Dewalt XR FLEXVOLT DHS780N [20/35] Закрепление пилы на рабочем столе рис a z
![Dewalt DHS780N-XJ БЕЗ АКК. и ЗУ [20/35] Закрепление пилы на рабочем столе рис a z](/views2/1400331/page20/bg14.png)
20
5. Мягко ослабьте нажим ивозьмитесь за рабочую
рукоятку, позволяя ей подняться на максимальную
высоту.
СБОРКА
ВНИМАНИЕ: Для снижения риска
получения тяжёлой травмы выключайте
инструмент иизвлекайте из него
аккумуляторы или отсоединяйте
силовой блок питания перед переноской,
каждой операцией по регулировке,
чистке, техническому обслуживанию,
атакже перед снятием/установкой
принадлежностей или насадок.
Непреднамеренный запуск инструмента может
привести кполучению травмы.
ВНИМАНИЕ: Используйте аккумуляторы, силовые
блоки питания изарядные устройства только
марки D
EWALT.
Закрепление пилы на рабочем столе
(Рис. A, Z)
Все 4 опорные лапы имеют отверстия
7
, предназначенные
для крепления на рабочем столе. Имеются отверстия 2-×
различных диаметров, для возможности использования
винтов или болтов соответствующего диаметра. Можно
использовать одно этих отверстий, не обязательно
использовать оба.
Всегда надёжно закрепляйте пилу на рабочем столе во
избежание её смещения. Для повышения мобильности
электропилы её можно установить на листе фанеры
толщиной 12,7 мм, который затем может быть закреплён на
рабочем столе или перенесён ипереустановлен вдругих
местах.
ПРИМЕЧАНИЕ: При установке электропилы на листе
фанеры убедитесь, что монтажные винты или болты не
выступают снизу. Лист фанеры должен плотно прилегать
крабочему столу. При фиксации пилы клюбой рабочей
поверхности спомощью зажимных устройств, располагайте
их только вместах расположения крепёжных отверстий.
Крепление вкаком-либо другом месте может нарушить
нормальную работу пилы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание заклинивания
инеточной работы, проследите за тем, чтобы
монтажная поверхность была ровной. Во избежание
качания электропилы на опорной плоскости,
подложите под одну из опорных лап тонкие
обрезки распиливаемого материала, до полной
стабилизации электропилы на опорной плоскости.
Установка и извлечение аккумуляторов
(Рис. С1)
ПРИМЕЧАНИЕ: Для достижения наилучших результатов
убедитесь, что аккумуляторы полностью заряжены.
Чтобы установить аккумуляторы
22
винструмент,
совместите аккумуляторы сбороздками, расположенными
на боковой стороне корпуса электродвигателя, ивдвигайте
аккумуляторы вприёмные гнёзда, пока они плотно
вних не установятся; проверьте надёжность установки
аккумуляторов. Вставьте вприёмное гнездо
37
для
блока питания, расположенное между аккумуляторами,
пылезащитную крышку
39
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Всегда используйте
пылезащитную крышку, если силовой блок
питания не используется.
Чтобы извлечь аккумуляторы из инструмента, нажмите
на отпирающую кнопку
32
ипотяните за аккумуляторы,
извлекая их из инструмента. Вставьте аккумуляторы
взарядное устройство, как описано вразделе «Зарядка
аккумулятора» данного руководства.
Аккумуляторы с расходомером
(Рис. С2)
Некоторые аккумуляторы DEWALT оборудованы
расходомером ввиде трёх зелёных светодиодных
индикаторов, обозначающих текущий уровень заряда
аккумулятора.
Для активирования расходомера нажмите иудерживайте
кнопку расходомера. Комбинация из трёх горящих
светодиодных индикаторов обозначает текущий уровень
заряда аккумулятора. Когда уровень заряда аккумулятора
упадёт ниже эксплуатационного предела, расходомер
погаснет, иаккумулятор нужно будет подзарядить.
ПРИМЕЧАНИЕ: Расходомер является индикатором
только лишь уровня заряда, оставшегося ваккумуляторе.
Расходомер не является индикатором функциональных
возможностей инструмента, зависящих от компонентов,
температуры идействий конечного пользователя.
Установка и снятие сетевого блока
питания с инструмента (Рис. D–F)
Перед установкой сетевого блока питания на инструмент
извлеките из приёмного гнезда для сетевого блока
питания
37
конец пылезащитной крышки
39
. Снимите
пылезащитную крышку сприёмного гнезда инструмента,
чтобы она не препятствовала установке на инструмент
сетевого блока питания. Осмотрите приёмное гнездо
на инструменте для сетевого блока питания на наличие
мусора ипыли. Мусор внутри приёмного гнезда может
воспрепятствовать правильной установке сетевого блока
питания винструмент. Для чистки приёмного гнезда от
мусора используйте сжатый воздух под низким давлением.
