Nu utilizaţi aparatul în cazul în care cablul de reţea, ştecherul sau alte componente sunt
deteriorate.
6. Dacă s-a deteriorat cablul de reţea al acestui aparat, acesta trebuie înlocuit întotdeauna
de către producător sau de către un centru de service autorizat pentru a evita situaţiile
periculoase.
7. Înainte de prima utilizare a aparatului trebuie să curăţaţi în mod temeinic componentele care
intră în contact cu alimentele.
8. Scoateţi ştecherul din priză imediat după utilizare.
9. Nu utilizaţi niciodată degetele dumneavoastră sau alte obiecte pentru a apăsa alimentele
în tubul de alimentare, atâta timp cât aparatul este pornit. În acest scop se va utiliza doar
împingătorul.
10. Menţineţi aparatul în afara razei de acţiune a copiilor.
11. Nu lăsaţi aparatul niciodată să funcţioneze nesupravegheat.
12. Opriţi aparatul înainte să demontaţi şi să montaţi orice accesorii.
13. Aşteptaţi până când s-au oprit părţile mobile, înainte de a detaşa componentele aparatului.
14. Nu introduceţi unitatea motor niciodată în apă sau în alte lichide, şi nu o spălaţi la robinetul
de apă. Utilizaţi doar o lavetă umedă pentru a curăţa unitatea motor.
15. Nu încercaţi să tocaţi oase, nuci sau alte obiecte tari.
16. Nu puneţi niciodată mâna în carcasa cuţitului. Utilizaţi întotdeauna împingătorul.
17. În mașina de tocat trebuie să e introdusă carnea fără tendoane, fără oase și fără grăsime,
care a fost deja tăiată în bucăți de aproximativ 20 mm x 20 mm x 60 mm. Cu bara de
împingere, carnea trebuie să e apăsată cu o forță de 5N. Nu folosiți dispozitivul mai mult de
5 minute fără oprire. Lăsați dispozitivul să se răcească timp de 10 minute înainte de a-l utiliza
din nou.
18. Accesoriile ar trebui să cuprindă instrucţiuni pentru utilizarea sigură.
19. Acestea avertizează în privinţa posibilelor răniri datorate utilizării necorespunzătoare.
20. Acest aparat nu poate utilizat de persoane (inclusiv copii) cu capacităţi zice, senzoriale
şi mentale reduse, sau care nu deţin experienţa şi cunoştinţele necesare decât dacă sunt
supravegheate sau au fost instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană
responsabilă pentru siguranţa lor.
21. Copiii trebuie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul.
22. Dacă aparatul este blocat, apăsaţi butonul de rotaţie inversă (REV). Carnea înţepenită în
carcasa cuţitului se eliberează, astfel încât aparatul poate reveni la ciclul uzual.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
ASAMBLARE
1. Apăsaţi butonul de xare, ţineţi capul şi introduceţi-l în partea de îmbinare, la introducere
asiguraţi-vă că aţi înclinat capul aşa cum indică săgeata de pe partea de sus, a se vedea
(g. 1), rotiţi capul după aceea în sens contrar acelor de ceasornic, astfel încât să-l strângeţi
ferm. (g. 2)
2. Introduceţi melcul în cap, cu partea alungită înainte, şi rotiţi în aşa fel încât axul să avanseze
puţin şi să se îmbine în blocul motor (g. 3).
3. Aşezaţi cuţitul de tocat pe axul melcat cu lama orientată spre faţă, conform ilustraţiei (g. 4).
În cazul unei montări inadecvate, carnea nu va tocată.
4. Aşezaţi discul de tocat dorit după cuţit şi potriviţi proeminenţele în locaşuri (g. 5).
5. Susţineţi sau apăsaţi centrul discului de tocat cu un deget după care înşurubaţi ferm inelul
de xare cu cealaltă mână (g. 6). Nu strângeţi în exces.
6. Aşezaţi tava de alimentare pe cap şi xaţi-o în poziţie.
7. Aşezaţi unitatea pe o suprafaţă stabilă.
8. Fantele de aerisire aate pe partea inferioară şi lateral pe blocul motor trebuie menţinute
libere şi nu vor blocate.
