First 8115-1 White/grey 450 Вт, 15 см, поддержка температуры, 4 вида массажа FA-8115-1 [3/16] Deutsch
![First 8115-1 White/grey 450 Вт, 15 см, поддержка температуры, 4 вида массажа FA-8115-1 [3/16] Deutsch](/views2/2030854/page3/bg3.png)
• Im Falle einer Schwangerschaft, wenn Sie
Diabetiker oder sonst eine Erkrank ung
haben, konsultieren Sie vor dem Gebrauch
des Fußbades ihren Arzt.
• Wir empfehlen, das Fußbad nicht länger als
20min zu verwenden. Ein zu langer Gebrauch
könnte das Gerät überhitzen. Sollte dieser
Fall eintreten, so lassen Sie das Gerät aus
-
kühlen, bevor Sie es wieder einschalten.
• Sollten Schmerzen in Muskeln oder Gelenken
über einen Zeitraum anhalten, so beenden
Sie die Verwendung und sprechen Sie mit
ihrem Arzt. Hartnäckige Schmerzen können
der Hinweis auf eine ernste Erkrankung sein.
• Verwenden sie das Gerät niemals bei offenen
Wunden, Verbrennungen, Schwellungen;
Hauterkrankungen oder wenn andere Wun
-
den vorhanden sind.
• Die Massage soll entspannend sein. Sollten
Schmerzen auftreten, so beenden Sie die
Verwendung des Fußbades und konsultieren
Sie bitte einen Facharzt.
BESONDERE SICHERHEITSHINWEISE:
• Tauchen sie das Gerät niemals in Wasser
oder irgendeine andere Flüssigkeit.
• Überprüfen Sie immer erst die Temperatur
des Wassers, bevor Sie die Füße hineinstel
-
len.
• Im Fußbad nicht stehen. Setzen Sie sich
zuerst hin, dann geben Sie die Füße ins Bad.
• Stecken Sie das Gerät immer aus, wenn
es nicht in Verwendung ist, oder wenn Sie
Wasser nachfüllen, das Bad entleeren oder
reinigen wollen.
• Greifen Sie den Schalter, oder den Stecker
nur mit trockenen Händen an.
• Lassen sie das Gerät während des Betriebs
nicht unbeaufsichtigt.
GEBRAUCHSANWEISUNG:
1. Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht ange-
steckt ist bevor Sie Wasser einfüllen. Füllen
Sie das Wasser nicht über die Maximum
-
anzeige!
2. Wählen Sie mit Hilfe des Regelungsschalters
die gewünschte Funktion:
• OFF (AUS)
• VIBRATION/BUBBLE
(VIBRATION/BLASEN)
• HEAT/INFRARED (HEIZEN/INFRAROT)
• HEAT/INFRARED/VIBRATION/ BUBBLE
(HEIZEN/INFRAROT/VIBRATION/ BLA
-
SEN)
3. Setzen Sie sich bequem hin und geben Sie
die Füße in das Bad.
4. Lassen Sie die Füße über die Reex-Rollen
vor und zurück gleiten, um einen durchdrin
-
genden Massageeffekt zu erzielen.
5. Anwendung des Pediküre-Centers
(für FA-8116-1)
a. Wählen Sie den gewünschten Aufsatz -
Noppenaufsatz: Zum Glätten und Aufwei
-
chen trockener Haut an den Fersen und
Fußsohlen
Bürste: Zum Säubern und Entfernen alter
Hautzellen
Massage-Bälle: Für eine entspannende
Massage von den Fersen bis zu den
Fußballen.
b. Den Aufsatz im Mittelbereich anbringen.
c. Den Fuß über den Aufsatz vor und zurück
bewegen.
6. Das Gerät ausstecken, bevor Sie das Wasser
ausschütten. Halten Sie das Gerät so, dass
das Wasser über die Tropfnase ausießen
kann.
Achten Sie darauf, dass nie Wasser über
den Regelungsschalter ießt.
