AEG pw 5653 — guida all'uso della bilancia: impostazioni e misurazioni [36/82]
Превью страниц
Страница 36 /
82
![AEG pw 5653 [36/82] Italiano](/views2/1159020/page36/bg24.png)
Italiano
36
Per modificare le impostazioni su “lb” o “st:lb” e “ “ ,
procedere come segue:
1. Accendere la bilancia premendo delicatamente sulla
superficie di pesatura con i piedi.
2. Premere ripetutamente il tasto “kg / lb / st” sul lato in-
feriore della bilancia, finché non compare l’unità di peso
desiderata. L’unita di misura altezza cambia automatica-
mente.
Funzione di pesatura
1. Disporre la bilancia su una superficie dura e piana (evitare
tappeti). Un pavimento irregolare contribuisce determina
misurazioni non precise.
2. Salire sulla bilancia con entrambi i piedi. L’apparecchio si
accende automaticamente.
3. Distribuire regolarmente il peso e attendere che la bilan-
cia determini il peso.
4. Le cifre sul display lampeggeranno prima che il peso
esatto viene visualizzato.
• Per prolungare la durata della batteria, il dispositivo si
spegne automaticamente 10 secondi dopo che si è scesi
dalla bilancia.
• Se non vi è determinazione di peso quando viene
visualizzato “0.0”, la bilancia si spegne automaticamente
dopo 10 secondi.
Salvataggio dati personali
NOTA:
• La bilancia presenti valori predeniti che possono
essere modificati come descritto di seguito.
• Procedere nella sequenza indicata in pochi secondi. In
caso contrario, l’apparecchio cancellerá automatica-
mente il modo ingresso.
• Tenendo premuto uno dei tasti ( / ) durante l’impo-
stazione per ca. 2 secondi si attiva la modalità rapida.
1. Premere il tasto SET. L’ultima preimpostazione seleziona-
ta in memoria (ad es. P1) lampeggia sul display. Con-
fermare l’impostazione premendo SET o selezionando
un altro spazio memoria premendo il tasto
/ . Poi
premere SET per accedere all’impostazione successiva.
2. Il simbolo per “uomo” o “donna” lampeggerà. Confer-
mare l’impostazione premendo SET o usare il tasto /
per scegliere il simbolo del genere. Poi premere SET per
accedere all’impostazione successiva.
3. L’impostazione AGE lampeggerà. Selezionare l’età pre-
mendo il tasto / . Tenendo premuto uno dei tasti è
possibile accelerare il processo. Confermare l’inserimento
premendo SET.
4. L’impostazione dell’altezza lampeggerà. Selezionare
l’altezza premendo il tasto o . Tenendo premuto uno
dei tasti è possibile accelerare il processo. Confermare
l’inserimento premendo SET.
5. Viene quindi visualizzata l’ubicazione memoria, il simbolo
del genere e il peso “0,0 kg” (0.0 lb / 0: 0 st:lb) sul display.
È possible selezionare una delle seguenti opzioni:
• Premere ripetutamente il tasto SET per visualizzare o
modificare di nuovo le impostazioni.
• È possibile salvare altre preimpostazioni in memoria.
Procedere come descritto sopra.
• È possibile iniziare subito la misurazione.
Misurazione e analisi
Registrare i dati personali in memoria.
NOTA:
• La bilancia analitica funziona correttamente soltanto
quando si è in piedi scalzi sulle superfici di contatto e,
se possible, con le piante dei piedi leggermente umi-
de. Piante dei piedi completamente asciutte possono
fornire risultati poco affidabili in quanto la conduttività è
troppo bassa.
• Se necessario pulire le superci di contatto per miglio-
rare i risultati.
• A causa della signicativa uttuazione del grasso corpo-
reo, è difficile raggiungere un valore standard. Quindi,
per ottenere dati consistenti, effettuare le misurazioni
sempre alla stessa ora del giorno.
