Ryobi EMS254L 5133001202 [18/168] Español
![Ryobi EMS254L 5133001202 [18/168] Español](/views2/1366923/page18/bg12.png)
Содержание
- Ems254l 1
- English 5
- English 6
- English 7
- Français 8
- Français 10
- Français 11
- Français 12
- S 0 b e b 0 12
- Deutsch 13
- Deutsch 14
- Deutsch 15
- Deutsch 16
- Deutsch 17
- Español 18
- Español 19
- Español 20
- Español 21
- Español 22
- Italiano 23
- Italiano 24
- Italiano 25
- Italiano 26
- Italiano 27
- Nederlands 28
- Nederlands 29
- Nederlands 30
- Nederlands 31
- Nederlands 32
- Português 33
- Português 34
- Português 35
- Português 36
- Português 37
- Elige risici 40
- Fr к m g v 42
- Svenska 43
- Svenska 44
- Svenska 45
- Vedlikehold 55
- Русский 58
- Русский 59
- Русский 60
- Русский 61
- Ене 62
- Русский 62
- Polski 64
- Polski 65
- Polski 66
- Polski 67
- Öestina 69
- Öestina 70
- Cestina 71
- Õestina 73
- Magyar 75
- Magyar 76
- Hühng a âqhshhhhqqqq 77
- Magyar 77
- Magyar 78
- Romàna 79
- Romàna 80
- Romàna 81
- Romàna 82
- Romàna 83
- Latviski 84
- Latviski 86
- Jì g v v 88
- Latviski 88
- Lietuviskai 89
- Lietuviskai 90
- Alutinis pavojus 91
- Lietuviskai 91
- Lietuviskai 92
- Lietuviskai 93
- Hrvatski 99
- Hrvatski 102
- Opasnost ostra ostrica 102
- Hrvatski 103
- K к m 103
- Slovensko 104
- Slovensko 105
- Slovensko 106
- Slovensko 107
- Slovensko 108
- Slovencina 109
- Slovencina 110
- Slovencina 111
- Slovencina 112
- Slovencina 113
- Eààqviká 114
- Eààrviká 115
- Eaarjviká 117
- Iimiihhbhhsbibhhh 117
- Eaaqviká 118
- Türkte 119
- Türkte 120
- Türkçe 121
- Túrkçe 122
- English français deutsch español italiano nederlands 148
- Português dansk svenska suomi norsk русский 149
- Polski cestina magyar romàna la tv is ki lietuviskai 150
- Eesti hrvatski slovensko slovencina eaaqvikä türkqe 151
- H s 1 j j h j h 111 151
- Llll lllftlh 151
- Ulli lh 151
- Guarantee 152
- Garantie 154
- Гарантия 157
- Gwarancja 158
- Autorizéts apkalp 160
- Garantija 160
- Et garantii hr jamstvo 161
- Dichiarazione di conformitàec 164
- Ec kon fo rmi täts erklärung 164
- Es declaración ec de conformidad 164
- Fr déclaration de conformité ec 164
- Çn0 ec conformiteitsverklar1ng 164
- Ею ес declaration of conformity 164
- Declaração ec de conformidade 165
- Ec konformitetsdeklaration 165
- Ec overensstemmelseserkuering 165
- Ec samsvarserkuering 165
- Rü заявление о соответствии требованиям ес 165
- Ec izjavao uskladenosti ek ahaqih zymmop0qzhz 167
- Ec vastavusdeklaratsioon 167
- Izjava ec o skladnosti tr ec uygunluk beyani 167
- Qskj prehlàsenie o zhode ec 167
Похожие устройства
- Ryobi EMS305RG 5133002861 Инструкция по эксплуатации
- Festool KAPEX KS 120 REB-Set-MFT 576663 Инструкция к товару
- Festool , комплект KS 88 RE-Set-UG 575322 Инструкция к товару
- Зубр Профессионал, d 305 х 30 мм, 2000 Вт ППТ-305-П Инструкция к товару
- Зубр Профессионал ППТ-216-П Инструкция по эксплуатации
- Зубр Профессионал ППТ-255-П Инструкция по эксплуатации
- Stanley SM18-RU Инструкция к товару
- Sturm MS5525WM Инструкция к товару
- Зубр 190 ЗПТ-190-1200 ПЛ Инструкция к товару
- Зубр с протяжкой, d 210 х 30 мм, 1600 Вт ЗПТ-210-1600 ПЛ Инструкция по эксплуатации
- Elmos EMS250T e70 304 Инструкция к товару
- Einhell с протяжкой TE-SM 2534 Dual 4300870 Инструкция к товару
- BBK TR81M темно-серый 00-00001156 Инструкция по эксплуатации
- BBK TR81M темно-серый 00-00001156 Декларация о соответствии
- BBK TR81M темно-серый 00-00001156 Сертификат соответствия
- BBK TR81M зеленый 00-00001157 Инструкция по эксплуатации
- BBK TR81M зеленый 00-00001157 Декларация о соответствии
- BBK TR81M зеленый 00-00001157 Сертификат соответствия
- Brayer 7 режимов с электронным управлением BR2108 Инструкция по эксплуатации
- Kitfort КТ-4098 4098
