Ryobi EMS254L 5133001202 [61/168] Русский
![Ryobi EMS254L COMPSLID MITRESAW EU 5133001202 [61/168] Русский](/views2/1366923/page61/bg3d.png)
Содержание
- Ems254l 1
- English 5
- English 6
- English 7
- Français 8
- Français 10
- Français 11
- Français 12
- S 0 b e b 0 12
- Deutsch 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Deutsch 16
- Deutsch 17
- Español 18
- Español 19
- Español 20
- Español 21
- Español 22
- Italiano 23
- Italiano 24
- Italiano 25
- Italiano 26
- Italiano 27
- Nederlands 28
- Nederlands 29
- Nederlands 30
- Nederlands 31
- Nederlands 32
- Português 33
- Português 34
- Português 35
- Português 36
- Português 37
- Elige risici 40
- Fr к m g v 42
- Svenska 43
- Svenska 44
- Svenska 45
- Vedlikehold 55
- Русский 58
- Русский 59
- Русский 60
- Русский 61
- Ене 62
- Русский 62
- Polski 64
- Polski 65
- Polski 66
- Polski 67
- Öestina 69
- Öestina 70
- Cestina 71
- Õestina 73
- Magyar 75
- Magyar 76
- Hühng a âqhshhhhqqqq 77
- Magyar 77
- Magyar 78
- Romàna 79
- Romàna 80
- Romàna 81
- Romàna 82
- Romàna 83
- Latviski 84
- Latviski 86
- Jì g v v 88
- Latviski 88
- Lietuviskai 89
- Lietuviskai 90
- Alutinis pavojus 91
- Lietuviskai 91
- Lietuviskai 92
- Lietuviskai 93
- Hrvatski 99
- Hrvatski 102
- Opasnost ostra ostrica 102
- Hrvatski 103
- K к m 103
- Slovensko 104
- Slovensko 105
- Slovensko 106
- Slovensko 107
- Slovensko 108
- Slovencina 109
- Slovencina 110
- Slovencina 111
- Slovencina 112
- Slovencina 113
- Eààqviká 114
- Eààrviká 115
- Eaarjviká 117
- Iimiihhbhhsbibhhh 117
- Eaaqviká 118
- Türkte 119
- Türkte 120
- Türkçe 121
- Túrkçe 122
- English français deutsch español italiano nederlands 148
- Português dansk svenska suomi norsk русский 149
- Polski cestina magyar romàna la tv is ki lietuviskai 150
- Eesti hrvatski slovensko slovencina eaaqvikä türkqe 151
- H s 1 j j h j h 111 151
- Llll lllftlh 151
- Ulli lh 151
- Guarantee 152
- Garantie 154
- Гарантия 157
- Gwarancja 158
- Autorizéts apkalp 160
- Garantija 160
- Et garantii hr jamstvo 161
- Dichiarazione di conformitàec 164
- Ec kon fo rmi täts erklärung 164
- Es declaración ec de conformidad 164
- Fr déclaration de conformité ec 164
- Çn0 ec conformiteitsverklar1ng 164
- Ею ес declaration of conformity 164
- Declaração ec de conformidade 165
- Ec konformitetsdeklaration 165
- Ec overensstemmelseserkuering 165
- Ec samsvarserkuering 165
- Rü заявление о соответствии требованиям ес 165
- Ec izjavao uskladenosti ek ahaqih zymmop0qzhz 167
- Ec vastavusdeklaratsioon 167
- Izjava ec o skladnosti tr ec uygunluk beyani 167
- Qskj prehlàsenie o zhode ec 167
Похожие устройства
- Ryobi EMS305RG 5133002861 Инструкция по эксплуатации
- Festool KAPEX KS 120 REB-Set-MFT 576663 Инструкция к товару
- Festool , комплект KS 88 RE-Set-UG 575322 Инструкция к товару
- Зубр Профессионал, d 305 х 30 мм, 2000 Вт ППТ-305-П Инструкция к товару
- Зубр Профессионал ППТ-216-П Инструкция по эксплуатации
- Зубр Профессионал ППТ-255-П Инструкция по эксплуатации
- Stanley SM18-RU Инструкция к товару
- Sturm MS5525WM Инструкция к товару
- Зубр 190 ЗПТ-190-1200 ПЛ Инструкция к товару
- Зубр с протяжкой, d 210 х 30 мм, 1600 Вт ЗПТ-210-1600 ПЛ Инструкция по эксплуатации
- Elmos EMS250T e70 304 Инструкция к товару
- Einhell с протяжкой TE-SM 2534 Dual 4300870 Инструкция к товару
- BBK TR81M темно-серый 00-00001156 Инструкция по эксплуатации
- BBK TR81M темно-серый 00-00001156 Декларация о соответствии
- BBK TR81M темно-серый 00-00001156 Сертификат соответствия
- BBK TR81M зеленый 00-00001157 Инструкция по эксплуатации
- BBK TR81M зеленый 00-00001157 Декларация о соответствии
- BBK TR81M зеленый 00-00001157 Сертификат соответствия
- Brayer 7 режимов с электронным управлением BR2108 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-4098 4098
