Graco Husky 307 [36/36] Сведения о компании graco
![Graco Husky 307 [36/36] Сведения о компании graco](/views2/1193893/page36/bg24.png)
36 3A2982
Гарантийные обязательства компании Graco
Стандартная гарантия Graco на насосы Husky
Компания Graco гарантирует, что во всем оборудовании, произведенном компанией Graco и маркированном ее
наименованием, на момент его продажи первоначальному покупателю, который приобретает его с целью
эксплуатации, отсутствуют дефекты материала и изготовления. За исключением случаев специальной, продленной
или ограниченной гарантии компании Graco, компания Graco в течение пяти лет с момента продажи будет
обеспечивать ремонт и замену деталей оборудования, которые она сочтет дефектными. Настоящая гарантия
действует только при условии, что оборудование установлено, используется и обслуживается в соответствии с
письменными рекомендациями компании Graco.
Ответственность компании Graco и настоящая гарантия не распространяются на случаи общего износа
оборудования, а также на любые неисправности, повреждения или износ, возникшие в результате неправильной
установки или эксплуатации, абразивного истирания, коррозии, недостаточного или неправильного обслуживания
оборудования, проявлений халатности, несчастных случаев, внесения изменений в оборудование или применения
деталей, производителем которых не является компания Graco. Кроме того, компания Graco не несет
ответственности за неисправности, повреждения или износ, вызванные несовместимостью оборудования Graco с
устройствами, принадлежностями, оборудованием или материалами, которые не были поставлены компанией Graco,
либо неправильным проектированием, изготовлением, установкой, эксплуатацией или обслуживанием устройств,
принадлежностей, оборудования или материалов, которые не были поставлены компанией Graco.
Настоящая гарантия действует при условии предварительной оплаты возврата оборудования, в котором
предполагается наличие дефектов, уполномоченному дистрибьютору компании Graco для проверки наличия
заявленных дефектов. Если наличие предполагаемого дефекта подтвердится, компания Graco обязуется бесплатно
отремонтировать или заменить любые дефектные детали. Оборудование будет возвращено первоначальному
покупателю с предварительной оплатой транспортировки. Если проверка оборудования не выявит никаких
дефектов изготовления и материалов, ремонт будет осуществлен по разумной цене, которая может включать в себя
стоимость работ, деталей и доставки оборудования.
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ПРОЧИЕ ГАРАНТИИ, ЯВНО
ВЫРАЖЕННЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, ВКЛЮЧАЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ, ГАРАНТИЮ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ
ИЛИ ГАРАНТИЮ ПРИГОДНОСТИ К ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ.
Указанные выше условия определяют рамки обязательств компании Graco и меры судебной защиты покупателя в
случае любого нарушения условий гарантии. Покупатель согласен с тем, что применение других средств судебной
защиты (включая, помимо прочего, случайные или косвенные убытки в результате потери прибыли, продаж, ущерба
людям или собственности либо случайного или косвенного урона) невозможно. Все претензии в случае нарушения
гарантии должны быть предъявлены в течение шести лет с момента продажи.
Компания Graco не предоставляет никаких гарантий, явных или подразумеваемых, в части товарной пригодности или
соответствия какой-либо определенной цели в отношении принадлежностей, оборудования, материалов или
компонентов, продаваемых, но не производимых компанией Graco. На указанные изделия, проданные, но не
произведенные компанией Graco (такие как электродвигатели, выключатели, шланги и т. д.), распространяются
гарантии их производителя, если таковые имеются. Компания Graco обязуется оказать покупателю помощь
(в разумных пределах) в оформлении претензий в случае нарушения этих гарантий.
Компания Graco ни в коем случае не берет на себя ответственность за косвенные и случайные убытки, ущерб,
определяемый особыми обстоятельствами либо появившийся в связи с поставкой компанией Graco оборудования
согласно данному документу, или за урон вследствие снабжения, использования каких-либо продуктов или других
товаров, проданных по условиям настоящего документа, будь то в связи с нарушением договора, нарушением
гарантии, небрежностью со стороны компании Graco или в каком-либо ином случае.
FOR GRACO CANADA CUSTOMERS
The parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal
proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les
parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et
procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les
procedures concernées.
Продление срока гарантии на продукцию
Компания Graco гарантирует, что все центральные секции воздушных клапанов Husky 205, 307, 515, 716, 1040, 1590,
2150 и 3275 не имеют дефектов материалов и изготовления в течение пятнадцати лет с момента пуска в
эксплуатацию первоначальным покупателем. Нормальный износ таких деталей, как уплотнения, не считается
дефектом материала и изготовления.
Пять лет компания Graco будет обеспечивать наличие деталей и выполнение работ.
От шести до пятнадцати лет компания Graco будет только заменять дефектные детали.
Сведения о компании Graco
Для того чтобы ознакомиться с последней информацией о продукции Graco, посетите веб-сайт
www.graco.com.
