First 1000 Вт, емкость 3.2 л FA-5053-2 [13/26] Бъλгарски
![First 1000 Вт, емкость 3.2 л FA-5053-2 [13/26] Бъλгарски](/views2/2030562/page13/bgd.png)
24 25
БЪΛГАРСКИ
БЪΛГАРСКИ
a. Таймерът стартира отброяване.
b. По време на пърженето с горещ въздух
светлинният индикатор за работа
периодично се включва и изключва. Това
показва, че нагревателният елемент се
включва и изключва за поддържане на
зададената температура.
c. Излишното олио от съставките се събира в
долната част на съда за пържене.
8. Някои съставки изискват разбъркване при
половината от времето за приготвяне (вижте
раздел „Настройки“ в настоящата глава). За
да разбъркате съставките, отстранете съда
за пържене от уреда, като го държите за
ръкохватката и внимателно разклатете. След
това плъзнете съда за пържене обратно в
уреда.
Внимание: Не натискайте бутона за
освобождаване на ръкохватката по време на
разбъркването.
Съвет: За да намалите тежестта, можете да
отстраните кошницата от съда за пържене и
да разклатите само нея. За да направите това,
отстранете съда за пържене от уреда; поставете
го на топлоустойчива повърхност. Натиснете
бутона за освобождаване на дръжката и извадете
кошницата от съда.
9. Прозвучаването на звуковия сигнал на
таймера означава, че зададеното време
за приготвяне е изтекло. Извадете съда от
уреда и го поставете на топлоустойчива
повърхност.
Забележка: Освен това можете да изключите
уреда ръчно. За да направите това, поставете
бутона на таймера на позиция 0.
10. Проверете дали съставките са приготвени.
Ако съставките все още не са напълно
приготвени, просто плъзнете съда обратно
в уреда и задайте бутона на таймера на още
няколко допълнителни минути.
11. За да извадите съставките (т.е. изпържените
храни), извадете съда от уреда за пържене
с въздух и го поставете на оребрена
топлоустойчива повърхност; след това
натиснете бутона за освобождаване на
кошницата и я извадете от съда.
Не движете кошницата нагоре и надолу в
съда, докато все още е прикрепена към него,
тъй като излишното олио, което се събира в
долната част на съда, може да проникне до
съставките.
Съдът за пържене и съставките са горещи. В
зависимост от типа на съставките в съда за
пържене с въздух, е възможно изпускане на
пара от него. Това е нормално.
12. Изпразнете съдържанието на кошницата в
купа или на чиния.
Съвет: За да извадите големи или крехки
съставки, ги повдигайте с щипци извън
кошницата.
13. Когато поредната партида съставки е готова,
незабавно можете да приготвите следващата
партида.
СЪВЕТИ
• По-малките съставки обикновено изискват
по-малко време за подготовка от големите.
• Голямото количество съставки изисква
по-дълго време за приготвяне, а по-малкото
количество - по-кратко.
• Разбъркването на малките съставки на
половината от времето за приготвяне
оптимизира крайния резултат и може да
предотврати неравномерно изпържване.
• Добавете малко олио към пресните картофи
за по-добър резултат. Пържете съставките в
уреда за пържене с въздух няколко минути
след като сте добавили олио.
• Не гответе твърде мазни съставки, като
наденици, в уреда за пържене с въздух.
• Закуските, които могат да се приготвят във
фурна, могат да се приготвят и в уреда за
пържене с въздух.
• Оптималното количество за приготвяне на
хрупкави картофки е 500 g.
• Използвайте предварително приготвено
тесто за пълнени закуски. Предварително
приготвеното тесто изисква поп-малко време
за приготвяне от домашното.
• Поставете тавата за печене в кошницата на
уреда за пържене с въздух, ако искате да
изпечете кейк или ако да изпържите крехки
или пълнени съставки.
• Освен това можете да използвате уреда за
пържене с въздух за подгряване на съставки.