PFLEGE UND REINIGUNG:
Stecken Sie das Gerät aus und lassen sie es
auskühlen. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem
weichen, feuchten Tuch. Achten Sie darauf, dass
kein Wasser mit dem Wahlschalter in Berührung
kommt.
• Wischen Sie die Geräteoberäche nach der
Reinigung mit einem trockenen Tuch ab.
• Verwenden Sie keine scheuernden Reiniger.
• Drehen Sie das Netzkabel in regelmäßigen
Abständen aus, damit es sich nicht verwickelt.
Aufbewahrung:
Stecken Sie das Gerät aus und lassen sie es
auskühlen.
• Geben Sie das Gerät wieder in seinen Karton,
oder zumindest an einen sauberen, trockenen
Platz.
• Um zu vermeiden, dass am Gerät Brüche
entstehen, wickeln Sie niemals das Netzkabel
um das Gerät.
• Hängen Sie das Gerät nicht am Netzkabel
auf.
TECHNISCHE DATEN
FA-8115-1: 220-240V • 50/60Hz • 450W
FA-8116-1: 230V • 50Hz • 450W
Entsorgung
Helfen Sie mit beim Umweltschutz!
Entsorgen Sie Elektroaltgeräte nicht mit dem
Hausmüll. Geben Sie dieses Gerät an einer
Sammelstelle für Elektroaltgeräte ab.
5
DEUTSCH
BEDIENUNGSANLEITUNG:
EIGENSCHAFTEN DES FUSSBADES:
• Akupressur-Massageoberäche fördert die
Stimulation der Fußsohlen.
• Beheizter Boden hält die Temperatur des war
-
men Wassers konstant und entspannt müde
Muskeln.
• Belebende Wasserbläschen lindern Muskel
-
verspannungen
• Verjüngende Massage fördert die Stimulation
der Füße.
• Pediküre-Center mit 3 Aufsätzen, damit die
Füße weich und glatt werden und zum Entfer
-
nen alter Hautzellen.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE:
Wenn Sie ein elektrisches Geräte benutzen,
sollten die grundlegenden Sicherheitsmass
-
nahmen, inklusive der folgenden, unbedingt
beachtete werden:
LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DEM GE
-
BRAUCH GENAU DURCH
Um die Gefahr eines Stromschlages zu
verhindern:
• Stecken Sie das Gerät sofort nach dem
Gebrauch, und vor der Reinigung, aus.
• Keinesfalls das Gerät angreifen, wenn es ins‚
Wasser gefallen ist. Sofort den Netzstecker
ziehen.
• Nicht während des Badens oder Duschens
verwenden.
• Nicht auf einem Platz stellen, wo das Gerät
in die Wanne oder ins Wasch becken fallen
kann. Nicht in Wasser oder eine andere Flüs
-
sigkeit tauchen.
• Gerät nicht ein- oder ausstecken, während
sich die Füße im Fußbad benden.
WARNHINWEISE:
Um das Risiko von Verbrennungen, Feuer,
Stromschlägen oder Verletzungen von Per
-
sonen zu verhindern:
• Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung
durch Personen (einschließlich Kinder) mit
verminderten physischen, sensorischen und
geistigen Fähigkeiten oder unzureichender
Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei
denn, es wurden Anleitungen betreffs der
Benutzung des Geräts durch eine verantwort
-
liche Aufsichtsperson erteilt.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit
sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Das Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen,
wenn es eingesteckt ist. Stecken Sie das Ge
-
rät aus, bevor Sie Zubehörteile auswechseln.
• Besondere Vorsicht ist notwendig, wenn das
Gerät in der Nähe von Kindern, Invaliden oder
gebrechlichen Personen betrieben wird.
• Verwenden Sie das Gerät nur, wie in der
Bedienungsanleitung beschrieben. Keine
Zubehörteile verwenden, die nicht vom Her
-
steller empfohlen sind.
• Betreiben sie das Gerät niemals mit einem
beschädigten Netzkabel oder Stecker, oder
wenn es nicht ordnungsgemäß arbeitet.