Русский рассматривания лазерного луча прилегали к режущему диску Убедитесь в том что режущий диск вращается в нужном направлении Не используйте лазер в присутствии детей и не разрешайте им пользоваться лазером Перед работой выполните имитирующий рез с выключенным двигателем чтобы проверить положение лезвия функционирование защитных приспособлений по отношению к другим деталям устройства и заготовке Не пытайтесь смазать маслом режущий диск во время его работы Запрещается проводить работы по техническому обслуживанию и очистке если устройство все еще работает а его головная часть не вернулась в исходное положение Никогда не пытайтесь остановить работающее устройство путем заклинивания инструмента или прикладывания предметов к режущему диску Это может привести к серьезным травмам Перед заменой режущего диска или проведением работ по техническому обслуживанию отключите устройство от питающей сети ремонтировать Не пытайтесь самостоятельно заменить какие либо части лазерного устройства Любой ремонт должен выполняться только изготовителем лазера или уполномоченным сервисным агентом Не заменяйте лазер лазером другого типа ОСТАТОЧНЫЕ РИСКИ Даже если станок используется в соответствии с предписаниями все равно невозможно полностью устранить определенные факторы остаточных рисков Следующие опасности могут возникнуть во время его использования и во избежание их рабочий должен обратить особое внимание на следующее Опасность контакта с незакрытыми вращающегося пильного диска частями Будьте внимательны при упаковке и распаковке пильных дисков об острые концы можно легко обрезаться Отдача от деталей и частей деталей из за неправильной регулировки или неверного обращения Переносите пильный диск с использованием специального держателя или в перчатках Отбрасывание поврежденных пластин с режущего полотна пилы Храните пильный диск в оригинальной упаковке или иной подходящей упаковке в сухости вдали от химических веществ которые могут повредить диск Возможно повреждение дыхательных путей если не используется эффективный респиратор ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ЛАЗЕРОМ твердосплавных Травмирование органов слуха вследствие игнорирования соответствующих средств защиты ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Излучение лазерного указателя используемое в данном инструменте соответствует классу 2 с мощностью излучения не более 1mW и длиной волны 650 нм Не смотрите прямо на лазерный луч Несоблюдение правил может привести к серьезным травмам Не следует вносить корректировки в то время как двигатель находится в движении Перед заменой щеток смазкой выполнением каких либо работ на станке или его техническим обслуживанием всегда вынимайте вилку кабеля питания станка из розетки сети питания 1АБЕЙ ЛАИАТЮН ОО ИОТ БТАЯЕ1МТО ВЕАМ СЕАББ 2 САБЕЛ РИООиСТ После каждого использования проверяйте станок на наличие повреждений или вышедших из строя деталей и незамедлительно производите их ремонт и замену чтобы обеспечить наилучшее рабочее состояние станка Так как лезвие сильно нагревается после использования соблюдайте осторожность во время технического обслуживания или процедур очистки А 650nm PS1mW ЕМ 60825 1 2007 В комплект поставки входит наклейка на вашем языке Необходимо чтобы вы наклеили ее на предупредительную надпись на английском языке перед началом эксплуатации устройства Не смотрите на лазерный луч во время работы Удалите скопившуюся пыль Не направляйте лазерный луч в глаза других лиц Это может привести к тяжелым нарушениям зрения В целях обеспечения безопасности и надежности все ремонтные работы за исключением работы со щетками к которым возможен доступ снаружи должны производиться специалистами авторизованного сервисного центра Не устанавливайте лазер в такое положение чтобы кто либо мог намеренно или случайно посмотреть прямо на лазерный луч Не используйте оптических инструментов для О неисправностях станка включая неисправность В Никогда не оставляйте устройство без присмотра Не пытайтесь самостоятельно лазерное устройство