First FA-5143-2 [8/22] Polski
![First FA-5143-2 [8/22] Polski](/views2/2031038/page8/bg8.png)
14 15
Kibbeh este o mâncare tradiţională din orientul mijlociu, preparată în principal din carne de miel
şi grâu bulgur tocate împreună pentru a forma o pastă. Amestecul este presat prin dispozitivul
de format Kibbeh şi tăiat în bucăţi scurte. Tuburile pot apoi umplute cu un amestec de carne
tocată, capeţii vor împreunaţi şi apoi prăjiţi bine.
PREPARAREA CÂRNAŢILOR
1. Tocaţi carnea
Introduceţi melcul în carcasa cuţitului, cu partea din plastic înainte. (g. 11)
Aşezaţi separatorul în carcasa cuţitului.
Aşezaţi pâlnia de cârnaţi pe carcasa cuţitului şi înşurubaţi inelul pe carcasa cuţitului.
(Asiguraţi-vă că se îmbină canelurile de pe separator cu proeminenţele capului tocător.)
2. Îmbinaţi carcasa cuţitului cu unitatea motor.
3. Aşezaţi tava de alimentare pe partea verticală a carcasei cuţitului.
4. Acum aparatul este gata de făcut cârnaţi.
Aşezaţi ingredientele în tavă. Utilizaţi împingătorul pentru a împinge uşor carnea în carcasa
cuţitului.
Introduceţi membrana de cârnaţi în apă călduţă timp de 10 minute. Apoi trageţi membrana
umedă pe pâlnia de cârnaţi. Împingeţi carnea tocată (condimentată) în carcasa cuţitului. Dacă
membrana se blochează pe pâlnia de cârnaţi, umeziţi-o cu puţină apă.
MĂRUNȚITOR (MARE) FA-5143-2: nu este inclus (g. B)
1. Introduceți cadrul piesei de tăiere în carcasă, alegeți un cilindru mărunțitor de mărimea
necesară și introduceți-l în intrarea tubului.
2. Pregătiți o bară de împingere pentru mărunțitor adecvată și așezați o placă sub cilindru, așa
cum se indică în ilustrație.
3. Acum totul este pregătit pentru procesul de mărunțire. Acționați butonul „PORNIT” și cupa
va începe să se rotească. Puneți alimentele în pâlnia de ghidare către gura tocătorului și
împingeți-le ușor cu bara de împingere pentru a obține diferite efecte de tăiere.
Cu acest dispozitiv puteți obține felii, tocătură și terci. Înainte de a utiliza dispozitivul, tăiați
alimentele în felii de dimensiuni adecvate pentru pâlnia de ghidare către gura tocătorului.
Atenție: în timpul procesului de împingere a alimentelor, după ce alimentele au ajuns sub gura
tocătorului, nu mai folosiți alt instrument decât bara de împingere pentru mărunțitor!
CURĂŢAREA APARATULUI DUMNEAVOASTRĂ
Resturile de carne din carcasa cuţitului pot scoase din interior prin trecerea unei felii de pâine
prin carcasa cuţitului.
1. Înainte de curăţarea aparatului, opriţi-l şi scoateţi ştecherul din priză. (g. 12)
2. Apăsaţi butonul de eliberare şi rotiţi întreaga carcasă a cuţitului în direcţia săgeţii. Scoateţi
împingătorul şi tava. (g. 13)
3. Deşurubaţi inelul letat şi scoateţi toate piesele din carcasa cuţitului. Nu spălaţi piesele în
maşina de spălat vase!
4. Spălaţi toate piesele care au intrat în contact cu carne în apă erbinte cu detergent de vase.
Curăţaţi-le imediat după utilizare.
5. Clătiţi-le cu apă erbinte limpede şi ştergeţi-le imediat.
6. Vă sfătuim să umeziţi cuţitul şi discurile de tocare cu puţin ulei vegetal.
DATE TEHNICE
220-240V • 50/60Hz • 300W Nominal/1200W Maxim
Eliminare ecologică
Puteţi ajuta la protejarea mediului! Respectaţi reglementările locale: predaţi echipamentele
electronice scoase din uz la un centru specializat de eliminare a deşeurilor.
MASZYNKA DO MIELENIA MIĘSA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Proszą ją uważnie przeczytać i starannie przechowywać
OPIS (rys. A)
WPROWADZENIE
Urządzenie jest wyposażone w system termostatu. System ten automatycznie wyłączy zasilanie
jeśli urządzenie się przegrzeje.
Jeśli urządzenie nagle się zatrzyma, to:
1. Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
2. Nacisnąć wyłącznik wyłączający urządzenie.
3. Odczekać 60 minut, aż urządzenie ostygnie.
4. Wetknąć wtyczkę do gniazdka sieciowego.
5. Ponownie włączyć urządzenie.
Jeśli system termostatu włącza się zbyt często, to proszę skontaktować się ze sprzedawcą lub
autoryzowanym serwisem.