ДЛЯ РАЗМЕЩЕНИЯ ЗАКАЗА обратитесь к своему дистрибьютору Graco или позвоните по указанному
ниже телефону, чтобы узнать координаты ближайшего дистрибьютора.
Телефон: 612-623-6921 или бесплатный телефон: 1-800-328-0211 Факс: 612-378-3505
Все письменные и визуальные данные, содержащиеся в настоящем документе, отражают самую последнюю
информацию о продукции, доступную на момент публикации. Компания Graco оставляет за собой право в любой
момент вносить изменения без предварительного уведомления.
Перевод оригинала инструкций. This manual contains Russian. MM 308553
Адрес главного офиса компании Graco: Миннеаполис
Международные представительства: Бельгия, Китай, Япония, Корея
GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440-1441
© Graco Inc., 1995. Зарегистрировано согласно международному стандарту ISO 9001.
www.graco.com
Пересмотрено в октябре 2010 г.
Содержание
- A2982zab 1
- Ацеталь и полипропилен 1
- Для установок перекачивания жидкости только для профессионального использования 1
- Инструкции по эксплуатации и список деталей 1
- Мембранные насосы husky 307 с пневматическим двигателем 1
- Модель d31 ацеталевые насосы серия f модель d32 полипропиленовые насосы серия f модель d3a ацеталевые насосы bspt серия f модель d3b полипропиленовые насосы bspt серия f 1
- Только насосы с ацеталевыми секциями жидкости утверждены для использования в местах со взрывоопасными средами европа максимальное рабочее давление жидкости 7 бар 100 фунтов кв дюйм 0 7 мпа максимальное впускное давление воздуха 7 бар 100 фунтов кв дюйм 0 7 мпа 1
- Внимание 2
- Опасность вследствие неправильного применения оборудования 2
- Предупреждающий символ 2
- Предупреждение 2
- Символ внимание 2
- Символы 2
- Содержание 2
- Опасность пожара и взрыва 3
- Опасность токсичных жидкостей 3
- Предупреждение 3
- Внимание 4
- Двойные коллекторы 4
- Затяжка резьбовых крепежных элементов перед первым использованием 4
- Крепления 4
- Общие сведения 4
- Предупреждение 4
- Установка 4
- Заземление 5
- Предупреждение 5
- Установка 5
- Внимание 6
- Выпускная линия жидкости 6
- Линия всасывания жидкости 6
- Пневмолиния 6
- Предупреждение 6
- Установка 6
- Внимание 7
- Изменение ориентации впускного и выпускного отверстий для жидкости 7
- Клапан снятия давления жидкости 7
- Установка 7
- 3a2982 8
- Рис 4 8
- Рис 5 8
- Установка 8
- Установка с высокообъемным распылителем воздуха низкого давления на баке 8
- Установка с распылителем воздуха на стойке 8
- 3a2982 9
- F h b e 9
- Рис 6 9
- Рис 7 9
- Установка 9
- Установка перекачивания жидкости с настенным монтажом 9
- Установка перекачивания жидкости через отверстие в баке 9
- Вытяжная вентиляция для отработанного воздуха 10
- Предупреждение 10
- Установка 10
- Выключение насоса 11
- Запуск и регулировка насоса 11
- Предупреждение 11
- Промывка насоса перед первым использованием 11
- Процедура снятия давления 11
- Эксплуатация 11
- Поиск и устранение неисправностей 12
- Предупреждение 12
- Поиск и устранение неисправностей 13
- Внимание 14
- График профилактического обслуживания 14
- Затяжка зажимов 14
- Затяжка резьбовых соединений 14
- Предупреждение 14
- Промывка и хранение 14
- Смазка 14
- Техническое обслуживание 14
- Примечания 15
- Замена воздушного клапана 16
- Обслуживание 16
- Предупреждение 16
- Обслуживание 17
- Обслуживание 18
- Предупреждение 18
- Ремонт воздушного клапана 18
- Обслуживание 19
- Внимание 20
- Обслуживание 20
- Обратные шаровые клапаны 21
- Обслуживание 21
- Предупреждение 21
- 3a2982 22
- Обслуживание 22
- Рис 15 22
- Обслуживание 23
- Предупреждение 23
- Ремонт мембраны 23
- Внимание 24
- Обслуживание 24
- 3a2982 25
- 401 118 25
- Обслуживание 25
- Представлена ацеталевая модель 25
- Рис 16 25
- Съемник 13 32 ezy out 25
- 3a2982 26
- D 3 1 2 1 1 26
- Матрица насосов 26
- Модель 246169 26
- Модель 248167 26
- Модель 248168 26
- Модель 248170 26
- Насосы husky 307 из ацеталя и полипропилена серия f 26
- Насосы husky 307 из ацеталя и полипропилена серия f продолжение 26
- Номер модели указан на табличке с серийным номером насоса для того чтобы определить номер модели используемого насоса с помощью указанной ниже матрицы выберите шесть символов которые описывают насос символы следует выбирать слева направо первый символ 26
- Символы в матрице не соответствуют справочным номерам в чертеже и списках деталей 26
- Соответствует насосу d31255 только с раздельными впусками и выпусками 26
- Соответствует насосу d31277 только с раздельными впусками и выпусками 26
