Medisana FSS [59/90] Edisan
![Medisana FSS [59/90] Edisan](/views2/1154423/page59/bg3b.png)
Содержание
- De gesichtssauna fss gb facial sauna fss 1
- Di sana 1
- De gebrauchsanweisung 2
- Edisana 2
- Es instrucciones de manejo 2
- Fl käyttöohje 2
- Fr mode d emploi 2
- Gb manual 2
- Gr oõrjyíeq xpóoik 2
- It istruzioni per l uso 2
- Nl gebruiksaanwijzing 2
- Pt manual de instruções 2
- Se bruksanvisning 2
- Edi san 3
- Edi san 4
- Edisana 5
- Edi san 6
- Edisana 7
- Rm wichtige hinweise 7
- Unbedingt aufbewahren 7
- Edi san 8
- Edisana 9
- Sicherheitshinweise 9
- Edi san 10
- Wissenswertes 10
- Anwendung 11
- Edisana 11
- Anwendung 12
- Edi san 12
- Edisana 13
- Edi san 14
- Garantie 14
- Edisana 15
- Important information 15
- Retain for future use 15
- Edi san 16
- Safety information 16
- Edisana 17
- Safety information 17
- Edi san 18
- Useful information 18
- Edisana 19
- Operation 19
- Edi san 20
- Operation 20
- Edisana 21
- Miscellaneous 21
- Edi san 22
- Warranty 22
- Edisana 23
- R fl remarque importante 23
- Toujours conserver 23
- Edisana 24
- Edisan 25
- Informations utiles 26
- Medisana 26
- Application 27
- Edisan 27
- Application 28
- Edi san 28
- Divers 29
- Edisana 29
- Edi san 30
- Garantie 30
- Edisana 31
- Lu jj conservare in maniera 31
- Note importanti 31
- Scrupolosa 31
- Edi san 32
- Edisan 33
- Edisan 34
- Informazioni interessanti 34
- Edisan 35
- Modalità d impiego 35
- Edi san 36
- Modalità d impiego 36
- Edisan 37
- Edi san 38
- Garanzia 38
- Edisana 39
- Fl notas importantes ll conservar sin falta 39
- Edí san 40
- Edisan 41
- Indicaciones de seguridad 41
- Edí san 42
- Informaciones interesantes 42
- Aplicación 43
- Edisan 43
- Aplicación 44
- Edi san 44
- Edisan 45
- Generalidades 45
- Edi san 46
- Garantía 46
- Edisana 47
- Notas importantes guardar sem falta 47
- Avisos de segurança 48
- Edi san 48
- Dl san a 1 avisos de segurança 49
- Edi san 50
- Informações gerais 50
- Aplicação 51
- Edisana 51
- Aplicação 52
- Edi san 52
- Edisana 53
- Edi san 54
- Garantia 54
- Absoluut bewaren 55
- Belangrijke aanwijzingen 55
- Edisana 55
- Edi san 56
- Edisan 57
- Veiligheidsmaatregelen 57
- Edi san 58
- Wetenswaardigheden 58
- Edisan 59
- Het gebruik 59
- Edi san 60
- Het gebruik 60
- Diversen 61
- Edisana 61
- Edi san 62
- Garantie 62
- Edisana 63
- Qm tàrkeità tietoja 63
- Sàilytà nàmà ohjeet 63
- Edi san 64
- Edisana 65
- Turvallisuusohjeita 65
- Edi san 66
- Tietàmisen arvoista 66
- Di sana 3 kàyttò 67
- Edi san 68
- Kàyttò 68
- Edisana 69
- Sekalaista 69
- Edi san 70
- Edisana 71
- Observera 71
- Edi san 72
- Edisana 73
- Säkerhetshänvisningar 73
- Edi san 74
- Värt att veta 74
- Användning 75
- Edisana 75
- Användning 76
- Edi san 76
- Edisana 77
- Övrigt 77
- Edi san 78
- Garanti 78
- Aacpáàei 79
- Edisana 79
- Oõnyíeç yia 79
- Shmantikes ynoaeeeiz 79
- Оппхднпоте 79
- Фуланте tix 79
- Aotpóxeia 80
- Edi san 80
- R yfeq 80
- Aocpóàeia 81
- Edisan 81
- Edi san 82
- Xpfjoineq nxrjpocpopfeq 82
- Edisana 83
- Есрарцоуп 83
- Ecpapnoyfi 84
- Edi san 84
- Aiáçopa 85
- Edisana 85
- Edi san 86
- Еууипап 86
- Adressen 89
- Edisana 89
- Edisan 90
Похожие устройства
- Eltex WB-1P-LR Краткое техническое описание
- Eltex WB-1P-LR Руководство пользователя
- Medisana USC Инструкция по эксплуатации
- Eltex WOP-12AC-LR Краткое руководство по настройке БШПД
- Eltex WOP-12AC-LR Управление через WEB-конфигуратор
- Eltex WOP-12AC-LR Руководство по эксплуатации