См. раздел «Чистка приёмного гнезда для сетевого
блока питания».
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: При использовании
синструментом сетевой блок питания работает
только от розеток спеременным током.
Использование розеток спостоянным током
может привести кповреждению инструмента.
Установка сетевого блока питания винструмент:
1. Отключите сетевой блок питания от электрической
розетки ивдвиньте соединитель переменного тока
Содержание
- Рисунок a 2
- Рисунок b рисунок c1 3
- Рисунок c2 3
- Рисунок d рисунок e 3
- Рисунок f 3
- Рисунок g 3
- Рисунок g1 3
- Dhs780 4
- Dhs780 xe 4
- Рисунок g2a 4
- Рисунок g2b 4
- Рисунок g3 4
- Рисунок g4 4
- Рисунок h 4
- Рисунок i 4
- Рисунок u2 рисунок u1 7
- Рисунок v1 рисунок v2 7
- Рисунок w1 рисунок w2 7
- Поздравляем вас 9
- Технические характеристики 9
- Торцовочная пила dhs780 9
- Dhs780 10
- Декларация соответствия ес 10
- Директива по механическому оборудованию 10
- Инструкции по технике безопасности 10
- Общие правила безопасности 10
- Определения предупреждения безопасности 10
- Сохраните данное руководство для последующего обращения к нему 10
- Торцовочная пила 10
- Дополнительные правила безопасности при работе торцовочными пилами 12
- Остаточные риски 13
- Важные инструкции по безопасности для всех зарядных устройств 14
- Дополнительные специальные инструкции по эксплуатации 14
- Зарядные устройства 14
- Использование сетевого блока питания dcb500 14
- Использование удлинительного кабеля для зарядного устройства или сетевого блока питания 14
- Сохраните данные инструкции 14
- Электробезопасность 14
- Зарядка аккумулятора рис в 15
- Аккумуляторы 16
- Важные инструкции по безопасности для всех аккумуляторов 16
- Инструкции по чистке зарядного устройства 16
- Крепление на стене 16
- Процесс зарядки 16
- Прочтите все инструкции 16
- Транспортировка 17
- Комплект поставки 18
- Рекомендации по хранению 18
- Символы на зарядном устройстве и аккумуляторе 18
- Тип аккумулятора 18
- Маркировка инструмента 19
- Место положения кода даты рис d 19
- Назначение 19
- Описание рис а 19
- Распаковка рис а g 19
- Аккумуляторы с расходомером рис с2 20
- Закрепление пилы на рабочем столе рис a z 20
- Сборк 20
- Установка и извлечение аккумуляторов рис с1 20
- Установка и снятие сетевого блока питания с инструмента рис d f 20
- Замена или установка нового пильного диска 21
- Снятие пильного диска рис a g1 g4 21
- Установка пильного диска рис a g1 g4 21
- Зажимная рукоятка установки угла наклона рис а 22
- Запоры угла наклона при распиле багетов и карнизов рис i 22
- Ограничитель угла наклона 45 с превышением рис i 22
- Переноска пилы рис а 22
- Составные части и элементы управления 22
- Установка угла наклона 0 с превышением рис а 22
- Установка угла скоса рис h 22
- Зажимная рукоятка фиксатора штанг рис а 23
- Запоры угла наклона 22 5 рис i 23
- Ограничитель глубины рис а 23
- Регулировка 23
- Регулировка градуированной шкалы скоса рис h l 23
- Регулировка перпендикулярности диска относительно стола рис a i l 23
- Регулировка указателя угла скоса рис н 23
- Фиксатор пильной головки рис а 23
- Настройка ограничителя угла наклона на 22 5 или 30 рис a i 24
- Приведение в действие защитного кожуха и видимость рис а 24
- Регулировка направляющей рис а y2 24
- Регулировка направляющих штанг рис а 24
- Регулировка ограничителя наклона 45 вправо и влево рис a i 24
- Регулировка пластины для пропила рис а 24
- Включение и выключение рис а 25
- Подготовка к эксплуатации 25
- Правильно положение тела и рук рис n1 n2 25
- Регулировка штока фиксатора угла скоса рис а м 25
- Эксплуатация инструкции по использованию 25
- Вертикальный прямой поперечный рез рис a 26
- Длинный поперечный рез рис а о 26
- Использование системы светодиодной подсветки xps рис a 26
- Опорожнение пылесборника 26
- Основные типы резов 26