1. Premere il tasto SET. Selezionare la posizione memorizza-
ta in cui sono salvati I dati con I tasti
/ .
2. Attendere finché il display non raggiunge un’ubicazione
stabile (ubicazione memoria, simbolo del genere e peso
“0,0 kg” (0.0 lb / 0: 0 st:lb).
3. Salire sulle superfici di contatto (5) della bilancia con
entrambi i piedi.
4. Prima compare il peso per breve tempo. Poi ha inizio
l’analisi.
Durante l’analisi viene visualizzata la sequenza “
“.
Dopo pochi secondi, compaiono i seguenti risultati in se-
quenza. Ogni volta, il valore compare anche sotto forma
di barra.
1. Il peso nell’unità precedentemente selezionata
(kg / lb / st:lb)
2. Proporzione grasso corporeo in % (simbolo
)
3. Proporzione del fluido corporeo % (simbolo
)
4. Peso osseo in kg (lb / st:lb) (simbolo
)
5. I grassi viscerali (simbolo
)
6. Proporzione massa muscolare in % (simbolo
)
7. Valore metabolico basale del fabbisogno energetico
quotidiano in KCAL (simbolo
)
8. Indice massa corporea (simbolo
)
Dopo i dati determinati saranno mostrati di continuo. Poi la
bilancia si spegne automaticamente.
Содержание
245- Pw 5653 bt
- In 1 diagnose waage mit bluetooth
- تاميلعتلا ليل
- Русский
- English
- Deutsch
- Українська
- Nederlands
- Magyarul
- Język polski
- Italiano
- Inhalt
- Français
- Español
- Display
- Übersicht der bedienelemente
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät
- Inhaltsverzeichnis
- Deutsch
- Bedienungsanleitung
- Allgemeine hinweise
- Übersicht der bedienelemente
- Einlegen der batterien
- Deutsch
- Technische daten
- Informationen zur app smart scale
- Informationen zur analysewaage
- Hinweis zur richtlinienkonformität
- Deutsch
- Benutzung
- Deutsch
- Deutsch
- Bewertung der ergebnisse
- Deutsch
- Reinigung
- Garantie
- Displayanzeigen und fehlermeldungen
- Deutsch
- Entsorgung
- Deutsch
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat
- Nederlands
- Inhoud
- Gebruiksaanwijzing
- Algemene opmerkingen
- Nederlands
- Plaatsen van de batterijen
- Overzicht van de bedieningselementen
- Technische gegevens
- Nederlands
- Informatie over de app smart scale
- Informatie over de analyseweegschaal
- Nederlands
- Gebruik
- Nederlands
- Beoordeling van de resultaten
- Nederlands
- Foutmeldingen op het scherm
- Verwijdering
- Reiniging
- Nederlands
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil
- Notes générales
- Mode d emploi
- Français
- Contenu
- Liste des différentséléments de com mande
- Installez les piles
- Français
- Informations sur le pèse personne impé dancemètre
- Information concernant l application smart scale
- Français
- Données techniques
- Utilisation
- Français
- Évaluation des résultats
- Français
- Français
- Messages d erreur à l écran
- Élimination
- Nettoyage
- Français
- Índice
- Notas generales
- Instrucciones de servicio
- Indicaciones especiales de seguridad para este aparato
- Español
- Introducir baterías
- Indicación de los elementos de manejo
- Español
- Información sobre la báscula de baño
- Información sobre la aplicación smart scale
- Español
- Datos técnicos
- Español
- Evaluación de los resultados
- Español
- Mensajes de error de pantalla
- Español
- Limpieza
- Español
- Eliminación
- Speciali norme di sicurezza relative a que sto apparecchio
- Note generali
- Italiano
- Istruzioni per l uso
- Indice
- Italiano
- Inserimento delle batterie
- Elementi di comando
- Italiano
- Informazioni sulla bilancia analitica