За да подгреете съставките, установете
температурата на 150°C за 10 минути.
ПОЧИСТВАНЕ
1. Важно е да почиствате уреда след
всяко използване, за да предотвратите
натрупването на мазнина и неприятните
миризми.
2. Оставете уреда да се охлади и изключете от
контакта преди почистване.
3. Не потапяйте уреда във вода и не мийте под
струя.
4. Почиствайте съда за пържене, сепаратора
и кошницата с гореща вода и препарат и
неабразивна гъба.
НАСТРОЙКИ
Съставки Минимално-
максимално
количество
(g)
Време
(min)
Температура
(°C)
Разбъркване Забележки
Замразени пържени
храни
300-700 18-20 200 Разбъркване
Месо и птици
Пържоли 100-500 8-12 180
Наденици 100-500 13-15 200
Бутчета 100-500 18-22 180
Пилешки гърди 100-500 10-15 180
Закуски
Пролетни рулца 100-400 8-10 200 Разбъркване Готови за печене
Замразени пилешки
нагети
100-500 6-10 200 Разбъркване Готови за печене
Печене
Кейк 300 20-25 160 Използвайте тава за
печене
Киш 400 20-22 180 Използвайте тава за
печене
Мъфини 300 15-18 200 Използвайте тава за
печене
Можете да използвате препарат за
обезмасляване, за да отстраните останалите
замърсявания.
Забележка: Съдът и кошницата могат да се
почистват в съдомиялна машина.
5. Почистването отвън на уреда се осъществява
с влажна гъба.
6. Оставете всички части и повърхности да се
охладят напълно преди да включите фурната
за следващо използване.
Съобразено с околната среда
изхвърляне
Можете да помогнете да защитим околната
среда! Помнете, че трябва да спазвате местните
разпоредби: Предавайте неработещото
електрическо оборудване в специално
предназначените за целта центрове.
Содержание
- Bedienungsanleitung heissluftfritteuse 1
- Fa 5053 2 1
- Gebruikershandleiding airfryer 1
- Instellingen 1
- Instruction manual air fryer 1
- Instrukcja obsługi frytkownica beztłuszczowa 1
- Manual de utilizare aparat de prăjire cu aer 1
- Manuale istruzioni friggitrice ad aria 1
- Mode d emploi friteuse à air 1
- Nederlands 1
- Priročnik z navodili cvrtnik na vroč zrak 1
- Reiniging 1
- Uputstvo za upotrebu friteza za prženje vrelim vazduhom 1
- Οδηγιεσ χρησεωσ уред за пържене с въздух 1
- Інструкція з експлуатації повітряна фритюрниця 1
- Инструкции за употреба уред за пържене с въздух 1
- Инструкция по эксплуатации аэрогриль 1
- Air fryer 2
- Automatic switch off 2
- Before connecting the appliance make sure that the specifications on the data plate correspond to the conditions of the electrical supply network 2
- Before first use 2
- English 2
- Hot air frying 2
- Important safeguard 2
- Name of parts 2
- Preparing for use 2
- Specifications 2
- Achten sie vor dem anschluss des geräts darauf dass die auf dem typenschild angegebenen daten mit denen des stromversorgungsunternehmens übereinstimmen 3
- Bezeichnung der teile 3
- Cleaning 3
- Deutsch 3
- English 3
- Heissluftfritteuse 3
- Settings 3
- Technische daten 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Automatische abschaltung 4
- Deutsch 4
- Frittieren mit heissluft 4
- Reinigung 4
- Vor dem ersten gebrauch 4
- Vorbereitung 4
- Deutsch 5
- Аэрогриль 5
- Важные меры предосторожности 5
- Компоненты устройства 5
- Русский 5
- Технические характеристики 5
- Автоматическое отключение 6
- Очистка 6
- Перед первым использованием 6
