First 8115-1 White/grey 450 Вт, 15 см, поддержка температуры, 4 вида массажа FA-8115-1 [9/16] Бъλгарски
![First 8115-1 White/grey 450 Вт, 15 см, поддержка температуры, 4 вида массажа FA-8115-1 [9/16] Бъλгарски](/views2/2030854/page9/bg9.png)
16
• Препоръчваме ваничката за крака да не
се използва по-дълго от 20 минути. Твърде
дългото използване би могло да доведе
до прегряване на уреда. Ако това стане,
оставете уреда да се охлади, преди да го
включите отново.
• Ако евентуални болки в мускулите или
ставите продължат по-дълго време,
прекратете използването на уреда и
говорете с Вашия лекар. Упоритите болки
могат да бъдат признак за сериозно
заболяване.
• Никога не използвайте уреда при открити
рани, изгаряния, отоци, кожни заболявания
или когато има други рани.
• Масажът трябва да бъде релаксиращ. Ако
се появят болки, прекратете използването
на ваничката за крака и се консултирайте с
лекар-специалист.
СПЕЦИАЛНИ УКАЗАНИЯ ЗА
БЕЗОПАСНОСТ:
• Никога не потопявайте уреда във вода или
в друга течност.
• Винаги първо проверявайте температурата
на водата, преди да сложите краката вътре.
• Не стойте прави във ваничката за крака.
Първо седнете, после сложете краката във
ваната.
• Винаги изключвайте уреда от контакта,
когато не се използва или когато доливате
вода, изпразвате ваничката или искате да я
почистите.
• Докосвайте превключвателя или щепсела
само със сухи ръце.
• По време на работа не оставяйте уреда без
надзор.
ИНСТРУКЦИИ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
НА УРЕДА:
1. Преди да налеете вода, се убедете, че
уредът не е включен в контакта.
Не наливайте вода над линията за
максимално пълнене.
2. Изберете желаната функция, като
използвате функционалния превключвател.
• OFF (ИЗКЛ.)
• VIBRATION/BUBBLE
(ВИБРАЦИЯ/МЕХУРИ)
• HEAT/INFRARED
(НАГРЯВАНЕ/ИНФРАЧЕРВЕН)
• HEAT/INFRARED/VIBRATION/BUBBLE
(НАГРЯВАНЕ/ИНФРАЧЕРВЕН/
ВИБРАЦИЯ/МЕХУРИ)
3. Седнете удобно и сложете краката във
ваничката.
4. Наслаждавайте се на дълбоко
проникващия масаж, като търкате
ходилата си напред-назад върху ролките за
рефлексен масаж.
5. Използване на комплекта за педикюр (FA-
8116-1):
a. Изберете желаната приставка
Пъпки: За заглаждане и омекотяване на
сухата кожа на петите и ходилата
Четка: За почистване и ексфолиране на
кожата
Масажни топки: Наслаждавайте се
на релаксиращия масаж от петите до
върховете на пръстите
б. Просто поставете приставката във
фиксатора в центъра на ваничката.
в. Търкайт ходилата си напрд-назад върху
приставката.
6. Преди да изпразните ваничката, първо
изключете уреда от контакта. Наклонете
ваничката така, че водата да може да
изтече през изпускателния отвор.
Никога не изливайте водата над
функционалния превключвател.
ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ:
Изключете уреда от контакта и го оставете да
се охлади. Почиствайте уреда само с мека,
влажна кърпа. Внимавайте превключвателят
за избор на функция да не попадне в контакт
с вода.
• След почистване избърсвайте
повърхността на уреда със суха кърпа.
• Не използвайте абразивни почистващи
средства.
• Отвивайте редовно захранващия кабел, за
да не се омотава.
СЪХРАНЯВАНЕ:
Изключете уреда от контакта и го оставете да
се охлади.
• Сложете уреда отново в неговия кашон или
най-малкото на чисто, сухо място.
• За да се избегне възникването на
пукнатини по уреда, никога не навивайте
захранващия кабел около него.
• Не окачвайте уреда на захранващия кабел.
ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
FA-8115-1: 220-240V • 50/60Hz • 450W
FA-8116-1: 230V • 50Hz • 450W
Правилно изхвърляне на продукта
Можете да помогнете да защитим околната
среда! Помнете, че трябва да спазвате
местните разпоредби: Предавайте
неработещото електрическо оборудване
в специално предназначените за целта
центрове.
17
БЪΛГАРСКИ
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
СВОЙСТВА НА ВАНИЧКАТА ЗА КРАКА:
• Акупресурна масажна повърхност помага
за стимулиране на ходилата.
• Загряването на пода поддържа
температурата на топлата вода постоянна
и отпуска уморените мускули.
• Витализиращи водни мехурчета помагат
за разтоварване на напрежението в
мускулите.
• Подмладяващ масаж за стимулиране на
ходилата.
