Homedics FM-TS9-EU [31/32] Czyszczenie i przechowywanie
![Homedics FM-TS9-EU [31/32] Czyszczenie i przechowywanie](/views2/1174363/page31/bg1f.png)
31
PL
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA:
Przed włożeniem wtyczki do gniazdka sieciowego należy zawsze upewnić się, czy wyłącznik urządzenia
znajduje się w pozycji „OFF” (WYŁ.).
1. Podłącz urządzenie do gniazdka 230V i włącz.
2. Umieść urządzenia na podłodze, przed swoim krzesłem.
3. Aby włączyć masaż, jeden raz naciśnij przycisk „Power” (Zasilanie).
4. Ustaw stopy nad obracającymi się głowicami masującymi i wywieraj na nie taki nacisk, aby nie odczuwać
dyskomfortu. Zaleca się korzystanie z urządzenia w skarpetkach.
5. Aby włączyć funkcję masażu z ogrzewaniem, drugi raz naciśnij przycisk zasilania.
6. Aby wyłączyć urządzenie, naciśnij przycisk „Power” (Zasilanie) i zaczekaj, aż głowice masujące przestaną
się obracać.
UWAGA:
• NIE WOLNO stawać na urządzeniu. Z urządzenia można korzystać tylko na siedząco.
• Funkcja nagrzewania działa tylko równocześnie z funkcją masażu.
• NIE WOLNO używać urządzenia ani funkcji nagrzewania bez przerwy dłużej niż 20 minut.
CZYSZCZENIE I PRZECHOWYWANIE:
Czyszczenie
Przed czyszczeniem należy odłączyć urządzenie od sieci i pozwolić mu ostygnąć. Produkt można czyścić
tylko miękką, lekko zwilżoną gąbką.
• Nie wolno pozwalać na kontakt urządzenia z wodą lub jakimkolwiek innym płynem.
• W celu wyczyszczenia nie wolno zanurzać urządzenia w żadnym płynie.
• Do czyszczenia nie wolno używać ostrych myjek, szczotek, środków czyszczących do szkła/mebli,
rozcieńczalników, itp.
Przechowywanie
Urządzenie należy przechowywać w oryginalnym pudełku - w bezpiecznym, suchym i chłodnym miejscu.
Aby nie uszkodzić przewodu, NIE WOLNO owijać go wokół urządzenia ani wykorzystywać do wieszania.
Ten znak wskazuje, że na obszarze UE przyrządu nie wolno pozbywać się wyrzucając do śmieci
domowych. Aby chronić środowisko i zdrowie, którym zagraża nieodpowiednia utylizacja odpadów, przyrząd
należy recyklingować, aby umożliwić odzysk materiałów, z których został wykonany. Aby dokonać zwrotu
zużytego przyrządu, należy skorzystać z programów zwrotu i odbioru lub skontaktować punkt zakupu
urządzenia. Produkt zostanie odebrany do bezpiecznego dla środowiska recyklingu. (objaśnienie WEEE)
IB-FMTS9-0411-02_Layout 1 19/05/2011 17:08 Page 31
Содержание
- Shiatsu foot massager 1
- Important safeguards 2
- Please read this section carefully before using the appliance 2
- Read all instructions before use save these instructions for future reference 2
- Safety cautions 2
- When using electrical products especially when children are present basic safety precautions should always be followed including the following 2
- Moving massage heads 3
- Power button 3
- Product features 3
- Cleaning 4
- Instructions for use 4
- Maintenance 4
- Plug model fm ts9 gb only 4
- Storage 4
- Lire toutes les instructions avant utilisation les conserver pour pouvoir les consulter ultérieurement 5
- Lors de l utilisation d appareils électriques particulièrement en présence d enfants il est conseillé de toujours prendre des précautions de base notamment de suivre la procédure suivante 5
- Précautions de sécurité 5
- Précautions importantes 5
- Veuillez lire attentivement cette section avant d utiliser l appareil 5
- Bouton marche arrêt 6
- Caractéristiques du produit 6
- Têtes de massage mobiles 6
- Entretien 7
- Mode d emploi 7
- Nettoyage 7
- Rangement 7
- Bei der verwendung elektrischer produkte insbesondere im beisein von kindern sollten immer folgende grundlegende sicherheitsvorkehrungen beachtet werden 8
- Bitte lesen sie diesen abschnitt vor der benutzung des gerätes sorgfältig durch 8
- Lesen sie sich vor der benutzung alle hinweise gut durch bewahren sie diese hinweise gut auf 8
- Sicherheitsvorkehrungen 8
- Wichtige sicherheitsvorkehrungen 8
- Bewegliche massageköpfe 9
- Einschaltknopf 9
- Produktmerkmale 9
- Anwendungshinweise 10
- Aufbewahrung 10
- Säuberung 10
- Wartung 10
- Cuando se usen aparatos electricos especialmente en presencia de niños siempre se deben seguir las precauciones basicas de seguridad incluidas las siguientes 11
- Lea esta seccion detenidamente antes de usar el aparato 11
- Lea todas las instrucciones antes de usar guarde estas instrucciones para referencia futura 11
- Precauciones importantes 11
- Botón de encendido 12
- Cabezales móviles de masaje 12
- Funciones del aparato 12
- Almacén 13
- Instrucciones de uso 13
- Limpieza 13
- Mantenimiento 13