- Соответствует насосу d32255 только с раздельными впусками и выпусками 26
- Соответствует насосу d32977 только с раздельными впусками и выпусками 26
- Чтобы заказать запасные детали см списки деталей на стр 2 26
- Это всегда буква d обозначающая мембранные насосы husky пять последних символов определяют материалы изготовления например насос с полипропиленовым пневматическим двигателем ацеталевыми секцией жидкости и седлами шариками и мембранами из птфэ соответствует модели 26
- 3a2982 27
- D 0 3 0 0 1 27
- D 0 3 2 1 1 27
- Всегда 0 нуль а третий 27
- Всегда 3 три последних символа определяют материалы изготовления детали входящие в комплект обозначены звездочкой в списке деталей пример 201 например если насос оснащен ацеталевыми седлами шариками и мембранами из птфэ заказывайте ремонтный комплект 27
- Для насосов husky 307 из ацеталя и полипропилена серия f 27
- Для ремонта насоса выберите из указанной ниже матрицы шесть описывающих его символов символы следует выбирать слева направо первый символ 27
- Если необходимо отремонтировать только определенные детали например мембраны используйте символ 0 нуль для седел и шариков и заказывайте ремонтный комплект 27
- Матрица ремонтных комплектов 27
- Ремонтные комплекты можно заказывать отдельно для ремонта воздушного клапана заказывайте деталь 239952 см стр 28 детали входящие в комплект для ремонта воздушного клапана обозначены в списке деталей специальным символом например 2 27
- Символы в матрице не соответствуют справочным номерам в чертеже и списках деталей на стр 2 27
- Это всегда буква d второй символ 27
- 3 5 8 6 19 28
- 3a2982 28
- Детали 28
- Список деталей пневмодвигателя столбец 2 матрицы 28
- Детали 29
- 3a2982 30
- Детали 30
- Список деталей секции для жидкости столбец 3 матрицы 30
- 3a2982 31
- Детали 31
- Список деталей мембраны столбец 6 матрицы 31
- Список деталей седла столбец 4 матрицы 31
- Список деталей шарика столбец 5 матрицы 31
- Последовательность затяжки 32
- 3a2982 33
- Высота всасывания в футах метрах 33
- Высота разряда насоса процент уменьшения потока 33
- Насосы с мембранами из птфэ 33
- Расход жидкости гал мин л мин 33
- Скорость перекачивания снижается при различной высоте всасывания 33
- Технические данные 33
- 3a2982 34
- Высота всасывания в футах метрах 34
- Высота разряда насоса процент уменьшения потока 34
- Насосы с мембранами из термоэластопласта или бутадиенакрилонитрильного каучука 34
- Расход жидкости гал мин л мин 34
- Скорость перекачивания снижается при различной высоте всасывания 34
- Технические данные 34
- 3a2982 35
- Вид сбоку 35
- Вид со стены 35
- Вид спереди 35
- Габариты 35
- Настенный кронштейн 224 835 35
- Схема расположения монтажных отверстий в насосе 35
- 3a2982 36
- Graco inc 1995 зарегистрировано согласно международному стандарту iso 9001 www graco com пересмотрено в октябре 2010 г 36
- Гарантийные обязательства компании graco 36
- Для того чтобы ознакомиться с последней информацией о продукции graco посетите веб сайт www graco com для размещения заказа обратитесь к своему дистрибьютору graco или позвоните по указанному ниже телефону чтобы узнать координаты ближайшего дистрибьютора телефон 612 623 6921 или бесплатный телефон 1 800 328 0211 факс 612 378 3505 36
- Продление срока гарантии на продукцию 36
- Сведения о компании graco 36
- Стандартная гарантия graco на насосы husky 36
Похожие устройства
- Graco Husky 307 Технические характеристики
- Graco Husky 3300 Инструкция по эксплуатации
- Graco Husky 3300 Технические характеристики
- Graco Husky 515 Инструкция по эксплуатации
- Graco Husky 515 Ремонт и Запчасти
- Graco Husky 716 Инструкция по эксплуатации
- Graco ChemSafe 1040 Инструкция по эксплуатации
- Graco ChemSafe 1040 Технические характеристики
- Graco ChemSafe 1590 Инструкция по эксплуатации
- Graco ChemSafe 1590 Технические характеристики
- Graco ChemSafe 205 Инструкция по эксплуатации
- Graco ChemSafe 205 Технические характеристики
- Zanussi ZKC 44510 XA Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOB 33701 PR Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOG 21411 XK Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZCB 880 XQ Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOB 35712 KX Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZOK 37901 XK Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZGG 62414 BA Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZGG 65414 SA Инструкция по эксплуатации