Ryobi EMS254L 5133001202 [110/168] Slovencina
![Ryobi EMS254L 5133001202 [110/168] Slovencina](/views2/1366923/page110/bg6e.png)
Содержание
- Ems254l 1
- English 5
- English 6
- English 7
- Français 8
- Français 10
- Français 11
- Français 12
- S 0 b e b 0 12
- Deutsch 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Deutsch 16
- Deutsch 17
- Español 18
- Español 19
- Español 20
- Español 21
- Español 22
- Italiano 23
- Italiano 24
- Italiano 25
- Italiano 26
- Italiano 27
- Nederlands 28
- Nederlands 29
- Nederlands 30
- Nederlands 31
- Nederlands 32
- Português 33
- Português 34
- Português 35
- Português 36
- Português 37
- Elige risici 40
- Fr к m g v 42
- Svenska 43
- Svenska 44
- Svenska 45
- Vedlikehold 55
- Русский 58
- Русский 59
- Русский 60
- Русский 61
- Ене 62
- Русский 62
- Polski 64
- Polski 65
- Polski 66
- Polski 67
- Öestina 69
- Öestina 70
- Cestina 71
- Õestina 73
- Magyar 75
- Magyar 76
- Hühng a âqhshhhhqqqq 77
- Magyar 77
- Magyar 78
- Romàna 79
- Romàna 80
- Romàna 81
- Romàna 82
- Romàna 83
- Latviski 84
- Latviski 86
- Jì g v v 88
- Latviski 88
- Lietuviskai 89
- Lietuviskai 90
- Alutinis pavojus 91
- Lietuviskai 91
- Lietuviskai 92
- Lietuviskai 93
- Hrvatski 99
- Hrvatski 102
- Opasnost ostra ostrica 102
- Hrvatski 103
- K к m 103
- Slovensko 104
- Slovensko 105
- Slovensko 106
- Slovensko 107
- Slovensko 108
- Slovencina 109
- Slovencina 110
- Slovencina 111
- Slovencina 112
- Slovencina 113
- Eààqviká 114
- Eààrviká 115
- Eaarjviká 117
- Iimiihhbhhsbibhhh 117
- Eaaqviká 118
- Türkte 119
- Türkte 120
- Türkçe 121
- Túrkçe 122
- English français deutsch español italiano nederlands 148
- Português dansk svenska suomi norsk русский 149
- Polski cestina magyar romàna la tv is ki lietuviskai 150
- Eesti hrvatski slovensko slovencina eaaqvikä türkqe 151
- H s 1 j j h j h 111 151
- Llll lllftlh 151
- Ulli lh 151
- Guarantee 152
- Garantie 154
- Гарантия 157
- Gwarancja 158
- Autorizéts apkalp 160
- Garantija 160
- Et garantii hr jamstvo 161
- Dichiarazione di conformitàec 164
- Ec kon fo rmi täts erklärung 164
- Es declaración ec de conformidad 164
- Fr déclaration de conformité ec 164
- Çn0 ec conformiteitsverklar1ng 164
- Ею ес declaration of conformity 164
- Declaração ec de conformidade 165
- Ec konformitetsdeklaration 165
- Ec overensstemmelseserkuering 165
- Ec samsvarserkuering 165
- Rü заявление о соответствии требованиям ес 165
- Ec izjavao uskladenosti ek ahaqih zymmop0qzhz 167
- Ec vastavusdeklaratsioon 167
- Izjava ec o skladnosti tr ec uygunluk beyani 167
- Qskj prehlàsenie o zhode ec 167
Похожие устройства
- Ryobi EMS305RG 5133002861 Инструкция по эксплуатации
- Festool KAPEX KS 120 REB-Set-MFT 576663 Инструкция к товару
- Festool , комплект KS 88 RE-Set-UG 575322 Инструкция к товару
- Зубр Профессионал, d 305 х 30 мм, 2000 Вт ППТ-305-П Инструкция к товару
- Зубр Профессионал ППТ-216-П Инструкция по эксплуатации
- Зубр Профессионал ППТ-255-П Инструкция по эксплуатации
- Stanley SM18-RU Инструкция к товару
- Sturm MS5525WM Инструкция к товару
- Зубр 190 ЗПТ-190-1200 ПЛ Инструкция к товару
- Зубр с протяжкой, d 210 х 30 мм, 1600 Вт ЗПТ-210-1600 ПЛ Инструкция по эксплуатации
- Elmos EMS250T e70 304 Инструкция к товару
- Einhell с протяжкой TE-SM 2534 Dual 4300870 Инструкция к товару
- BBK TR81M темно-серый 00-00001156 Инструкция по эксплуатации
- BBK TR81M темно-серый 00-00001156 Декларация о соответствии
- BBK TR81M темно-серый 00-00001156 Сертификат соответствия
- BBK TR81M зеленый 00-00001157 Инструкция по эксплуатации
- BBK TR81M зеленый 00-00001157 Декларация о соответствии
- BBK TR81M зеленый 00-00001157 Сертификат соответствия
- Brayer 7 режимов с электронным управлением BR2108 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-4098 4098