Po wetknięciu wtyczki zaświeci się światło wskaźnika.
OSTRZEŻENIE: W celu uniknięcia zagrożeń nie wolno włączać tego urządzenia poprzez
wyłącznik czasowy.
WAŻNE
1. Przed użyciem urządzenia proszę uważnie przeczytać instrukcje i zapoznać się z ilustracjami.
2. Instrukcje zachować do przyszłego użytku.
3. Przed podłączeniem sprawdzić czy napięcie podane na urządzeniu jest zgodne z lokalnym
napięciem zasilającym.
4. Nie używać wyposażenia i części innego producenta. Takie użycie spowoduje utratę prawa
gwarancji.
5. Nie używać urządzenia jeśli sznur zasilania lub inne części są uszkodzone.
6. Jeśli uszkodzony jest sznur zasilania, to dla uniknięcia zagrożenia musi być on wymieniony
przez producenta lub autoryzowany ośrodek serwisu
7. Przed pierwszym użyciem oczyścić starannie części, które mają styk z żywnością.
8. Po użyciu wyciągać zawsze wtyczkę z gniazdka sieci
9. Przy pracującym urządzeniu nigdy nie używać palca lub innych przedmiotów do popychania
składników w rurze podajnika. To tego celu służy wyłącznie popychacz.
10. Trzymać urządzenie poza zasięgiem dzieci.
11. Nie pozostawiać pracującego urządzenia bez nadzoru.
12. Prze dołączaniem lub odłączaniem wyposażenia wyłączyć urządzenie.
13. Odczekać na zatrzymanie się ruchomych części przed wyjmowaniem części urządzenia.
14. Nigdy nie zanurzać jednostki silnika w wodzie lub innej cieczy, ani też nie płukać jej pod
kranem. Do czyszczenia silnika używać wyłącznie zwilżonej ściereczki.
15. Nie próbować mielenia kości, orzechów lub innych twardych przedmiotów.
16. Nigdy nie sięgać do przedziału cięcia. Do tego służy tylko popychacz.
17. Do maszynki do mielenia należy wkładać mięso bez ścięgien, bez kości i bez tłuszczu, które
zostało pokrojone na kawałki około 20 mm x 20 mm x 60 mm. Popychacze naciskają na
mięso z siłą 5 N. Nie należy korzystać z urządzenia nieprzerwanie dłużej niż 5 minut. Przed
kolejnym korzystaniem należy odczekać 10 minut na ostygnięcie.
18. Wyposażenia powinny posiadać instrukcje ich bezpiecznego użycia.
ROMANESTE
POLSKI
1. Korpus
2. ON/0/R (ZAŁ./WYŁ./
Wstecz)
3. Przycisk mocowania
4. Wlot rury
5. Popychacz żywności
6. Płyta zsypu
7. Rura czołowa
8. Ślimacznica
9. Ostrze tnące
10. Płyta tnąca (drobno)
11. Płyta tnąca (średnio)
12. Pierścień mocujący
13. Parówki
14. Kibbe
Содержание
- Fa 5143 2 1
- Fleischwolf benutzerhandbuch 1
- Gaļas maļamā mašīna instrukciju rokasgrāmata 1
- Hachoir a viande mode d emploi 1
- Maszynka do mielenia mięsa instrukcja obsługi 1
- Maşină de tocat carne manual de utilizare 1
- Meat grinder instruction manual 1
- Mlin za meso uputstvo za upotrebu 1
- Mėsmalė naudojimosi instrukcija 1
- Picadora de carne manual de instrucciones 1
- М ясорубка інструкція з експлуатації 1
- Месомелачка инструкции за употреба 1
- Мясорубка инструкция 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- مولح ةمرفم تاميلعت ليلد 1
- Assembling 2
- Description 2
- English 2
- Important 2
- Instruction for use 2
- Instruction manual 2
- Introduction 2
- Making kebbe 2
- Meat grinder 2
- Mincer 2
- Aufbau 3
- Bedienungsanleitung 3
- Deutsch 3
- Einleitung 3
- English 3
- Fleischwolf 3
- How to clean your appliances 3
- Making sausages 3
- Sicherheitshinweise 3
- Technical characteristics 3
- Bedienungshinweise 4
- Deutsch 4
- Fleischwolf 4
- Kebbe zubereiten 4
- Montage 4
- Reinigung und pflege 4
- Wurst füllen 4
- Description 5
- Deutsch 5
- Français 5
- Hachoir a viande 5
- Important 5
- Introduction 5
- Mode d emploi 5
- Technische daten 5
- Assemblage 6
- Données techniques 6
- Déchiqueteuse gros morceaux 6
- Français 6
- Hachoir 6
- Mode d emploi 6
- Nettoyage de l appareil 6
- Préparation de kebbé 6