- Подготовка к использованию 6
- Приготовление горячим воздухом 6
- Русский 6
- Советы 6
- В случае неисправности изделия необходимо обратиться в ближайший авторизованный сервисный центр за информацией о ближайшем сервисном центре обращайтесь к продавцу 7
- Изготовитель компания тиметрон австрия timetron gesmbh адрес раймундгассе 1 8 1020 вена австрия raimundgasse 1 8 1020 vienna austria сделано в китае дата производства указана на упаковке 7
- Импортер ооо грантэл 143912 московская область г балашиха западная коммунальная зона ул шоссе энтузиастов вл а тел 7 495 297 50 20 7
- Настройки 7
- Очистите чашу разделитель и корзину неабразивной губкой с горячей мыльной водой для удаления остатков загрязнений можно воспользоваться обезжиривающим средством примечание чашу и корзину можно мыть в посудомоечной машине 5 очистите внешнюю поверхность прибора влажной губкой 6 перед подключением гриля к сети и его использованием дайте всем принадлежностям и поверхностям тщательно просохнуть 7
- Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики устройства без предварительного уведомления 7
- Русский 7
- Срок службы прибора 3 года данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены 7
- Транспортировка к данному прибору специальные правила перевозки не применяются при перевозке прибора используйте оригинальную заводскую упаковку при перевозке следует избегать падений ударов и иных механических воздействий на прибор а также прямого воздействия атмосферных осадков и агрессивных сред 7
- Хранение рекомендуется хранить в закрытом сухом помещении при температуре окружающего воздуха не выше плюс 40ºс с относительной влажностью не выше 70 и отсутствии в окружающей среде пыли кислотных и других паров 7
- Экологическая утилизация вы можете помочь защитить окружающую среду помните о соблюдении местных правил отправьте неработающее электрооборудование в соответствующие центры утилизации 7
- Automatyczne wyłączenie 8
- Frytkownica beztłuszczowa 8
- Nazwy części 8
- Polski 8
- Przed pierwszym użyciem 8
- Przygotowanie do pracy 8
- Smażenie z użyciem gorącego powietrza 8
- Specyfikacja techniczna 8
- Ważne zabezpieczenia 8
- Czyszczenie 9
- Polski 9
- Wskazówki 9
- Automatsko isključivanje 10
- Friteza za prženje vrelim vazduhom 10
- Naziv delova 10
- Pre prvog korišćenja 10
- Priprema za korišćenje 10
- Prženje vrelim vazduhom 10
- Scg cro b i h 10
- Tehničke specifikacije 10
- Važna bezbednosna upustva 10
- Saveti 11
- Scg cro b i h 11
- Čišćenje 11
- Автоматично изключване 12
- Бъλгарски 12
- Важни предохранителни мерки 12
- Наименования на частите 12
- Подготовка за употреба 12
- Преди първата употреба 12
- Пържене с горещ въздух 12
- Технически спецификации 12
- Уред за пържене с въздух 12
- Бъλгарски 13
- Почистване 13
- Съвети 13
- Автоматичне вимикання 14
- Важливі заходи безпеки 14
- Перед першим використанням 14
- Повітряна фритюрниця 14
- Приготування на гарячому повітрі 14
- Підготовка до використання 14
- Технічні характеристики 14
- Українська 14
- Частини приладу 14
- Очистка 15
- Поради 15
- Українська 15
- Arrêt automatique 16
- Avant de brancher l appareil assurez vous que les spécifications électriques de la plaque signalétique correspondent à celles de votre secteur 16