Sollte das Gerät heruntergefallen sein, oder
in Wasser gefallen sein oder in irgendeiner
Form beschädigt sein, so bringen Sie das
Gerät zu einer Fachwerkstätte zur Reparatur
oder Überprüfung.
• Halten Sie das Netzkabel fern von heißen
Flächen.
• Verlegen Sie niemals die Geräteöffnungen.
Stellen Sie das Gerät nicht auf weiche
Oberächen, wie z.B. Betten, da hierbei die
Öffnungen verlegt werden könnten. Halten
Sie die Öffnungen staubfrei.
• Schlafen Sie nicht, während Sie das Massa
-
gegerät benutzen.
• Keine Fremdteile in das Gerät werfen.
• Gerät nicht benutzen, während Sie mit Sprays
hantieren oder in Räumen wo Oxygen gela
-
gert wird.
• Nicht unter Decken oder Kissen betreiben.
Die dabei entstehende Hitze kann zu Feuer,
elektrischen Schlägen oder zu Verletzungen
führen.
• Das Gerät nicht am Netzkabel tragen.
• Stellen Sie den Wahlschalter immer auf
„OFF“, wenn Sie das Gerät ausstecken.
• Versuchen Sie nicht in dem Fußbad zu ste
-
hen. Verwendung nur im Sitzen erlaubt.
• Verwenden Sie die Heizung des Gerätes
vorsichtig, um Verbrennungen zu vermeiden.
Vermeiden Sie den Kontakt mit empndlichen
Hautpartien. Kinder und gebrechliche Per
-
sonen nicht unbeaufsichtigt lassen.
• Nicht im Freien verwenden.
• Schließen sie das Gerät nur an eine geerdete
Steckdose an.
Achtung: Alle Service- und Reparaturarbeiten
dürfen nur von einem qualizierten Techniker
durchgeführt werden.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG GUT
AUF!
NUR FÜR DEN HAUSGEBRAUCH GEEIGNET!
Achtung – lesen Sie diese Hinweise vor dem
Gebrauch gut durch:
• Sollten Sie irgendein Problem mit Ihrer
Gesundheit haben, konsultieren Sie vor dem
Gebrauch des Fußbades ihren Arzt.
4
DEUTSCH
Содержание
- Aparat pentru masajul picioarelor cu bule de aer manual de instructiuni 1
- Fa 8115 1 fa 8116 1 1
- Kojų masažuoklis naudojimo instrukcija 1
- Kāju masāžas aparāts lietošanas pamācība 1
- Masażer do stóp instrukcja obsługi 1
- Masažer za stopala uputstvo za upotrebu 1
- Аппарат для массажа ног instrukciä po qkspluatacii 1
- На уред за масаж на крака упътване за използване 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- تاعاقفلاب مدقلا كيلدت زاهج تاميلعتلا ليلد 1
- English 2
- Features 2
- Important safety instructions 2
- Instruction manual 2
- Instructions for use 2
- Maintenance 2
- Special warnings 2
- Specifications 2
- Warning 2
- Bedienungsanleitung 3
- Besondere sicherheitshinweise 3
- Deutsch 3
- Eigenschaften des fussbades 3
- Gebrauchsanweisung 3
- Pflege und reinigung 3
- Technische daten 3
- Warnhinweise 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Cechy masażera 4
- Instrukcja obsługi 4
- Instrukcja użytkowania 4
- Ostrzeżenie 4
- Parametry techniczne 4
- Pielęgnacja i czyszczenie 4
- Polski 4
- Szczególne wskazówki bezpieczeństwa 4
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4
- Atentie 5
- Avertizari speciale 5
- Caracteristici 5
- Instructiuni de folosire 5
- Instructiuni de siguranta 5
- Intretinere curatare 5
- Manual de instructiuni 5
- Romaneste 5
- Specificatii 5
- Karakteristike kupke za stopala 6
- Nega i čišćenje 6
- Posebna sigurnosna uputstva 6
- Scg cro b i h 6
- Tehnički podaci 6
- Upozorenja 6
- Uputstva za upotrebu 6
- Uputstvo za upotrebu 6
- Važna sigurnosna uputstva 6
- Aparāta kopšana un tīrīšana 7
- Brīdinošas norādes 7
- Kāju peldes raksturojums 7
- Latvian 7
- Lietošanas pamācība 7