- Préparation de saucisses 6
- Asamblare 7
- Descriere 7
- Important 7
- Instrucţiuni de utilizare 7
- Introducere 7
- Manual de utilizare 7
- Maşină de tocat carne 7
- Prepararea de kibbeh 7
- Romaneste 7
- Tocare 7
- Curăţarea aparatului dumneavoastră 8
- Date tehnice 8
- Instrukcja obsługi 8
- Maszynka do mielenia mięsa 8
- Polski 8
- Prepararea cârnaţilor 8
- Romaneste 8
- Ważne 8
- Wprowadzenie 8
- Czyszczenie urządzenia 9
- Dane techniczne 9
- Instrukcja obsługi 9
- Montaż 9
- Polski 9
- Przygotowanie kebbe 9
- Siekacz 9
- Tworzenie kiełbasek 9
- Mlin za meso 10
- Pravljenje kebe 10
- Sastavljanje 10
- Scg cro b i h 10
- Seckanje 10
- Uputstvo za upotrebu 10
- Važno 10
- Apraksts 11
- Gaļas maļamā mašīna 11
- Ievads 11
- Instrukciju rokasgrāmata 11
- Kako da čistite vaš uređaj 11
- Latvian 11
- Pravljenje kobasica 11
- Scg cro b i h 11
- Svarīgi 11
- Tehnički podaci 11
- Desu pagatavošana 12
- Gaļas malšana 12
- Ierīces tīrīšana 12
- Kebē pagatavošana 12
- Latvian 12
- Lietošanas instrukcijas 12
- Montāža 12
- Specifikācijas 12
- Aprašymas 13
- Kebabo mėsos gamyba 13
- Lietuviu k 13
- Mėsmalė 13
- Naudojimosi instrukcija 13
- Naudojimosi instrukcijos 13
- Surinkimas 13
- Svarbu 13
- Įžanga 13
- Kaip gaminti dešreles 14
- Kaip valyti savo prietaisus 14
- Lietuviu k 14
- Techniniai parametrai 14
- Бъλгарски 14
- Важно 14
- Въведение 14
- Инструкции за употреба 14
- Месомелачка 14
- Описание 14
- Бъλгарски 15
- Инструкции за употреба 15
- Мелачка 15
- Наденици 15
- Правене на луканки 15
- Сглобяване 15
- Інструкція з експлуатації 16
- Бъλгарски 16
- Важливо 16
- Вступ 16
- М ясорубка 16
- Начин за почистване на уреда 16
- Опис 16
- Технически данни 16
- Українська 16
- Інструкція з використання 17
- Виготовлення ковбаси 17
- М ясорубка 17
- Приготування кеббе 17
- Складання 17
- Технічні характеристики 17
- Українська 17
- Чищення приладу 17
- Descripción 18
- Español 18
- Hacer kibe 18
- Importante 18
- Instrucciones de uso 18
- Introducción 18
- Montaje 18
- Picadora 18
- Picadora de carne manual de instrucciones 18
- Características técnicas 19
- Cómo limpiar el aparato 19
- Español 19
- Hacer salchichas 19
- Введение 20
- Внимание 20
- Делая кеббе 20
- Инструкция 20
- Инструкция по использованию 20
- Куттер 20
- Мясорубка 20
- Описание 20
- Русский 20
- Сборка 20
- Делая колбаски 21
- Как очистить ваше устройство 21
- Русский 21
- Характеристики 21
- أ لكش 22
- ةبكلا زيهتج 22
- ةمدقم 22
- ةمرفلما 22
- ةيبرعلا ةغللا 22
- تاميلعتلا ليلد 22
- فصولا 22
- مادختسلاا تاميلعت 22
- ماــــــــــه 22
- مولح ةمرفم 22
Похожие устройства
- First FA-5141-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-5140-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5241-2-GR Инструкция по эксплуатации
- First FA-5246-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5240-2 Руководство по эксплуатации
- Electrolux Serie 600 EZF 5C50V Руководство по эксплуатации
- Dreame D10s (RLS3L) White Руководство по эксплуатации
- Dreame D10s Pro (RLS6A) Black Руководство по эксплуатации
- Dreame D10s Plus (RLS6AD) Black Руководство по эксплуатации
- Dreame H12 Pro Руководство по эксплуатации
- First FA-5633-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-5633-2-GN Руководство по эксплуатации
- First FA-5647-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-5647-2 Руководство по эксплуатации
- First FA-5546-3 Инструкция по эксплуатации
- First FA-5546-3-RE Инструкция по эксплуатации
- First FA-5104-1 Руководство по эксплуатации
- First FA-2461-4 Руководство по эксплуатации
- First FA-2461-2-WI Руководство по эксплуатации
- First FA-2460-5-BA Руководство по эксплуатации