First 1000 Вт, емкость 3.2 л FA-5053-2 [5/26] Технические характеристики
![First 1000 Вт, емкость 3.2 л FA-5053-2 [5/26] Технические характеристики](/views2/2030562/page5/bg5.png)
8 9
АЭРОГРИЛЬ
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Для жарки продуктов без масла и смазки.
Не для коммерческого и промышленного
использования.
Перед подключением устройства убедитесь,
что характеристики, указанные на табличке с
техданными, соответствуют используемой сети
электропитания.
Электробезопасность данного прибора может
быть обеспечена только при его правильном
заземлении.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1000 Вт • 220-240 В • 50-60 Гц
КОМПОНЕНТЫ УСТРОЙСТВА: (фиг. A)
1. Поддон для жарки
2. Силиконовая прокладка
3. Ручка
4. Жарочная чаша
5. Таймер
6. Регулятор температуры
7. Декоративная панель
ВАЖНЫЕ МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:
При использовании электроприборов
необходимо соблюдать основные меры
предосторожности, включая следующее:
1. Ознакомиться со всеми инструкциями.
2. Не дотрагиваться до горячих поверхностей.
Пользоваться рукояткой или регуляторами.
3. Необходимо тщательное наблюдение при
использовании приборов детьми или вблизи
детей.
4. Уложите все ингредиенты в корзину и не
допускайте их контакта с нагревательными
элементами.
5. Следите, чтобы шнур питания сильно не
перегибался через край стола или стойки, а
также не касался горячих поверхностей.
6. Не используйте приборы с поврежденным
шнуром питания или вилкой, неисправные
приборы или приборы, поврежденные каким-
либо другим образом. Обратитесь с таким
прибором в ближайший авторизованный
сервисный центр в целях его проверки,
ремонта или настройки.
7. При отключении прибора от сети всегда
тяните за саму вилку питания, а не за шнур.
Отключайте прибор от сети перед его
перемещением с места на место. Для
перемещения прибора используйте обе руки.
8. Не применяйте никаких посторонних
приспособлений, кроме тех, что
поставляются в комплекте с данным
продуктом. Использование некомплектных
приспособлений может привести к опасной
ситуации или травме.
9. Не размещайте прибор на горячей газовой
или электрической горелке или рядом с
ними, а также в разогретой духовке или
микроволновой печи.
10. Не закрывайте отверстия выпуска воздуха во
время работы устройства
11. Температура поверхностей прибора может
быть высокой во время его работы. В случае
повреждения шнура питания, его замену во
избежание возможной опасности должен
производить изготовитель, представитель его
сервисного центра или другой специалист
соответствующей квалификации.
12. Отключайте прибор от сети, когда он не
используется, или перед его чисткой. Дайте
прибору остыть перед тем, как устанавливать
или снимать его компоненты, или перед его
очисткой.
13. Для отключения поверните ручку управления
в положение OFF (ВЫКЛ), после чего
извлеките вилку из розетки питания. Всегда
беритесь за вилку питания, а не тяните за
шнур.
14. Не используйте для очистки металлические
губки, так как частицы металла могут
попасть внутрь и замкнуть электрические
компоненты, что приведет к опасности
поражения электрическим током.
15. Во избежание случайных ожогов, при
эксплуатации прибора пользуйтесь только
рукояткой и регуляторами.
16. Добавление масла в чашу может создать
угрозу возгорания.
17. Не касайтесь внутренних поверхностей
устройства во время его работы.
18. Вставлять/вынимать вилку питания и касаться
панели управления можно только сухими
руками.
19. Не размещайте устройство рядом со
стеной или другими приборами. Свободное
пространство сзади, с боков и сверху должно
составлять не менее 10 см.
20 Незамедлительно отключите устройство
от сети, если заметите, что из него выходит
темный дым. Перед тем как извлекать чашу
из устройства, дождитесь, чтобы из него
перестал выходить дым.
21. Установите устройство на горизонтальной,
ровной и устойчивой поверхности.
22. Устройству требуется приблизительно
30 минут для полного остывания, чтобы
РУССКИЙ
DEUTSCH
EINSTELLUNGEN
Zutaten Mindest-/
Höchstmenge
(g)
Zeit
(min)
Temperatur
(°C)
Durchrühren Hinweise
Gefrorene Pommes frites 300-700 18-20 200 durchrühren
Fleisch & Geügel
Steak 100-500 8-12 180
Würstchen im Schlafrock 100-500 13-15 200
Hühnerkeulen 100-500 18-22 180
Hühnerbrust 100-500 10-15 180
Snacks
Frühlingsrollen 100-400 8-10 200 durchrühren Ofenfertig verwenden
Gefrorene Chicken
Nuggets
100-500 6-10 200 durchrühren Ofenfertig verwenden
Backen
Kuchen 300 20-25 160 Verwenden Sie eine Backform.