• Педикюрен комплект с 3 приставки за
омекотяване, изглаждане и ексфолиране
на ходилата.
ВАЖНИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ:
Когато използвате електрически уреди,
непременно трябва да се спазвате основните
мерки за безопасност, включително следните:
ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО УПЪТВАНЕТО
ПРЕДИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА УРЕДА
За да се избегне опасността от токов удар:
• Изключвайте уреда от контакта веднага
след употреба и преди почистване.
• В никакъв случай не докосвайте уреда,
когато е паднал във вода. Веднага извадете
щепсела от контакта.
• Не използвайте уреда по време на къпане
във вана или под душ.
• Не оставяйте уреда на място, където той
може да падне във вана или в умивалник.
Не го потопявайте във вода или в друга
течност.
• Не включвайте или изключвайте уреда от
контакта, докато краката се намират във
ваничката.
ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ ЗАБЕЛЕЖКИ:
За да се избегне рискът от изгаряния, огън,
токови удари или наранявания на лица:
• Този уред не е предназначен за употреба
от лица (включително деца) с намалени
физически, сетивни или умствени
способности, или с липсващи знания и
опит, освен ако не се наблюдават или не се
инструктират относно употребата на уредa
от лице, отговарящо за безопасността им.
• Децата трябва да се наблюдават, за да се
уверите, че не си играят с уреда.
• Никога не оставяйте уреда без надзор,
когато е включен в контакта. Изключвайте
уреда от контакта, преди да смените някоя
принадлежност.
• Особено внимание е необходимо, когато
уредът се използва в близост до деца,
инвалиди или немощни лица.
• Използвайте уреда само така, както е
описано в упътването за използване. Не
използвайте принадлежности, които не са
препоръчани от производителя.
• Никога не използвайте уреда с повреден
захранващ кабел или щепсел, или когато
не работи безупречно. Ако уредът е бил
изпуснат на пода, или е паднал във вода,
или е повреден по някакъв начин, отнесете
го в специализиран сервиз за ремонт или
проверка.
• Дръжте захранващия кабел далече от
горещи повърхности.
• Никога не закривайте отворите на уреда. Не
поставяйте уреда върху меки повърхности,
като напр. легла, защото в такъв случай
отворите биха могли да се закрият.
Поддържайте отворите чисти от прах.
• Не спете, докато използвате уреда за
масаж.
• Не хвърляйте чужди тела в уреда.
• Не използвайте уреда, докато боравите
със спрейове или в помещения, където се
съхранява кислород.
• Не използвайте уреда под одеала или
възглавници. Възникващата при това силна
топлина може да доведе до електрически
удари или до наранявания.
• Не носете уреда за захранващия кабел.
• Винаги поставяйте превключвателя
за избор на функция на »OFF«, когато
изключвате уреда от контакта.
• Не се опитвайте да стоите във ваничката
за крака. Използването е позволено само в
седнало положение.
• Използвайте нагряването на уреда
предпазливо, за да се избегнат изгаряния.
Избягвайте контакта с чувствителни места
по кожата. Не оставяйте без надзор деца и
немощни лица.
• Уредът да не използва на открито.
• Включвайте уреда само в заземен контакт.
ВНИМАНИЕ:
Всички сервизни и ремонтни дейности да се
извършват само от квалифициран техник.
ЗАПАЗЕТЕ ГРИЖЛИВО НАСТОЯЩЕТО
УПЪТВАНЕ!
УРЕДЪТ Е ПОДХОДЯЩ САМО ЗА
ДОМАШНА УПОТРЕБА!
Внимание: преди употреба прочетете
внимателно следните указания:
• Ако имате здравословен проблем, преди
използване на ваничката за крака се
консултирайте с Вашия лекар.
• В случай на бременност, ако сте диабетик
или имате някакво друго заболяване,
преди използване на ваничката за крака се
консултирайте с Вашия лекар.
