Steba sv 2 — wichtige Hinweise zur Nutzung von Vakuumiergeräten [4/52]
![Steba sv 2 [4/52] Vakuumiergerät](/views2/1190218/page4/bg4.png)
4
Arbeitsplatz:
Wichtig: Das Gerät niemals auf oder neben eine heiße Oberfläche stellen (z.B.
Herdplatte). Das Gerät nur auf einer ebenen, stabilen und temperaturbeständigen
Unterlage betreiben.
Vor dem ersten Gebrauch:
∙ Bevor Flüssigkeit eingefüllt wird, soll das Gerät erst einmal richtig gereinigt werden.
∙ Behälter mit heißem Wasser und etwas Spülmittel füllen und die Pumpe kurz lau-
fen lassen, nachspülen und trocken wischen.
∙ Achtung: Elektroteil nicht ins Wasser tauchen!
∙ Deckel-Innenseite nur mit einem feuchten Tuch abwischen und nachtrocknen.
Vakuumieren
Verwenden Sie nur Beutel welche vakuumierbar sind. Normale Beutel garantieren
keinen richtigen Verschluss. Achten Sie darauf dass keine Gewürze im Bereich der
Schweißnaht sind, da sonst eine hermetische Verschweißung nicht möglich ist.
Vakuumiergerät
Diese Geräte erhalten Sie im Fachhandel oder bei Steba
Vakuumierer VK5: Art No 05-05-00 EAN: 4011833301819
Folienbeutel: 22 x 30cm: Art No 93-30-00 EAN: 4011833400574
Folienbeutel: 28 x 40cm: Art No 93-40-00 EAN: 4011833400581
Folienrolle: 22 x 500cm: Art No 93-22-00 EAN: 4011833400550
Folienrolle: 28 x 500cm: Art No 93-28-00 EAN: 4011833400567
Содержание
- Sousvide p.2
- Sicherheitshinweise p.2
- Allgemein p.2
- Vakuumiergerät p.4
- Vakuumieren p.4
- Arbeitsplatz p.4
- Würzung p.5
- Wasserpumpe p.5
- Wassermenge p.5
- Temperatur p.5
- Einstellung des gerätes p.5
- Allgemein p.6
- Garzeit p.6
- Die in der garzeit tabelle angegebenen temperaturen nicht unterschreiten p.6
- Weiterverarbeitung p.7
- Reinigung und pflege p.7
- Kundenservice p.8
- Korrekte entsorgung dieses produkts p.8
- Sousvide p.9
- Safety information p.9
- Generally p.9
- Working area p.11
- Vacuum packing p.11
- Temperature p.11
- Setting the device p.11
- Before using for first time p.11
- Seasoning p.12
- General p.12
- Water quantity p.12
- Water pump p.12
- The cooking time p.13
- Do not let the temperatures fall lower than indicated in the table p.13
- Further processing p.14
- Cleaning and care p.14
- Service and repair p.15
- Correct disposal of this product p.15
- Sousvide p.16
- Généralement p.16
- Consignes de sécurité p.16
- Attention l appareil est chaud p.17
- Réglage de l appareil p.18
- Minuterie p.18
- Mettre sous vide p.18
- Avant la première utilisation p.18
- Température p.18
- Quantité d eau p.19
- La pompe p.19
- Généralités p.19
- Assaisonnement p.19
- Les températures indiquées dans le tableau de cuisson ne soit pas inférieur p.20
- Le temps de cuisson p.20
- Nettoyage et entretien p.21
- Autres fonctions p.21
- Service après vente p.22
- Evacuation correcte de ce produit p.22
- Veiligheidsinstructies p.23
- Sous vide p.23
- Algemeen p.23
- Temperatuur p.25
- Instelling van het apparaat p.25
- Vóór het eerste gebruik p.25
- Vacuümeren p.25
- Waterpomp p.26
- Waterniveau p.26
- Kruiden p.26
- Kooktijd p.26
- Algemeen p.26
- Verdere verwerking p.27
- Laat de temperatuur niet lager komen dan aangegeven in de tabel p.27
- Schoonmaken p.28
- Klantenserviceafdeling p.29
- Correcte afvalverwijdering van dit product p.29
- Sousvide p.30
- Sikkerhedsinstruktioner p.30
- Generelt p.30
- Apparatets indstilling p.32
- Temperatur p.32
- Inden første brug p.32
- Dannelse af vakuum p.32
- Arbejdspladsen p.32
- Vandpumpe p.33
- Vandmængde p.33
- Krydring p.33
- Generelt p.33
- Temperaturen må ikke falde under den angivne værdi som angives i tilberedningstabellen p.34
- Kogetiden p.34
- Videre forarbejdning p.35
- Rengøring og pleje p.35
- Kundeservice p.36
- Korrekt bortskaffelse af dette produkt p.36
- Sous vide p.38
- Allmänt p.38
- Säkerhetsinformation p.38
- Arbetsplats p.39
- Vakuumering p.40
- Vakuumapparat p.40
- Temperatur p.40
- Inställning av apparaten p.40
- Vattenpump p.41
- Vattenmängd p.41
- Kryddning p.41
- Allmänt p.41
- Tillagningstiden p.42
- Låt inte temperaturen sjunka lägre än vad som anges i tilagningstabellen p.42
- Rengöring och skötsel p.43
- Nu krydda med salt p.43
- Efter tillagningen p.43
- Efter användning måste enheten rengöras dra ut nätkabeln ur kontakten så att enheten är strömfri töm ur vattnet doppa aldrig enheten i vatten fyll i rent vatten och ett milt rengöringsmedel och kör enheten under några minuter skölj med rent vatten och låt enheten torka använd inte agressiva eller rengöringsmedel med slipmedel som kan repa ytan torka av locket och höljet med en fuktig trasa p.43
- Kundservice p.44
- Korrekt avfallshantering p.44
- Вэтомприборемогутбытьприготовленытолько продукты упакованныеввакуумныйпакет обращайе вниманиенакачествосварныхшвовпакета p.46
- Общая информация p.46
- Sousvide p.46
- Указания по безопасности p.46
- Вакуумирование p.47
- Рабочее место p.47
- Не позволяйте температуре опускаться ниже чем указановтаблице p.47
- Вакууматор p.48
- Температура p.48
- Таймер p.48
- Настройка прибора p.48
- Количество воды p.48
- Насос p.49
- Время приготовления зависит от толщины продуктов p.49
- Приправы p.49
- Общая информация p.49
- Непозволяйтетемпературеопускатьсяниже чемуказано втаблице p.50
- Дальнейшая обработка p.50
- Чистка p.51
- Правильная утилизация изделия p.51
- Www steba com p.52
- Steba elektrogeräte gmbh co kg p.52
- Garantie bedingungen p.52
Похожие устройства
-
Steba 879359Руководство по эксплуатации -
Steba SV 60Руководство по эксплуатации -
Steba SV 120Руководство по эксплуатации -
Steba GARER SV 1Руководство по эксплуатации -
Steba SV 50 погружнойИнструкция по эксплуатации -
Steba SV 200 (05.20.00)Инструкция по эксплуатации -
Steba sv 50Инструкция по эксплуатации -
Steba sv 1Инструкция по эксплуатации -
Steba sv 200Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-6417Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-6416Инструкция по эксплуатации -
Caso SV 400Руководство по эксплуатации
Erfahren Sie, wie Sie Ihr Vakuumiergerät sicher und effektiv nutzen. Wichtige Reinigungshinweise und Tipps für die richtige Verwendung von Vakuumbeuteln.