Ballu-Biemmedue GE105 Инструкция по эксплуатации онлайн [26/28] 119747
![Ballu-Biemmedue GE105 Инструкция по эксплуатации онлайн [26/28] 119747](/views2/1129168/page26/bg1a.png)
26
CARATTERISTICHE TECNICHE - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
TECHNISCHEN DATEN - TECHNICAL SPECIFICATIONS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
EC 55
EC 85
GE 65
GE 105
Combustione – Combustion – Verbrennung
Combustion - Combustión - Сгорание
Indiretta, Indirecte, Indirekt
Indirect, Indirecta, Непрямое
Diretta, Directe, Direkt
Direct, Directa, Прямое
Potenza termica max - Puissance thermique max
Wärmeleistung max - Max heating output
Potencia térmica máx - Макс. тепловая мощность
Hi
[kW]
55,0
85,0
65,0
105,0
[kcal/h]
47.318
73.119
55.885
90.252
Hs
[kW]
58,6
90,6
69,3
111,1
[BTU/h]
200.728
310.177
237.067
380.331
Potenza termica netta - Puissance thermique nette
Nennwärmeleistung - Net heating output
Potencia térmica neta - Чистая тепловая отдача
Hi
[kW]
49,2
75,2
- - -
- - -
[kcal/h]
42.350
64.710
- - -
- - -
Hs
[kW]
52,5
80,2
- - -
- - -
[BTU/h]
179.652
274.507
- - -
- - -
Portata d'aria - Débit d'air - Nenn-Lufleistung
Air output - Capacidad aire - Производительность воздуха
[m
3
/h]
2.500
4.300
2.500
4.600
Consumo combustibile – Consommation – Brennstoffverbr
Fuel consumption - Consumo combustible - Расход топлива
[kg/h]
4,64
7,17
5,48
8,85
Alimentazione elettrica
Alimentatione électrique
Netzanscluss
Power supply
Alimentación eléctrica
Электрическое питание
Fase - Phase
Phase - Phase
Fase - Фазы
1
1
1
1
Tensione - Tension
Spannung - Voltage
Tension - Напряжение
[V]
230
230
230
230)
Frequenza - Fréquence
Frequenz - Frequency
Frecuencia - Частота
[Hz]
50
50
50
50
Potenza elettrica - Puissance électrique - Leistunsaufnahme
Power consumption - Potencia eléctrica - Электрическая мощность
[W]
850
1.140
598
1.170
Pressione pompa - Pression pompe - Pumpendruck
Pump pressure - Presíon bomba - Давление насоса
[bar]
12
12
16
14
Diametro uscita fumi - Diamètre sortie fumées
Abgasrohr Durchmesser - Flue diameter
Diametro salida humos - Диаметр выхода продуктов сгорания
[mm]
150
150
- - -
- - -
Capacità serbatoio - Capacité réservoir - Tankinhalt
Tank capacity - Capacidad depósito - Емкость бака
[l]
65
105
65
105
Livello sonoro a 1 m - Niveau sonore à 1 m
Geraüschspegel a 1 m - Noise level at 1 m
Nivel sonoro a 1 m - Уровень шума на расстоянии 1 м
[dBA]
72
75
71
74
Dimensioni, L x P x A - Dimensions, L x P x H
Masse, H x B x T - Dimensions, L x W x H
Dimensiones, L x W x H - Размеры, Д х Г х В
[mm]
1435 x
555 x
940
1740 x
690 x
1025
1200 x
555 x
860
1492 x
670 x
1005
Peso – Poids - Gewicht
Weight - Peso - Вес
[kg]
81
110
58
86
Fusibile – Fusible - Sicherung
Fuse - Fusible - Предохранитель
[A]
10
Regolazione serranda aria comburente - Réglage du volet d'air comburant
Einstellung der Brennluftklappe - Adjustment of combustion air flap
Abertura cierre aire comburente - Регулировка воздушной зaслонки
[mm]
a = 6
a = 10
a = 20
a = 15
[N°]
A = 4
A = 5,5
A = 8,5
A = 6,5
A
Содержание
- Жидкотопливный нагреватель воздуха 1
- Руководство по эксплуатации 1
- 2 3 5 4 6 7 2
- 9 11 12 2
- Schema di funzionamento sch é ma de fonctionnement funktionsplan operating diagram esquema de funcionamiento схема работы 2
- Dispositivi di sicurezza 3
- Importante 3
- Messa in funzione 3
- Raccomandazioni generali 3
- Arresto 4
- Manutenzione 4
- Trasporto e movimentazione 4
- Inconveniente di funzionamento pulsante riarmo 13 causa rimedio 5
- Inconvenienti di funzionamento cause e rimedi 5