- Avant la première utilisation 16
- Français 16
- Friteuse à air 16
- Friture à l air chaud 16
- Mesures de securite importantes 16
- Nom des composants 16
- Préparation à l emploi 16
- Spécifications techniques 16
- Conseils 17
- Français 17
- Nettoyage 17
- Αυτοματη απενεργοποιηση 18
- Ελληνικα 18
- Περιγραφη τμηματων 18
- Πριν την πρωτη χρηση 18
- Προδιαγραφεσ 18
- Προετοιμασια χρησησ 18
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 18
- Τηγανισμα με θερμο αερα 18
- Φριτεζα αερα 18
- Ελληνικα 19
- Καθαρισμοσ 19
- Συμβουλεσ 19
- Aparat de prăjire cu aer 20
- Denumirea pieselor 20
- Măsuri importante de siguranţă 20
- Oprire automată 20
- Pregătirea pentru utilizare 20
- Prăjirea cu aer fierbinte 20
- Romaneste 20
- Specificaţii 20
- Înainte de prima utilizare 20
- Curăţarea 21
- Indicații 21
- Romaneste 21
- Setări 21
- Friggitrice ad aria 22
- Frittura ad aria calda 22
- Italiano 22
- Nome dei componenti 22
- Precauzioni importanti per la sicurezza 22
- Preparazione per l uso 22
- Prima del primo utilizzo 22
- Specifiche 22
- Spegnimento automatico 22
- Italiano 23
- Pulizia 23
- Suggerimenti 23
- Cvrtje z vročim zrakom 24
- Cvrtnik na vroč zrak 24
- Imena delov 24
- Pomembni varnostni ukrepi 24
- Pred prvo uporabo 24
- Priprava na uporabo 24
- Samodejni izklop 24
- Slovenščina 24
- Tehnični podatki 24
- Napotki 25
- Nastavitve 25
- Slovenščina 25
- Čiščenje 25
- Airfryer 26
- Automatiscje uitschakeling 26
- Belangrijke veiligheidsinstructies 26
- Frituren met hete lucht 26
- Nederlands 26
- Onderdeelnamen 26
- Specificaties 26
- Voor het eerste gebruik 26
- Voorbereidingen voor gebruik 26
Похожие устройства
- UNIXline Classic 10 ft inside TRUCL10IN Инструкция по эксплуатации
- UNIXline Classic 10 ft outside TRUCL10OUT Инструкция по эксплуатации
- First 1700 Вт, LED-дисплей, 8 программ FA-5053-5 Руководство по эксплуатации
- UNIXline Classic 12 ft inside TRUCL12IN Инструкция по эксплуатации
- UNIXline Classic 12 ft outside TRUCL12OUT Инструкция по эксплуатации
- UNIXline Classic 14 ft inside TRUCL14IN Инструкция по эксплуатации
- Kroks KNA21-1700/4200 4G MIMO 21 дБ X935514265 Паспорт. Антенна KROKS KNA21-1700.4200
- Kroks 4G/5G MIMO KNA27-1700/4200P - 27 дБ, усилитель интернет сигнала, SMA - разъем 2317 Руководство пользователя
- Kroks KNA24-1700/4200P 4G/5G MIMO - 24 дБ, усилитель интернет-сигнала, SMA - разъем 2321 Руководство пользователя
- Kroks KNA21-800/2700C 21 дБ, SMA 2056-SMA Руководство пользователя
- Kroks KNA24-800/2700C 24 дБ, SMA 2059-SMA Руководство пользователя
- UNIXline Classic 14 ft outside TRUCL14OUT Инструкция по эксплуатации
- UNIXline Classic 6 ft outside TRUCL6OUT Инструкция по эксплуатации
- UNIXline Classic 8 ft inside TRUCL8IN Инструкция по эксплуатации
- Valtec VTc.130.N.0500 Инструкция к Valtec VTc.130.N.0500
- UNIXline Classic 8 ft outside TRUCL8OUT Инструкция по эксплуатации
- UNIXline FITNESS Green 130 см TR130FITG Инструкция по эксплуатации
- Татполимер с отводом и листвоуловителем ТП-01.П.ПП черная 30662 Паспорт
- UNIXline FITNESS Orange 130 см TR130FIT Инструкция по эксплуатации
- Татполимер с элементом жесткости, отводом и листвоуловителем ТП-01.П.ПВХ 30661 Паспорт