БЪΛГАРСКИ
Содержание
- Aparat pentru masajul picioarelor cu bule de aer manual de instructiuni 1
- Fa 8115 1 fa 8116 1 1
- Kojų masažuoklis naudojimo instrukcija 1
- Kāju masāžas aparāts lietošanas pamācība 1
- Masażer do stóp instrukcja obsługi 1
- Masažer za stopala uputstvo za upotrebu 1
- Аппарат для массажа ног instrukciä po qkspluatacii 1
- На уред за масаж на крака упътване за използване 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- تاعاقفلاب مدقلا كيلدت زاهج تاميلعتلا ليلد 1
- English 2
- Features 2
- Important safety instructions 2
- Instruction manual 2
- Instructions for use 2
- Maintenance 2
- Special warnings 2
- Specifications 2
- Warning 2
- Bedienungsanleitung 3
- Besondere sicherheitshinweise 3
- Deutsch 3
- Eigenschaften des fussbades 3
- Gebrauchsanweisung 3
- Pflege und reinigung 3
- Technische daten 3
- Warnhinweise 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Cechy masażera 4
- Instrukcja obsługi 4
- Instrukcja użytkowania 4
- Ostrzeżenie 4
- Parametry techniczne 4
- Pielęgnacja i czyszczenie 4
- Polski 4
- Szczególne wskazówki bezpieczeństwa 4
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 4
- Atentie 5
- Avertizari speciale 5
- Caracteristici 5
- Instructiuni de folosire 5
- Instructiuni de siguranta 5
- Intretinere curatare 5
- Manual de instructiuni 5
- Romaneste 5
- Specificatii 5
- Karakteristike kupke za stopala 6
- Nega i čišćenje 6
- Posebna sigurnosna uputstva 6
- Scg cro b i h 6
- Tehnički podaci 6
- Upozorenja 6
- Uputstva za upotrebu 6
- Uputstvo za upotrebu 6
- Važna sigurnosna uputstva 6
- Aparāta kopšana un tīrīšana 7
- Brīdinošas norādes 7
- Kāju peldes raksturojums 7
- Latvian 7
- Lietošanas pamācība 7
- Svarīgas drošības norādes 7
- Tehniskie dati 7
- Uzglabāšana 7
- Īpašas drošības norādes 7
- Kojų vonelės savybės 8
- Lietuviu k 8
- Naudojimo instrukcija 8
- Priežiūra ir valymas 8
- Specialūs nurodymai dėl saugos 8
- Svarbūs nurodymai dėl saugos 8
- Techniniai duomenys 8
- Įspėjimai 8
- Бъλгарски 9
- Важни указания за безопасност 9
- Инструкции за използване на уреда 9
- Поддръжка и почистване 9
- Предупредителни забележки 9
- Специални указания за безопасност 9
- Технически данни 9
- Упътване за използване свойства на ваничката за крака 9
- Russkij 10
- Важные указания по соблюдению мер безопасности 10
- Особые указания по соблюдению мер безопасности 10
- Предупреждения 10
- Руководство по эксплуатации 10
- Свойства ванны для ног 10
- Технические характеристики 10
- Указания по использованию 10
- Уход и очистка 10
- Avertissements 11
- Caracteristiques 11
- Français 11
- Inidications de securite importantes 11
- Mode d emploi 11
- Russkij 11
- Donnees techniques 12
- Entretien et nettoyage 12
- Français 12
- Inidications de securite importantes 12
- Mode d emploi 12
- Інструкція з експлуатації 12
- Важливі застереження щодо безпеки 12
- Застереження 12
- Українська 12
- Функції 12
- Інструкції щодо використання 13
- Зберігання 13
- Особливі застереження 13
- Технічні характеристики 13
- Українська 13
- Advertencia 14
- Español 14
- Explicaciones 14
- Instrucciones importantes de seguridad 14
- Instrucciones para el uso 14
- Mantenimiento 14
- Manual de instrucciones características 14
- Precauciones especiales 14
- Avvertenza 15
- Avvertenze speciali 15
- Funzionalità 15
- Importanti istruzioni per la sicurezza 15
- Istruzioni per l uso 15
- Italiano 15
- Manuale di istruzioni 15
- Manutenzione 15
- Specifiche 15
- ةصاخ تاريذتح 16
- ةملاسلل ةماه تاميلعت 16
- ةنايصلا 16
- ةيبرعلا ةغللا 16
- تاميلعتلا ليلد 16
- ريذتح 16
- صئاصلخا 16
- مادختسلاا تاميلعت 16
Похожие устройства
- Planta MC-3000B инструкция
- Planta MRC-1200 инструкции
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 250А 4Р 50кА 41149DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 25А 3Р 25кА 41103DEK Руководство по эксплуатации
- BRADEX ФИТБОЛ-75 ПЛЮС SF 0018 Инструкция к BRADEX ФИТБОЛ-75 ПЛЮС
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 25А 3Р 25кА 41118DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 25А 4Р 25кА 41111DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 25А 4Р 25кА 41127DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 315А 3Р 50кА 41146DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 315А 4Р 50кА 41150DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 32А 3Р 25кА 41119DEK Руководство по эксплуатации
- DFC NIRVANA Elegant PREMIUM, цвет оранжево-бежевый TS2010_OB2 Инструкция к товару
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 32А 4Р 25кА 41112DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 32А 4Р 25кА 41128DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 400А 3Р 50кА 41147DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 400А 3Р 50кА 41152DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 400А 4Р 50кА 41151DEK Руководство по эксплуатации
- DEKraft АВР, на АВ выносной блок управления 400А 4Р 50кА 41155DEK Руководство по эксплуатации
- Полипласт Мастерпро Топ 80 корундовый 25кг MasProTop Описание материала
- Полипласт Мастерпро Уни 25кг MasProUni Описание материала