- Eltex WOP-12AC-LR Краткое техническое описание
- Medisana IRL Инструкция по эксплуатации
- Medisana HM 850 Инструкция по эксплуатации
- Medisana ITM Инструкция по эксплуатации
- Medisana IVM Инструкция по эксплуатации
- Medisana IVW Инструкция по эксплуатации
- Samsung P2770HD Инструкция по эксплуатации
- Medisana MC-80E Инструкция по эксплуатации
- Medisana MPF Инструкция по эксплуатации
- Medisana FRI Инструкция по эксплуатации
- Medisana MSO Инструкция по эксплуатации
- Medisana SMC Инструкция по эксплуатации
- Medisana MPD Инструкция по эксплуатации
- Samsung P2770H Инструкция по эксплуатации
MEDISANA 3 1 Voorbereiding van het toestel 3 Het Gebruik NL Verzeker u ervan dat de netstekker uit het stopcontact is getrokken Verzeker u ervan dat de gezichtssauna op een stabiele en vlakke ondergrond staat bijv een tafel Vul het waterreservoir O niet leidingwater Gebruik daan oor altijd de maatbeker en vul het toestel nooit met strömend water direct uit de kraan Gebruik geen andere vloeistoffen dan water In regio s met hard water wordt aanbevolen het water in het réservoir voor de helft te vermengen met gedemineraliseerd water geen gedestilleerd water Vul nooit meer water in het waterreservoir 0 dan tot de markering van de maximale vulhoogte Zet het stoomopzetstuk O of vast op het basistoestel 0 door het opzetstuk met de klok mee vast te draaien totdat u hoort dat hij vastklikt Bij een maximale vulhoogte 0 bedraagt de toepassingsduur ca 20 minuten totdat het water uit het waterreservoir 0 is verdampt Steek de netstekker in het stopcontact 0 3 2 Gebruik van het stoomopzetstuk voor het gezicht Schakel het voorbereide toestel in met de AAN UIT knop 0 Het rode controlelampje brandi Het water wordt verwarmd en binnen enkele minu ten stijgt er stoom uit het toestel Door op de AAN UIT knop 0 te drukken kunt u het toestel op ieder moment uitschakelen Ga voor het toestel zitten Buig naar voren zodat uw gezicht zieh boven het stoomopzetstuk 0 bevindt Houd uw gezicht niet te dicht bij het stoomopzetstuk O en zorg altijd voor voldoende afstand om te voorkomen dat de huid oververhit raakt Het stoomopzetstuk O mag niet langer dan 20 minuten worden gebruikt Ook bij gebruik door meerdere personen mag het toestel met stoomopzet stuk O niet langer worden gebruikt dan 20 minuten per dag per persoon Een persoon mag het toestel niet vaker gebruiken dan twee tot drie keer per week Indien het water verdampt is of indien u het gebruik wilt afbreken drukt u nog een keer op de AAN UIT knop 0 Het rode controlelampje gaat uit Trek de netstekker uit het stopcontact en laat het toestel ten minste 10 tot 15 minuten afkoelen voordat u het stoomopzetstuk O eraf neemt en het waterreservoir leeggiet Neem het stoomopzetstuk van het basistoestel af door hem tegen de klok in te draaien Giet het resterende water uit het waterreservoir in een gootsteen Na afloop van de stoombehandeling wast u uw gezicht met koud water Vervolgens draagt u uw vochtigheidsmasker op of behandelt uw gezicht met de gewenste cosmetische reinigings of peelingerèmes 3 3 Instelbaar stoomventiel Door het draaien van de stoomuitlaatplaat 0 kan worden geregeld hoeveel stoom er uit de watertank komt Om de verwarmingstijd te verkorten kunt u de stoomuitlaatplaat 0 sluiten door deze helemaal met de klok mee te draaien Wanneer de stoomuitlaatplaat 0 is gesloten ontsnapt de waterdamp via het stoomventiel O aan de achterzijde onder het stoomopzetstuk 53