TOCARE
1. Introduceţi melcul în carcasa cuţitului, cu partea din plastic înainte.
Aşezaţi unitatea de tocare pe melc. (Lamele de tocare trebuie să se ae în faţă) Aşezaţi
discul de tocare medie sau discul de tocare grosieră (în funcţie de consistenţa urmărită) pe
melc. (Asiguraţi-vă că se îmbină canelurile de pe discul de tocare cu proeminenţele capului
tocător.) Rotiţi inelul letat în direcţia săgeţii de pe carcasa cuţitului până este xat ferm.
2. Îmbinaţi carcasa cuţitului cu unitatea motor.
3. Aşezaţi tava de alimentare pe partea verticală a carcasei cuţitului.
4. Acum aparatul este gata de tocat.
Tăiaţi carnea în fâşii lungi de 10cm şi groase de 2cm. Scoateţi pe cât posibil toate oasele, bucăţi
de zgârci şi tendoane. (Nu utilizaţi niciodată carne congelată!)
Aşezaţi carnea în tavă. Utilizaţi împingătorul pentru a împinge uşor carnea în carcasa cuţitului.
(Pentru biftec tartar, tocaţi carnea cu discul de tocare medie de două ori.)
PREPARAREA DE KIBBEH
1. Introduceţi melcul în carcasa cuţitului, cu partea din plastic înainte. (g. 8)
Introduceţi conul în carcasa cuţitului.
Aşezaţi piesa pentru formă pe carcasa cuţitului şi înşurubaţi inelul pe carcasa cuţitului. (g. 9)
2. Îmbinaţi carcasa cuţitului cu unitatea motor.
3. Aşezaţi tava de alimentare pe partea verticală a carcasei cuţitului.
4. Acum aparatul este gata de făcut Kibbeh. (g. 10)
Alimentaţi compoziţia preparată de Kibbeh prin dispozitivul de format Kibbeh. Tăiaţi cilindrul gol
continuu în lungimile dorite şi utilizaţi conform preferinţelor.
1. Unitate
2. ON/0/R (PORNIT/OPRIT/
ROTAŢIE INVERSĂ)
3. Buton de xare
4. Intrare tub
5. Împingător alimente
6. Tavă de alimentare
7. Tub principal
8. Ax spiralat
9. Cuţit pentru tăiat
10. Disc tocare (nă)
11. Disc tocare (medie)
12. Inel de xare
13. Cârnaţi
14. Dispozitiv Kibbeh
ROMANESTE
ROMANESTE
Содержание
- Fa 5143 2 1
- Fleischwolf benutzerhandbuch 1
- Gaļas maļamā mašīna instrukciju rokasgrāmata 1
- Hachoir a viande mode d emploi 1
- Maszynka do mielenia mięsa instrukcja obsługi 1
- Maşină de tocat carne manual de utilizare 1
- Meat grinder instruction manual 1
- Mlin za meso uputstvo za upotrebu 1
- Mėsmalė naudojimosi instrukcija 1
- Picadora de carne manual de instrucciones 1
- М ясорубка інструкція з експлуатації 1
- Месомелачка инструкции за употреба 1
- Мясорубка инструкция 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- مولح ةمرفم تاميلعت ليلد 1
- Assembling 2
- Description 2
- English 2
- Important 2
- Instruction for use 2
- Instruction manual 2
- Introduction 2
- Making kebbe 2
- Meat grinder 2
- Mincer 2
- Aufbau 3
- Bedienungsanleitung 3
- Deutsch 3
- Einleitung 3
- English 3
- Fleischwolf 3
- How to clean your appliances 3
- Making sausages 3
- Sicherheitshinweise 3
- Technical characteristics 3
- Bedienungshinweise 4
- Deutsch 4
- Fleischwolf 4
- Kebbe zubereiten 4
- Montage 4
- Reinigung und pflege 4
- Wurst füllen 4
- Description 5
- Deutsch 5
- Français 5
- Hachoir a viande 5
- Important 5
- Introduction 5
- Mode d emploi 5
- Technische daten 5
- Assemblage 6
- Données techniques 6
- Déchiqueteuse gros morceaux 6
- Français 6
- Hachoir 6
- Mode d emploi 6
- Nettoyage de l appareil 6
- Préparation de kebbé 6
- Préparation de saucisses 6
- Asamblare 7
- Descriere 7
- Important 7
- Instrucţiuni de utilizare 7
- Introducere 7
- Manual de utilizare 7
- Maşină de tocat carne 7
- Prepararea de kibbeh 7
- Romaneste 7
- Tocare 7
- Curăţarea aparatului dumneavoastră 8