Slovencina ROZBRUSOVACKA VYSTRAHY Kotùòe pouiivajte len s krytmi v dobrom prevàdzkovom stave spràvne udriiavané a v spràvnej polohe BEZPECNOSTNÉ Z podlahy odstrarìujte uvol neny material napr triesky a odrezky Obrobok vidy bezpeíne upnite Pouiívajte chránióe sluchu Vystavovanie hluku mòie spósobif stratu sluchu Zariadenie pouiivané na vel kom poíte róznych miest vrátane vonkajsích priestorov musía byf pripojené cez ochranny spinai pred prúdovymi nárazmi Pri práci so zariadenim vidy Odporúía sa pouiívaf rukavice topánky a zásteru pouiívajte okuliare pevné neémykl avé Pred vykonanim akychkolvek prác na zariadení vzdy odpojte zástrSku zo zásuvky Kotùòe pouiivajte len s krytmi v dobrom prevàdzkovom stave spràvne udriiavané a v spràvnej polohe Zàsadné je dodriiavaf maximàlnu rychlosf uvedenù na pilovom ostri Na zaistenie pilového kotùòa nepouzivajte iiadne iné priruby okrem dodanych alebo uvedenych v nàvode Neodstrariujte ziadne odrezky ani iné basti obrobku z oblasti rezania kym je zariadene spustené a hlava pily nie je v pokojovej polohe Zapájajte len pri vypnutom zariaden i Zabezpeòte aby bolo zariadenie zaistené napr upevnené k stolu vidy stabilné a Napájacie vedenie nedávajte do blízkosti pracovného dosahu zariadenia Kábel vidy ved te za vami Dlhé obrobky musia byf vhodne podoprené Piliny a triesky sa nesmú odstrañovaf kym je zariadenie spustené Pred pouiitim nàstroja si preòitajte nàvod Je moiné nechaf si zariadenie previesf Pri vytvàrany pri pràci s tymto nàstrojom mòie byt zdraviu skodlivy Pouiivajte systém na pohlcovanie prachu a noste vhodnù masku na ochranu pred prachom Dòkladne odstràòte usadeny prach napr pomocou vysàvaòa Nikdy nesiahajte potas óinnosti do nebezpeíného priestoru roviny Pred pouzitim skontrolujte zariadenie kábel a zástríku ci nie sú poskodené alebo nedoslo k únave materiálu Opravy móiu vykonávat len autorizovaní servisni zástupcovia Vidy pouiívajte ochranné kryty na zariadeni Ochranny otoíny kryt neupinajte Nepouzivajte kotúíe poskodené alebo deformované pilové Opotrebovanú vlozku laniera vymeñte Nepouzivajte pilové kotúóe ktoré nezodpovedajú kl úíovym údajom uvedenym v tomto návode na pouiitie Nepouiivajte prasknuté alebo porusené pllové kotùòe Materiàl s okrùhlym alebo nepravidelnym prierezom napriklad palivové drevo sa nesmiè pilif lebo sa poòas pilenia sa nedà bezpeòne uchytif Pri pileni tenkého materiàlu navrstveného na okraji je potrebné na bezpeònù podporu pouiit vhodné pomocné ochranné zariadenie Toto zariadenie musi byf pripojené k zariadeniu na ochranu okruhu poistka alebo istiò Ochranny kryt smie byf otvoreny len vtedy ked je zariadenie spustené na obrobku Pri pràci s mechanickym nàstrojom alebo ofukovani prachu vidy pouiivajte ochranné okuliare alebo ochranné okuliare s boònymi chràniòmi Ak pri pràci vznikà prach pouiivajte aj protiprachovù masku Nepouiívajte pilové vysokorychlostnej ocele Opatrne pri obràiani Pred zapoíatim práce vykonajte skúSobny rez so zapnutym motorom na kontrolu polohy ostria funkínosti ochrannych krytov vzhl adom na ostatné súóasti stroja a obrobku kotúce vyrobené z Pri vykonávani rozbrusovani úkosnom rezani alebo zloienom zrezávaní nastavte posuvnú bariéru rozbrusovania tak aby bola zabezpeíená správna vzdialenosf od ostria Akékol vek závady na zariadení vrátane závad tykajúcich sa ochrany pílovych ostri sa musía ihned po zistení nahlásif osobám zodpovednym za bezpeínosf Je nevyhn utné vybraf taky pílovy kotúí ktory je vhodny pre rezany materiál Nikdy nepouiívajte rozbrusovaóku na rezanie materiálov inych ako sú uvedené v návode na pouiitie Pri preprave rozbrusovaòky musí byf vidy aktivované blokovanie rukováte 108 Vidy pouiivajte ostria s otvormi na hriadef spràvnej vel kosti a tvaru Ostria ktoré nie sù kompatibilné s montàinym technickym vybavenim pily budù beiaf excentricky a spòsobia stratu kontroly Pouiivajte len ostria specifikované v tomto nàvode ktoré splòajù normu EN 847 1 Nevymieòajte laser za Iny typ Akékol vek opravy mòie vykonàvaf len vyrobca lasera alebo autorizovany servisny pracovnik Napàjacia spicka spòsobi fluktuàcie napatia a mòie maf vplyv na ostatné elektrické zariadenia na rovnakom elektrickom vedeni Produkt pripojte do elektrickej siete s impedanciou 0 180 Q minimalizujete tak fluktuàcie napàtia Bliiéie vysvetlenie iiadajte od vàsho dodàvatel a elektrickej energie