Español Seguridad desempeño y fiabilidad han sido las prioridades en el diseño de su ingletadora USO PREVISTO El producto está diseñado para aserrar madera maciza aglomerado chapas encoladas materiales similares a madera y plástico una herramienta para la conexión de accesorios de recogida y extracción de polvo asegúrese de que está conectada y que se utilizan adecuadamente No haga un mal uso del cable Nunca tire del cable para desenchufarlo Mantenga el cable lejos de fuentes de calor aceite y bordes afilados No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea su uso normal Fije la pieza de trabajo Si es posible utilice abrazaderas o un torno de banco para sujetar el trabajo Es más seguro que utilizar la mano No realice sobreesfuerzos Mantenga un equilibro adecuado en todo momento ALERTA DE SEGURIDAD GENERAL A ADVERTENCIA Cuando use herramientas eléctricas siempre deben seguirse las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica y lesiones personales Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto y guarde estas instrucciones Utilice las herramientas con cuidado Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias para que realicen un trabajo mejor y más seguro Siga las instrucciones de lubricación y cambio de accesorios Inspeccione periódicamente los cables y si están dañados llévelos a un centro de servicio autorizado Revise las prolongaciones periódicamente y sustitúyalas si están dañadas Mantenga las asas secas limpias y libres de aceite y grasa Mantenga el área de trabajo limpia Las áreas y los bancos de trabajo desordenados propician los daños corporales Tenga en cuenta el entorno del área de trabajo No exponga las herramientas a la lluvia No utilice herramientas en lugares húmedos o mojados Mantenga limpia el área de trabajo No utilice las herramientas en presencia de líquidos o gases inflamables Protección contra descargas eléctricas Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra por ejemplo tuberías radiadores estufas y refrigeradores Mantenga a otras personas alejadas No deje que otras personas especialmente niños participen en el trabajo toquen la herramienta o el alargador y manténgalos alejados del área de trabajo Guarde las herramientas inactivas Cuando no esté en uso la herramienta debe guardarse en un lugar seco bajo llave fuera del alcance de los niños No fuerce la herramienta Realizará un trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la que ha sido diseñada Utilice la herramienta adecuada No utilice herramientas pequeñas para realizar el trabajo de una grande No utilice las herramientas para otros fines distintos de los previstos por ejemplo no utilice sierras circulares para cortar ramas o troncos de árboles Vístase adecuadamente No utilice ropa holgada o joyas ya que pueden quedar atrapados en las piezas móviles Para trabajos exteriores se recomienda calzado antideslizante Utilice también un gorro protector para sujetar el cabello largo Utilice un equipo de protección Utilice gafas de seguridad Utilice una mascarilla para la cara o contra el polvo en caso de que el trabajo origine polvo Conecte el equipo aspirador de polvo Si existe 16 Desconecte las herramientas Desenchufe las herramientas cuando no se encuentren en uso antes de realizar cualquier reparación y cuando cambie accesorios como hojas puntas y cuchillas Retire las llaves de ajuste Compruebe siempre que las llaves de ajuste no se encuentran en la herramienta antes de encenderla Evite el arranque accidental de la herramienta Asegúrese de que el interruptor se encuentra en la posición ofT cuando enchufe la herramienta Utilice alargadores para exterior Cuando utilice una herramienta al aire libre utilice únicamente cables de extensión que estén destinados para uso en exteriores y que así lo indiquen Manténgase alerta Tenga cuidado con lo que hace utilice el sentido común y no utilice la herramienta cuando esté cansado Compruebe que no haya piezas dañadas Antes de seguir utilizando la herramienta esta deberá ser minuciosamente comprobada para determinar si va a funcionar adecuadamente y realizar su función prevista Compruebe la alineación y el acoplamiento de las piezas móviles la rotura de piezas el montaje y cualquier otro problema que pueda afectar a su funcionamiento Una protección u otra parte que esté dañada debería ser debidamente reparada o sustituida en el centro de servicio autorizado a menos que se indique lo contrario en este manual de instrucciones Los enchufes defectuosos deben ser sustituidos por un centro de reparación autorizado No utilice la herramienta si el interruptor no enciende ni apaga Advertencia El uso de cualquier accesorio o complemento no recomendado en este manual de instrucciones puede suponer un riesgo de lesión personal La herramienta deberá ser reparada por personal cualificado Esta herramienta eléctrica cumple con las normas de seguridad correspondientes Las reparaciones