- Date tehnice 8
- Instrukcja obsługi 8
- Maszynka do mielenia mięsa 8
- Polski 8
- Prepararea cârnaţilor 8
- Romaneste 8
- Ważne 8
- Wprowadzenie 8
- Czyszczenie urządzenia 9
- Dane techniczne 9
- Instrukcja obsługi 9
- Montaż 9
- Polski 9
- Przygotowanie kebbe 9
- Siekacz 9
- Tworzenie kiełbasek 9
- Mlin za meso 10
- Pravljenje kebe 10
- Sastavljanje 10
- Scg cro b i h 10
- Seckanje 10
- Uputstvo za upotrebu 10
- Važno 10
- Apraksts 11
- Gaļas maļamā mašīna 11
- Ievads 11
- Instrukciju rokasgrāmata 11
- Kako da čistite vaš uređaj 11
- Latvian 11
- Pravljenje kobasica 11
- Scg cro b i h 11
- Svarīgi 11
- Tehnički podaci 11
- Desu pagatavošana 12
- Gaļas malšana 12
- Ierīces tīrīšana 12
- Kebē pagatavošana 12
- Latvian 12
- Lietošanas instrukcijas 12
- Montāža 12
- Specifikācijas 12
- Aprašymas 13
- Kebabo mėsos gamyba 13
- Lietuviu k 13
- Mėsmalė 13
- Naudojimosi instrukcija 13
- Naudojimosi instrukcijos 13
- Surinkimas 13
- Svarbu 13
- Įžanga 13
- Kaip gaminti dešreles 14
- Kaip valyti savo prietaisus 14
- Lietuviu k 14
- Techniniai parametrai 14
- Бъλгарски 14
- Важно 14
- Въведение 14
- Инструкции за употреба 14
- Месомелачка 14
- Описание 14
- Бъλгарски 15
- Инструкции за употреба 15
- Мелачка 15
- Наденици 15
- Правене на луканки 15
- Сглобяване 15
- Інструкція з експлуатації 16
- Бъλгарски 16
- Важливо 16
- Вступ 16
- М ясорубка 16
- Начин за почистване на уреда 16
- Опис 16
- Технически данни 16
- Українська 16
- Інструкція з використання 17
- Виготовлення ковбаси 17
- М ясорубка 17
- Приготування кеббе 17
- Складання 17
- Технічні характеристики 17
- Українська 17
- Чищення приладу 17
- Descripción 18
- Español 18
- Hacer kibe 18
- Importante 18
- Instrucciones de uso 18
- Introducción 18
- Montaje 18
- Picadora 18
- Picadora de carne manual de instrucciones 18
- Características técnicas 19
- Cómo limpiar el aparato 19
- Español 19
- Hacer salchichas 19
- Введение 20
- Внимание 20
- Делая кеббе 20
- Инструкция 20
- Инструкция по использованию 20
- Куттер 20
- Мясорубка 20
- Описание 20
- Русский 20
- Сборка 20
- Делая колбаски 21
- Как очистить ваше устройство 21
- Русский 21
- Характеристики 21
- أ لكش 22
- ةبكلا زيهتج 22
- ةمدقم 22
- ةمرفلما 22
- ةيبرعلا ةغللا 22
- تاميلعتلا ليلد 22
- فصولا 22
- مادختسلاا تاميلعت 22
- ماــــــــــه 22
- مولح ةمرفم 22
Похожие устройства
- First FA-5141-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-5140-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5241-2-GR Инструкция по эксплуатации
- First FA-5246-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5240-2 Руководство по эксплуатации
- Electrolux Serie 600 EZF 5C50V Руководство по эксплуатации
- Dreame D10s (RLS3L) White Руководство по эксплуатации
- Dreame D10s Pro (RLS6A) Black Руководство по эксплуатации
- Dreame D10s Plus (RLS6AD) Black Руководство по эксплуатации
- Dreame H12 Pro Руководство по эксплуатации
- First FA-5633-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5633-2-GN Руководство по эксплуатации
- First FA-5647-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-5647-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5546-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5546-3-RE Инструкция по эксплуатации
- First FA-5104-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-2461-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-2461-2-WI Руководство по эксплуатации
- First FA-2460-5-BA Руководство по эксплуатации