- Пылеудаление рис а 26
- Установка пылесборника 26
- Выпиливание пазов рис а 27
- Зажим заготовки 27
- Качество распила 27
- Поперечный рез со скосом рис р 27
- Распил с наклоном рис а y2 27
- Установка зажима 27
- Изготовление картинных рам ящиков для рассады и прочих четырёхсторонних конструкций рис r 28
- Комбинированное пиление рис q r s z 28
- Опора для длинных заготовок 28
- Пиление под углом и изготовление рам рис r 28
- Внутренний угол внешний угол 29
- Внутренний угол левая сторона 29
- Инструкции по пилению потолочных плинтусов уложенных горизонтально с применением метода комбинированного пиления рис u1 29
- Пиление плинтусов от 76 мм до 171 мм вертикально расположенных вплотную к направляющей 29
- Пиление плинтусов рис j t 29
- Пиление потолочных плинтусов рис a u1 u2 29
- Альтернативный метод пиления потолочных плинтусов 30
- Внутренний угол внешний угол 30
- Заготовки изогнутой формы рис w1 w2 30
- Инструкции по пилению потолочных плинтусов расположенных под углом между направляющей и основанием пилы с применением всех видов резов рис u2 30
- Пиление алюминия рис v1 v2 30
- Распил крупных заготовок рис х 30
- Распиловка пластиковых труб и прочих круглых профилей 30
- Специальные настройки для поперечного распила широких заготовок рис y1 y2 30
- Специальные резы 30
- Смазка 31
- Техническое обслуживание 31
- Чистка 31
- Чистка приёмного гнезда для сетевого блока питания рис d 31
- Чистка сетевого блока питания 31
- Дополнительные принадлежности 32
- Защита окружающей среды 32
- Типы пильных дисков 32
- Чистка отверстия пылеотвода 32
- Чистка светодиодной подсветки xps 32
- Аккумулятор 33
- 05 09 13 17 22 26 31 35 39 44 48 35
- 05 09 13 18 22 26 31 35 39 44 48 35
- 05 09 14 18 22 27 31 36 40 44 49 35
- 05 09 14 18 23 27 31 36 40 44 49 35
- 06 10 14 18 23 27 32 36 40 45 49 03 07 11 15 19 24 28 33 37 41 46 50 04 08 12 16 20 25 29 34 38 42 47 51 09 13 17 21 26 30 35 39 43 48 52 22 44 35
- 06 10 14 19 23 27 32 36 40 45 49 03 07 11 15 20 24 28 33 37 41 46 50 04 08 12 16 21 25 29 34 38 42 47 51 05 09 13 17 22 26 30 35 39 43 48 52 31 44 35
- 06 10 15 19 23 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 24 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 25 30 34 39 43 47 52 05 09 13 18 22 26 31 35 40 44 48 14 27 35
- 06 10 15 19 24 28 32 37 41 45 50 03 07 11 16 20 25 29 33 38 42 46 51 04 08 12 17 21 26 30 34 39 43 47 52 09 13 18 22 27 31 35 40 44 48 53 14 36 49 35
Похожие устройства
- Worx 40 В, 2х2.0 А*ч, двойное ЗУ 2x2A WG384E Инструкция по эксплуатации
- Greenworks 40 В 2003807 Инструкция к GreenWorks 2003807
- Ryobi MAX POWER RY36CSX35A-0 5133004595 Инструкция к Ryobi RY36CSX35A-0 5133004595
- Ryobi MAX POWER RY36CSX35A-150 5133004596 Инструкция к Ryobi RY36CSX35A-0 5133004595
- Partex 80 мм, комплект 2 шт. НФ-00002421 Сертификат соответствия
- Partex 160 мм, пластмасса НФ-00000519 Сертификат соответствия
- Partex 160 мм, пластмасса НФ-00000519 Чертеж упора 160 мм
- Partex 200 мм, пластик, черный НФ-00000009-1 Чертеж упора 200 мм
- Ryobi MAX POWER RY36CSX35A-160 36В 5133004623 Инструкция к Ryobi RY36CSX35A-0 5133004595
- Partex 200 мм, пластмасса НФ-00000009 Чертеж упора Partex
- Partex 80 мм, пластик НФ-00002318 Сертификат соответствия
- Ryobi MAX POWER RY36CSX40B-0 36В 5133004898 Инструкция к Ryobi MAX POWER RY36CSX40B-0 5133004898
- Lifan 40ZB60-4,8QT 00-00002778 Инструкция по эксплуатации
- Lifan 50ZB60-4,8QT 00-00002779 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi MAX POWER RY36CSX40B-160 36В 5133004899 Инструкция к Ryobi MAX POWER RY36CSX40B-0 5133004898
- K-FLEX K-FIRE COLLAR 040 R85CFGS00040 Сертификат
- K-FLEX K-FIRE COLLAR 075/80 R85CFGS00070 Сертификат
- K-FLEX K-FIRE COLLAR 110 R85CFGS00110 Сертификат
- INVAMAT CP 646 CFS-IN 1128 Регламент
- ОГНЕЗА «ПМ/110», цвет серый Инструкция к товару