- Se con i controlli e i rimedi descritti non è stata individuata la causa del malfunzionamento si prega di contattare il nostro più vicino centro vendita assistenza autorizzato 5
- Conseils d ordre général 6
- Dispositifs de securite 6
- Important 6
- Mise en marche 6
- Arrêt 7
- Entretien 7
- Transport et deplacement 7
- Anomalie de 8
- Anomalies de fonctionnement causes et solutions 8
- Fonctionnement poussoir de réarmement 13 cause solution 8
- Si ces contrôles et ces solutions ne sont pas la cause du mauvais fonctionnement du générateur veuillez contacter notre plus proche centre de vente assistance autorisé 8
- Allgemeine hinweise 9
- Inbetriebnahme 9
- Sicherheitseinrichtungen 9
- Wichtig 9
- Stillsetzung 10
- Transport und handhabung 10
- Wartung 10
- Störungen ursachen und abhilfen 11
- Wenn mit den kontrollen und abhilfen die störungsursache nicht ermittelt werden kann ist unser autorisiertes vertriebs und servicezentrum in ihrer nähe zu kontaktieren 11
- General recommendations 12
- Important 12
- Operation 12
- Safety devices 12
- Maintenance 13
- Stopping the heater 13
- Transport 13
- If the heater is still not working properly please contact your nearest authorized dealer 14
- Reset button 13 14
- Troubleshooting 14
- Dispositivos de seguridad 15
- Importante 15
- Puesta en funcionamiento 15
- Recomendaciones generales 15
- Mantenimiento 16
- Transporte y desplazamiento 16
- Inconvenientes de funcionamiento causas y soluciones 17
- Важно 18
- Общие рекомендации 18
- Пуск в эксплуатацию 18
- Устройства безопасности 18
- Обслуживание 19
- Останов 19
- Перевозка и перемещение 19
- Если используя приведенные выше проверки и способы устранения не была обнаружена причина неисправности просим вас обратиться в ближайший официальный центр продаж и сервисного обслуживания 20
- Кнопка сброса 13 20
- Неисправности в работе причины и способы устранения 20
- Сертификация продукции 21
- Ec 55 ec 85 ge 65 ge 105 24
- Schema elettrico schema electrique schaltplan wiring diagram esquema eléctrico электрическая схема 24
- Schema di posizionamento tubo fumi plan de montage de la cheminee kamin aufbau anleitung recommended chimney lay out positionsplan für rauchrohr chimney lay out recommen esquema de instalación del conducto de humos chimenea схема установки дымовой трубы 25
Похожие устройства
- Ballu-Biemmedue GE 65 Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue EC 85 Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue GP105А C Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue FIRE 45 1 SPEED Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue GP 85А C Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue GP 45А C Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue GP 65А C Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue GE 46 Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue FIRE 45 2 SPEED Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue EC 32 Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue PHOEN 110 Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue GP 18M C Инструкция по эксплуатации
- Ballu-Biemmedue GP 10M C Инструкция по эксплуатации
- BauMaster ID-2150X Инструкция по эксплуатации
- BauMaster GC-99458X Инструкция по эксплуатации
- Beko RCNK 400E20 ZX Инструкция по эксплуатации
- Beko RCNK 400E20 ZW Инструкция по эксплуатации
- Beko RCNK 365E20 ZX Инструкция по эксплуатации
- Beko GN 163120W Инструкция по эксплуатации
- Beko DSFS 6630 S Инструкция по эксплуатации