Rondell 1700-RE-01 [25/28] English
![Rondell 1700-RE-01 [25/28] English](/views2/2040692/page25/bg19.png)
Dear Customer!
RÖNDELL
appreciates your choice and guaranties the high quality
of the purchased appliance operation under keeping of service rules.
The guarantee period for all devices is 12 months from the date of purchase. By this guarantee book the manufacturer
confirms the good working condition of the device and undertakes the obligation to repair any defects which may arise
through the fault of the manufacturer free of charge. Warranty service is available at any authorized serviсe center enlisted
on the site www.rondell.ru.
Guarantee service conditions
1. The guarantee is valid if the following issuance conditions are observed:
• correct and precise filling in the original
RÖNDELL
warranty card with mentioning model name, its serial number,
date of sale, with seal of Seller and signature of Seller’s representative in the warranty card, seals on each tear-off
coupon, Buyer’s signature;
The manufacturer retains the right to refuse guarantee service in case of failure to submit the above-mentioned docu-
ments, or if the information they contain is incomplete, illegible or contradictory.
2. The guarantee is valid if the following operating conditions are observed:
• the device is used in strict accordance with the operating instructions;
• the safety rules and requirements are observed.
3. Warranty does not include periodic maintenance, cleaning, installation, adjustment of device at the owner’s home, as
well as natural device wear and tear.
4. Cases not covered by the guarantee:
• mechanical impairments;
• non-observance of operating conditions or faulty action of the owner;
• incorrect installation or transportation;
• natural hazards (lightning, fire, flooding etc.), as well as other causes beyond the control of the seller and manufac-
turer;
• penetration of external objects, liquids or insects into the device;
• repair work or structural alterations carried out by unauthorised persons;
• use of the device for professional purposes (whereby the load exceeds the domestic application level);
• connection of the device to power supply, telecommunication and cable-based networks incompatible with the
State Technical Standards;
• cleaning of audio heads, different media readout drives
• breakdown of the accessories of the unit listed below, if their replacement is specified by the construction and does
not require disassembly of the unit:
а) the remote control, the accumulator batteries, batteries, external power blocks and charging devices;
b) the consumable products and accessories (packing, cases, belts, bags, grids, blades, flasks, plates, supports,
racks, roasting racks, hoses, tubes, brushes, attachments, dust containers, filters, odor absorbers).
• for battery-operated devices: use of incompatible or discharged batteries, or any impairments caused by dis-
charged or leaky batteries (we recommend to use only high-quality batteries);
• for battery powered devices – any damages coursed by battery charging and recharging rules violation.
• for shavers: crumpled or ruptured safety mesh;
5. This guarantee is provided by the manufacturer in addition to the customer’s rights, stipulated by the current legisla-
tion, and does not restrict them.
6. The manufacturer is not responsible for possible harm, caused directly or indirectly by
«
RÖNDELL
»
products to people,
pets, consumer’s property and/or other third parties in case if it has happened due to violation of rules and operating
conditions, installation of the unit; intended and/or careless actions (inactions) of a consumer and/or other third par-
ties, the effect of force majeure circumstances.
English
Содержание
- Grill press 3
- Rde 1700 3
- Гриль пресс 3
- Гриль пресс используется для приготовления мясных рыбных или овощных продуктов конструкция гриля позволяет использовать устройство в качестве кон тактного гриля одной или двух открытых жарочных панелей 4
- Русский 4
- После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдер жать его при комнатной температуре не менее трёх часов 5
- Русский 5
- Русский 6
- Внимание во время работы рабочие поверхности и корпус гриля сильно нагреваются во избежание ожогов не дотрагивайтесь до горячих поверхностей не касайтесь корпуса устройства незащищёнными руками 7
- Русский 7
- Использование термощупа для точного определения температуры внутри готовя щихся продуктов используйте термощуп примечания используйте термощуп только при режимах приго товления стейка 8
- Подключайте термощуп до выбора режима приго товления 8
- Подключите термощуп в гнездо 16 при этом на дисплее отобразится измеренная температура 8
- Русский 8
- Ручка термощупа должна находиться за пределами рабочих поверхностей 8
- Соответствие температуры в середине продукта раз ным степеням прожарки в зависимости от типа мяса приведена в таблице в разделе режимы работы 8
- Запрещается использовать для чистки сменных пла стин 10 и 11 корпуса гриля абразивные чистящие средства растворители или металлические мочалки так как они могут повредить антипригарную поверх ность или внешнюю поверхность корпуса гриля 9