- Informazioni sull applicazione smart scale
- Dati tecnici
- Italiano
- Valutazione dei risultati
- Italiano
- Pulizia
- Messaggi di errore del display
- Italiano
- Smaltimento
- Italiano
- Instruction manual
- General notes
- English
- Contents
- Special safety instructions for this ma chine
- Overview of the components
- Inserting the batteries
- English
- Technical data
- Information on the app smart scale
- Information about the analysis scale
- English
- English
- Assessment of the results
- English
- English
- Disposal
- Display error messages
- Cleaning
- English
- Uwagi ogólne
- Spis treści
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecz nego użytkowania urządzenia
- Język polski
- Instrukcja obsługi
- Założenie baterii
- Przegląd elementów obłsugi
- Język polski
- Język polski
- Informacje dotyczące wagi analizującej
- Informacja dotycząca aplikacji smart scale
- Dane techniczne
- Użytkowanie
- Język polski
- Ocena wyników
- Język polski
- Komunikaty o błędach
- Język polski
- Czyszczenie
- Usuwanie
- Ogólne warunki gwarancji
- Język polski
- Általános megjegyzések
- Tartalom
- Speciális biztonsági útmutatások a készü lék számára
- Magyarul
- Használati utasítás
- Tegye bele az elemeket
- Magyarul
- A kezelőelemek áttekintése
- Információk a smart scale alkalmazással kapcsolatban
- Az elemző mérleg bemutatása
- Műszaki adatok
- Magyarul
- Magyarul
- Használat
- Magyarul
- Az eredmények értékelése
- Tisztítás
- Magyarul
- Hulladékkezelés
- A kijelző hibaüzenetei
- Magyarul
- Українська
- Спеціальна інструкція з техніки безпеки для цього приладу
- Зміст
- Загальні вказівки
- Інструкція з експлуатації
- Українська
- Огляд елементів управління
- Вставлення батарейок
- Українська
- Технічні параметри
- Інформація про спортивні ваги
- Інформація про програму smart scale
- Українська
- Використання
- Українська
- Оцінка результатів
- Українська
- Відображення повідомлень про помилку
- Українська
- Очищення
- Русский
- Общая информация
- Специальные инструкции по технике безопасности для этого устройства
- Содержание
- Руководство по эксплуатации
- Русский
- Обзор деталей прибора
- Вставка батареек
- Информация в приложении smart scale
- Информация о шкале анализа
- Технические данные
- Русский
- Использование прибора
- Русский
- Русский
- Оценка результатов
- Русский
- Чистка
- Сообщения об ошибках на дисплее
- Русский
- فيظنتلا
- ةيبرعل
- أطخلا لئاسر ضرع
- ةيبرعل
- جئاتنلا مييقت
- ةيبرعل
- مادختسلاا
- ليلحتلا سايقم لوح تامولعم
- ةيبرعل
- Smart scale قيبطت لوح تامولعم
- تانوكملا ىلع ةماع ةرظن
- ةينفلا تانايبلا
- ةيبرعل
- تايراطبلا لاخدإ
- تايوتحملا
- تاميلعتلا ليلد
- ةيبرعل
- ةنيكاملا هذهب ةصاخلا ةملاسلا تاميلعت
- ةماع تاظحلام
- Pw 5653 bt
Похожие устройства
-
AEG PW 5571 FAИнструкция по эксплуатации -
AEG PW 4923Инструкция по эксплуатации -
AEG PW 5571Инструкция по эксплуатации -
AEG pw 5661 faИнструкция по эксплуатации -
AEG pw 5644 faИнструкция по эксплуатации -
Sanitas SBG 21Руководство по настройке -
Oursson KS1001GDИнструкция пользователя -
Oursson KS0507PDЭксплуатационная инструкция -
Oursson KS0505MDРуководство по настройке -
Oursson KS0504PDРуководство по эксплуатации -
Oursson KS0501GDРуководство по использованию -
Medisana ISAРуководство по использованию
Scopri come modificare le impostazioni della bilancia e registrare i tuoi dati personali. Segui i passaggi per una misurazione precisa e facile.