- Al momento di utilizzare apparecchi elettrici soprattutto in presenza di bambini occorre sempre osservare alcune precauzioni di sicurezza in particolare si raccomanda quanto segue 14
- Leggere attentamente la presente sezione prima di utilizzare il prodotto 14
- Leggere integralmente le presenti istruzioni prima dell uso conservare le presenti istruzioni per consultazioni successive 14
- Note importanti per la sicurezza 14
- Precauzioni di sicurezza 14
- Caratteristiche del prodotto 15
- Pulsante di accensione 15
- Testine per il massaggio mobile 15
- Conservazione 16
- Istruzioni per l uso 16
- Manutenzione 16
- Pulizia 16
- Leia esta secção atentamente antes de usar o aparelho 17
- Leia todas as instruções antes de usar guarde estas instruções para referência futura 17
- Precauções importantes 17
- Quando se usam aparelhos eléctricos especialmente na presença de crianças devem seguir se sempre as precauções básicas de segurança incluindo as seguintes 17
- Botão de ligar 18
- Cabeças móveis de massagem 18
- Funções do aparelho 18
- Armazenagem 19
- Instruções de uso 19
- Limpeza 19
- Manutenção 19
- Alle instructies lezen alvorens het product in gebruik te nemen deze instructies zorgvuldig bewaren 20
- Belangrijke voorzorgsmaatregelen 20
- Bij het gebruik van elektrische producten vooral wanneer er kinderen in de buurt zijn dienen altijd algemene voorzorgsmaatregelen te worden getroffen waaronder 20
- Dit gedeelte aandachtig lezen alvorens het apparaat in gebruik te nemen 20
- Voorzorgsmaatregelen 20
- Bewegende massagekoppen 21
- Productkenmerken 21
- Stroomschakelaar 21
- Gebruiksaanwijzing 22
- Onderhoud 22
- Opslag 22
- Reinigen 22
- Διαβαστε ολεσ τισ οδηγιεσ πριν τη χρηση φυλαξτε αυτεσ τισ οδηγιεσ για μελλοντικη αναφορα 23
- Οταν χρησιμοποιειτε ηλεκτρικα προϊοντα ειδικα οταν ειναι παροντα μικρα παιδια πρεπει παντα να τηρειτε βασικεσ προφυλαξεισ ασφαλειασ στισ οποιεσ περιλαμβανονται τα εξησ 23
- Σημαντικα μετρα ασφαλειασ 23
- Διαβαστε αυτην την ενοτητα προσεκτικα πριν χρησιμοποιησετε τη συσκευη 24
- Κινητές κεφαλές μασάζ 24
- Κουμπί τροφοδοσίας power 24
- Προφυλαξεισ ασφαλειασ 24
- Χαρακτηριστικα προϊοντοσ 24
- Καθαρισμός 25
- Οδηγιεσ χρησησ 25
- Συντηρηση 25
- Φύλαξη 25
- Важные меры безопасности 26
- При использовании электрических изделий особенно в присутствии детей всегда должны соблюдаться основные меры безопасности включая следующие 26
- Прочитайте все инструкции перед использованием сохраните эти инструкции для дальнейшего использования 26
- Движущиеся массажные головки 27
- Кнопка включения выключения 27
- Меры безопасности 27
- Пожалуйста внимательно прочитайте этот раздел перед тем как использовать электрический прибор 27
- Свойства прибора 27
- Инструкции по использованию 28
- Очистка 28
- Техническое обслуживание 28
- Хранение 28
- Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych szczególnie w obecności dzieci należy zawsze przestrzegać podstawowych przepisów bezpieczeństwa w tym następujących 29
- Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia należy dokładnie przeczytać poniższe informacje 29
- Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję instrukcję należy zachować na przyszłość 29
- Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 29
- Środki ostrożności 29
- Funkcje produktu 30
- Przycisk zasilania 30
- Ruchome głowice masujące 30
- Czyszczenie 31
- Czyszczenie i przechowywanie 31
- Instrukcja użytkowania 31
- Przechowywanie 31
Похожие устройства
- Homedics FMS-275H-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics PSL-1500-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics FMS-350H-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics MPS-500H-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics SP-39HW-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics NMSQ-215-H Инструкция по эксплуатации
- Homedics NMS-250-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics Me Clear Инструкция по эксплуатации
- Homedics MIR-8150-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics BPW-1000-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics BPA-2000-EU Инструкция по эксплуатации
- Homedics BPA-3000-EU Инструкция по эксплуатации
- Kolner KHPW1400 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCO 12/16 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCO 12/19 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KCO 12/3Z Инструкция по эксплуатации
- Kolner KHPW1850 Инструкция по эксплуатации
- Kolner KAVC 12/60 Инструкция по эксплуатации
- Kolner КВСН 8 Инструкция по эксплуатации
- Kolner КВСН 4 Инструкция по эксплуатации