- Русский 9
- Данное изделие соответствует всем требуе мым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены 10
- Перед помещением гриля в упаковку для перевозки необходимо перевести фиксатор 4 в вертикаль ное положение чтобы предотвратить случайное раскрытие рабочих поверхностей во время транс портировки перевозка приборов должна исклю чать возможность непосредственного воздействия на них атмосферных осадков и агрессивных сред 10
- Русский 10
- Устройство можно хранить вертикально чтобы оно занимало меньше места для этого необ ходимо установить фиксатор 4 в вертикаль ное положение тем самым заблокировав гриль в закрытом виде 10
- Электроприборы транспортируют всеми видами транспорта в соответствии с правилами перевозки грузов действующими на транспорте конкретного вида при перевозке прибора используйте ориги нальную заводскую упаковку 10
- English 11
- English 12
- Attention do not switch the grill on without the remov able plates 10 and 11 installed 13
- English 13
- Food cooking with the grill 13
- Make sure that the removable plates 10 and 11 are installed and fixed 13
- Make sure that the tray 5 is installed to its place 13
- Plug the unit in the power indicator on the button 8 will start flashing and you will hear a short sound signal 13
- Press the button 8 to switch the grill on the display 12 will light up you will hear a sound signal and the power indicator will glow constantly 13
- Press the knob 9 button to confirm 13
- The text heating will start glowing on the display 12 the plates will start heating up to the set tem perature 13
- Turn the switch knob 9 and select the desired cook ing mode you will hear a short sound signal 13
- English 14
- English 15
- English 16
- Deutsch 17
- Deutsch 18
- Anmerkung die heizelemente verbrennen bei der ersten nutzung des geräts es kann zur entstehung von einer kleinen menge rauch und fremdgeruch führen es ist normal und ist kein defekt 19
- Auf dem bildschirm 12 leuchtet die aufschrift heizung 19
- Betriebsstufen der grill verfügt über 11 kochbetriebe 19
- Bildschirm 12 wird produkt hinzufügen angezeigt 19
- Deutsch 19
- Die platten beginnen sich auf die eingestellte temperatur zu erwärmen 19
- Drehen sie den schaltgriff 9 und wählen sie den gewün 19
- Drücken sie die taste 8 um den grill einzuschalten dabei 19
- Ertönt ein tonsignal leuchtet der bildschirm 12 auf und die betriebskontrolleuchte leuchtet dauerhaft 19
- Fassen sie den griff 1 an und machen sie den grill auf 19
- Fernen sie das restliche öl von den abnehmbaren platten 10 und 11 mit einem papiertuch 19
- Griffs 9 und es ertönt ein kurzes tonsignal 19
- Schalten sie den grill durch drücken der taste 8 aus 19
- Schten kochbetrieb aus 19
- Um die auswahl zu bestätigen drücken sie die taste des 19
- Um einen betrieb auszuwählen drehen sie den griff 9 dabei wird die betriebsauswahl auf dem bildschirm hervorgehoben und bestätigen sie die auswahl durch drücken der taste des griffs 9 wenn der handbetrieb ausgewählt ist ist es möglich unterschiedliche temperaturen für die obere und untere platte von 80 c bis 230 c in 10 c schritten einzustellen 19
- Warten sie bis der grill vollständig abgekühlt ist und ent 19
- Wenn der grill warm ist ertönt dreimal ein tonsignal und auf dem 19
- Deutsch 20
- Deutsch 21
- Drücken und ziehen sie den netzstecker aus der steckdose heraus 21
- Schalten sie den grill aus indem sie die taste 8 21
- 240 v 50 6 22
- Deutsch 22
- Dieses produkt entspricht der emv richtlinie 2014 30 eu und der niederspannungsrichtlinie 2014 35 eu 22
- 7 495 921 01 70 23
- Гарантийный талон 23
- Единая справочная служба call center 23
- Условия гарантийного обслуживания 23
- Русский 24
- English 25
- Гарантийный талон guarantee card 26
- Гриль пресс rde 1700 26
- Сведения о покупке purchase information 26
- Сведения о продавце seller information 26
- 208 208 27
- Гриль пресс rde 1700 гриль пресс rde 1700 гриль пресс rde 1700 27
- Купон coupon 3 купон coupon 2 купон coupon 1 27
Похожие устройства
- Rondell 1701 Гриль-пресс Руководство по эксплуатации
- RED Solution RV-R6060S Руководство по эксплуатации
- Рэмо Такса СБ-1500.2 Руководство по эксплуатации
- Рэмо Такса СБ-2000.2 Light blue Руководство по эксплуатации
- Рэмо Такса СБ-2000.2 Green Руководство по эксплуатации
- Рэмо Такса СБ-2000.2 Pink Руководство по эксплуатации
- Рэмо Такса СБ-2000.2 Yellow Руководство по эксплуатации
- Oxygen Fitness ELC Руководство по эксплуатации
- Oxygen Fitness NEWCLASSIC_ARGENTUM_TFT Руководство по эксплуатации
- Oxygen Fitness NEWCLASSIC_CUPRUM_TFT Руководство по эксплуатации
- Теплэко с добавлением базальта Руководство по эксплуатации
- Теплэко из чистого кварцевого песка Руководство по эксплуатации
- Теплэко с добавлением шунгита Руководство по эксплуатации
- Sink Helper Little H-13 Руководство по эксплуатации
- Redmond RSS-5908 Руководство по эксплуатации
- Vista DNS100R Руководство по эксплуатации
- Vista DNS100B Руководство по эксплуатации
- Vista DNS200W Руководство по эксплуатации
- Vista DNS200R Руководство по эксплуатации
- Vista DNS200B Руководство по эксплуатации