- Svarīgas drošības norādes 7
- Tehniskie dati 7
- Uzglabāšana 7
- Īpašas drošības norādes 7
- Kojų vonelės savybės 8
- Lietuviu k 8
- Naudojimo instrukcija 8
- Priežiūra ir valymas 8
- Specialūs nurodymai dėl saugos 8
- Svarbūs nurodymai dėl saugos 8
- Techniniai duomenys 8
- Įspėjimai 8
- Бъλгарски 9
- Важни указания за безопасност 9
- Инструкции за използване на уреда 9
- Поддръжка и почистване 9
- Предупредителни забележки 9
- Специални указания за безопасност 9
- Технически данни 9
- Упътване за използване свойства на ваничката за крака 9
- Russkij 10
- Важные указания по соблюдению мер безопасности 10
- Особые указания по соблюдению мер безопасности 10
- Предупреждения 10
- Руководство по эксплуатации 10
- Свойства ванны для ног 10
- Технические характеристики 10
- Указания по использованию 10
- Уход и очистка 10
- Avertissements 11
- Caracteristiques 11
- Français 11
- Inidications de securite importantes 11
- Mode d emploi 11
- Russkij 11
- Donnees techniques 12
- Entretien et nettoyage 12
- Français 12
- Inidications de securite importantes 12
- Mode d emploi 12
- Інструкція з експлуатації 12
- Важливі застереження щодо безпеки 12
- Застереження 12
- Українська 12
- Функції 12
- Інструкції щодо використання 13
- Зберігання 13
- Особливі застереження 13
- Технічні характеристики 13
- Українська 13
- Advertencia 14
- Español 14
- Explicaciones 14
- Instrucciones importantes de seguridad 14
- Instrucciones para el uso 14
- Mantenimiento 14
- Manual de instrucciones características 14
- Precauciones especiales 14
- Avvertenza 15
- Avvertenze speciali 15
- Funzionalità 15
- Importanti istruzioni per la sicurezza 15
- Istruzioni per l uso 15
- Italiano 15
- Manuale di istruzioni 15
- Manutenzione 15
- Specifiche 15
- ةصاخ تاريذتح 16
- ةملاسلل ةماه تاميلعت 16
- ةنايصلا 16
- ةيبرعلا ةغللا 16
- تاميلعتلا ليلد 16
- ريذتح 16
- صئاصلخا 16
- مادختسلاا تاميلعت 16
Похожие устройства
- Planta MC-3000B инструкция
- Planta MRC-1200 инструкции
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 250А 4Р 50кА 41149DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 25А 3Р 25кА 41103DEK Руководство по эксплуатации
- BRADEX ФИТБОЛ-75 ПЛЮС SF 0018 Инструкция к BRADEX ФИТБОЛ-75 ПЛЮС
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 25А 3Р 25кА 41118DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 25А 4Р 25кА 41111DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 25А 4Р 25кА 41127DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 315А 3Р 50кА 41146DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 315А 4Р 50кА 41150DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 32А 3Р 25кА 41119DEK Руководство по эксплуатации
- DFC NIRVANA Elegant PREMIUM, цвет оранжево-бежевый TS2010_OB2 Инструкция к товару
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 32А 4Р 25кА 41112DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 32А 4Р 25кА 41128DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 400А 3Р 50кА 41147DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 400А 3Р 50кА 41152DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 400А 4Р 50кА 41151DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 400А 4Р 50кА 41155DEK Руководство по эксплуатации
- Полипласт Мастерпро Топ 80 корундовый 25кг MasProTop Описание материала
- Полипласт Мастерпро Уни 25кг MasProUni Описание материала