Quiche 400 20-22 180 Verwenden Sie eine Backform.
Muffins 300 15-18 200 Verwenden Sie eine Backform.
6. Lassen Sie vor dem Anschließen und Betrieb
des Ofens alle Teile und Oberflächen gründlich
trocknen.
Entsorgung:
Helfen Sie mit beim Umweltschutz! Entsorgen
Sie Elektroaltgeräte nicht mit dem Hausmüll.
Geben Sie dieses Gerät an einer Sammelstelle für
Elektroaltgeräte ab.
Содержание
- Инструкция по эксплуатации аэрогриль p.1
- Instellingen p.1
- Gebruikershandleiding airfryer p.1
- Fa 5053 2 p.1
- Bedienungsanleitung heissluftfritteuse p.1
- Инструкции за употреба уред за пържене с въздух p.1
- Інструкція з експлуатації повітряна фритюрниця p.1
- Οδηγιεσ χρησεωσ уред за пържене с въздух p.1
- Uputstvo za upotrebu friteza za prženje vrelim vazduhom p.1
- Reiniging p.1
- Priročnik z navodili cvrtnik na vroč zrak p.1
- Nederlands p.1
- Mode d emploi friteuse à air p.1
- Manuale istruzioni friggitrice ad aria p.1
- Manual de utilizare aparat de prăjire cu aer p.1
- Instrukcja obsługi frytkownica beztłuszczowa p.1
- Instruction manual air fryer p.1
- Before connecting the appliance make sure that the specifications on the data plate correspond to the conditions of the electrical supply network p.2
- Automatic switch off p.2
- Air fryer p.2
- Specifications p.2
- Preparing for use p.2
- Name of parts p.2
- Important safeguard p.2
- Hot air frying p.2
- English p.2
- Before first use p.2
- Wichtige sicherheitshinweise p.3
- Technische daten p.3
- Settings p.3
- Heissluftfritteuse p.3
- English p.3
- Deutsch p.3
- Cleaning p.3
- Bezeichnung der teile p.3
- Achten sie vor dem anschluss des geräts darauf dass die auf dem typenschild angegebenen daten mit denen des stromversorgungsunternehmens übereinstimmen p.3
- Vorbereitung p.4
- Vor dem ersten gebrauch p.4
- Reinigung p.4
- Frittieren mit heissluft p.4
- Deutsch p.4
- Automatische abschaltung p.4
- Технические характеристики p.5
- Русский p.5
- Компоненты устройства p.5
- Важные меры предосторожности p.5
- Аэрогриль p.5
- Deutsch p.5
- Подготовка к использованию p.6
- Перед первым использованием p.6
- Очистка p.6
- Автоматическое отключение p.6
- Советы p.6
- Русский p.6
- Приготовление горячим воздухом p.6
- Экологическая утилизация вы можете помочь защитить окружающую среду помните о соблюдении местных правил отправьте неработающее электрооборудование в соответствующие центры утилизации p.7
- Хранение рекомендуется хранить в закрытом сухом помещении при температуре окружающего воздуха не выше плюс 40ºс с относительной влажностью не выше 70 и отсутствии в окружающей среде пыли кислотных и других паров p.7
- Транспортировка к данному прибору специальные правила перевозки не применяются при перевозке прибора используйте оригинальную заводскую упаковку при перевозке следует избегать падений ударов и иных механических воздействий на прибор а также прямого воздействия атмосферных осадков и агрессивных сред p.7
- Срок службы прибора 3 года данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены p.7
- Русский p.7
- Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики устройства без предварительного уведомления p.7
- Очистите чашу разделитель и корзину неабразивной губкой с горячей мыльной водой для удаления остатков загрязнений можно воспользоваться обезжиривающим средством примечание чашу и корзину можно мыть в посудомоечной машине 5 очистите внешнюю поверхность прибора влажной губкой 6 перед подключением гриля к сети и его использованием дайте всем принадлежностям и поверхностям тщательно просохнуть p.7
- Настройки p.7
- Импортер ооо грантэл 143912 московская область г балашиха западная коммунальная зона ул шоссе энтузиастов вл а тел 7 495 297 50 20 p.7
- Изготовитель компания тиметрон австрия timetron gesmbh адрес раймундгассе 1 8 1020 вена австрия raimundgasse 1 8 1020 vienna austria сделано в китае дата производства указана на упаковке p.7
- В случае неисправности изделия необходимо обратиться в ближайший авторизованный сервисный центр за информацией о ближайшем сервисном центре обращайтесь к продавцу p.7
- Frytkownica beztłuszczowa p.8
- Automatyczne wyłączenie p.8
- Ważne zabezpieczenia p.8
- Specyfikacja techniczna p.8
- Smażenie z użyciem gorącego powietrza p.8
- Przygotowanie do pracy p.8
- Przed pierwszym użyciem p.8
- Polski p.8
- Nazwy części p.8
- Wskazówki p.9
- Polski p.9
- Czyszczenie p.9
- Prženje vrelim vazduhom p.10
- Priprema za korišćenje p.10
- Pre prvog korišćenja p.10
- Naziv delova p.10
- Friteza za prženje vrelim vazduhom p.10
- Automatsko isključivanje p.10
- Važna bezbednosna upustva p.10
- Tehničke specifikacije p.10
- Scg cro b i h p.10
- Čišćenje p.11
- Scg cro b i h p.11
- Saveti p.11
- Уред за пържене с въздух p.12
- Технически спецификации p.12
- Пържене с горещ въздух p.12
- Преди първата употреба p.12
- Подготовка за употреба p.12
- Наименования на частите p.12
- Важни предохранителни мерки p.12
- Бъλгарски p.12
- Автоматично изключване p.12
- Бъλгарски p.13
- Съвети p.13
- Почистване p.13
- Частини приладу p.14
- Українська p.14
- Технічні характеристики p.14
- Підготовка до використання p.14
- Приготування на гарячому повітрі p.14
- Повітряна фритюрниця p.14
- Перед першим використанням p.14
- Важливі заходи безпеки p.14
- Автоматичне вимикання p.14
- Українська p.15
- Поради p.15
- Очистка p.15
- Avant de brancher l appareil assurez vous que les spécifications électriques de la plaque signalétique correspondent à celles de votre secteur p.16
- Arrêt automatique p.16
- Spécifications techniques p.16
- Préparation à l emploi p.16
- Nom des composants p.16
- Mesures de securite importantes p.16
- Friture à l air chaud p.16
- Friteuse à air p.16
- Français p.16
- Avant la première utilisation p.16
- Nettoyage p.17
- Français p.17
- Conseils p.17
- Προδιαγραφεσ p.18
- Πριν την πρωτη χρηση p.18
- Περιγραφη τμηματων p.18
- Ελληνικα p.18
- Αυτοματη απενεργοποιηση p.18
- Φριτεζα αερα p.18
- Τηγανισμα με θερμο αερα p.18
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ p.18
- Προετοιμασια χρησησ p.18
- Συμβουλεσ p.19
- Καθαρισμοσ p.19
- Ελληνικα p.19
- Înainte de prima utilizare p.20
- Specificaţii p.20
- Romaneste p.20
- Prăjirea cu aer fierbinte p.20
- Pregătirea pentru utilizare p.20
- Oprire automată p.20
- Măsuri importante de siguranţă p.20
- Denumirea pieselor p.20
- Aparat de prăjire cu aer p.20
- Setări p.21
- Romaneste p.21
- Indicații p.21
- Curăţarea p.21
- Spegnimento automatico p.22
- Specifiche p.22
- Prima del primo utilizzo p.22
- Preparazione per l uso p.22
- Precauzioni importanti per la sicurezza p.22
- Nome dei componenti p.22
- Italiano p.22
- Frittura ad aria calda p.22
- Friggitrice ad aria p.22
- Suggerimenti p.23
- Pulizia p.23
- Italiano p.23
- Tehnični podatki p.24
- Slovenščina p.24
- Samodejni izklop p.24
- Priprava na uporabo p.24
- Pred prvo uporabo p.24
- Pomembni varnostni ukrepi p.24
- Imena delov p.24
- Cvrtnik na vroč zrak p.24
- Cvrtje z vročim zrakom p.24
- Čiščenje p.25
- Slovenščina p.25
- Nastavitve p.25
- Napotki p.25
- Belangrijke veiligheidsinstructies p.26
- Automatiscje uitschakeling p.26
- Airfryer p.26
- Voorbereidingen voor gebruik p.26
- Voor het eerste gebruik p.26
- Specificaties p.26
- Onderdeelnamen p.26
- Nederlands p.26
- Frituren met hete lucht p.26
Похожие устройства
-
First 3.5 л 1500 Вт 8 программ FA-5053-3Руководство по эксплуатации -
First 1700 Вт, LED-дисплей, 8 программ FA-5053-5Руководство по эксплуатации -
Kitfort КТ-1537Руководство по эксплуатации -
Kitfort КТ-2328Руководство по эксплуатации -
VIATTO VA-DF4 158679Руководство по эксплуатации -
OCALIFT CD1 2 т, 380 в 1004341cИнструкция к товару -
OCALIFT CD1 1т 119132cИнструкция -
Сорокин 0,5т 4.650Инструкция по эксплуатации -
KDM РУЧНОЙ INKJET 800 4640159980028Инструкция к товару -
KDM РУЧНОЙ INKJET 600 4640159980011Инструкция к товару -
KDM INKJET 1200 4640159980042Инструкция к товару -
XAC-A 2 кнопки, 2-ступенчатая TY-3DСертификат