Jet JKM-310TXPRO [18/53] Установка инструмента на шпинделе рис 18
![Jet JKM-310TXPRO [18/53] Установка инструмента на шпинделе рис 18](/views2/1202507/page18/bg12.png)
18
Фрезерный шпиндель
Установка инструмента на шпинделе (Рис. 18)
1. ажмите на фиксирующий рычаг (2) вправо и в то же время второй рукой проверните вал (3), пока
нижний стопорный штифт не зафиксируется в отверстии шпинделя.
2. Затем ослабьте верхний винт при помощи торцевого ключа.
3. Вставьте инструмент как можно ниже на шпинделе, чтобы не перегружать подшипники.
4. Затем оденьте нужное количество колец и затяните верхний винт вала.
5. После ослабления фиксирующего рычага (2), вал шпинделя автоматически разблокируется.
6. Всегда фиксируйте положение шпинделя по высоте, зафиксировав ручку (3) за маховиком.
Рис. 18
Настройка высоты шпинделя (рис. 18)
1. Сначала ослабьте рычаг (3), повернув его влево.
2. Установите желаемую высоту шпинделя при помощи маховика (4).
3. После установки требуемой высоты всегда фиксируйте ее при помощи рычага (3), повернув его
вправо.
Указание: при продолжительной эксплуатации рычаг (3) может перестать держать требуемый уровень. В
этом случае следует снять гайку и рычаг, затем повернуть его на 1/16 оборота и вернуть на место.
Установите гайку на место и затяните.
Установка фрезерного упора (Рис. 19)
Фрезерный упор крепится на поверхности стола при помощи 2 ручек (Рис. 19,1). Корпус фрезерного
упора имеет два паза, которые позволяют перемещать его вперед и назад. После установки упора,
положение алюминиевых планок можно отрегулировать при помощи ручек (2). Зазор между планками
нужно настроить следующим образом: ослабьте гайку-барашек (3), которая удерживает планки, и
сдвиньте их друг другу на максимально близкое расстояние, только чтобы оставался зазор для прохода
инструмента между планками. При фрезеровании профильных поверхностей мы рекомендуем
использование вспомогательного или встроенного упора. При этом вы достигаете постоянного
прилегания заготовки между обеими планками упора, что ведет к большей безопасности и улучшению
рабочего процесса. Для выравнивания обеих планок используйте ровную и точную линейку.
Перед запуском станка следует проверить блокировку стержней упоров на столе. Толкатели оказывают
вертикальное и горизонтальное давление на заготовку, чтобы подавать ее по столу к инструменту и
облегчать ее скольжение. Толкатель (Рис. 20), поставляемый со станком, используется для безопасной
подачи заготовок. Толкатели должны быть выставлены таким образом, чтобы между основанием
горизонтального толкателя и столом был зазор 10 мм, это делает возможным перемещение одного
толкателя под другим. Чтобы заменить режущий инструмент или использовать податчик, всю систему
толкателей можно снять целиком, ослабив защелки с задней стороны фрезерного упора: потяните рычаг
по направлению стрелки. Поднимите небольшую крышку. Теперь систему можно повернуть. Это
действие предотвратит падение упоров. Рекомендуем использовать систему подачи, так как часто
происходит отбрасывание заготовки при работе с фрезерным упором, потому что обрабатывается только
часть заготовки.
Для качественной работы рекомендуется содержать упоры в идеальном состоянии. Поэтому их следует
заменять, если кромка или поверхность повредились режущим инструментом.
1
2
3
4
Содержание
- Jkm 310pro 1
- Комбинированный станок 1
- Многофункциональный 1
- Деталировка 8 2
- Поиск и устранение неисправностей 7 2
- Рейсмусование фугование обработка пазов 21 2
- Содержание 2
- Технические характеристики 0 2
- Техническое обслуживание 5 2
- Транспортировка и ввод в эксплуатацию 11 2
- Требования техники безопасности 3 2
- Фрезерный модуль 19 2
- Эксплуатация станка 2
- Инструкция по эксплуатации 3
- Обращение с инструментом 3
- Обучение операторов 3
- Требования техники безопасности 3
- Установка и настройка станка 3
- Устойчивость 3
- Значения шумовой нагрузки 6
- Надлежащее и ненадлежащее применение 6
- Пиление 6
- Предусмотренные операции 6
- Станок предназначен только для обработки древесины обработка любых других материалов не предусмотрена и поэтому не допустима разрешается использовать только соответствующий стандартам инструмент разрешается эксплуатировать станок только если все п 6
- Станок сконструирован для работы на следующих операциях и оснащен защитными устройствами запрещается использовать станок для обработки цветных и черных металлов не указанные ниже операции запрещены 6
- Фрезерный узел сконструирован для следующих ниже задач и оснащен соответствующими защитными приспособлениями операции не указанные ниже запрещены 6
- Фрезерование 6
- Эксплуатация станка 6
- Запрещенные операции 7
- Обработка пазов 7
- Предусмотренные операции 7
- Снятие фасок кромки заготовки на фуговальном узле 7
- Фуговально рейсмусовый узел сконструирован для ниже следующих работ и оснащен соответствующими защитными приспособлениями 7
- Фугование рейсмусование 7
- Фугование узкой стороны заготовки на фуговальном узле 7
- Фугование широких поверхностей заготовок на фуговальном узле 7
- Запрещенные операции 8
- Пазовальный узел состоит из съемной опоры и патроне установленном на строгальном валу он сконструирован для обработки древесины обработка прочих материалов запрещена 8
- Предусмотренные операции 8
- Технические характеристики jkm 310pro 9
- Внимание 11
- Подключение к электрической сети рис 4 5 6 11
- Рис 1 рис 2 рис 3 11
- Транспортировка и ввод в эксплуатацию рис 1 2 3 11
- Внимание 12
- Монтаж пильного диска рис 12
- Перед установкой пильного диска следует отключить станок от электросети 12
- Кожух пильного диска рис 9 13
- Установка и использование расклинивающего ножа рис 8 13
- Внимание 14
- Направляющая пилы рис 10 14
- Подвижный стол рис 11 14
- При распиловке узких заготовок всегда используйте толкатель 14
- Рис 10 14
- Установка пильного диска под углом и настройка по высоте рис 9b 14
- Настройка подвижного стола рис 12 15
- Использования упора для поперечного распила рис 15 16
- Установка стола для поперечного распила рис 13 16
- Установка упора для поперечного распила рис 14 16
- Защита от сколов рис 16 17
- Рис 15 17
- Угловой упор рис 17 17
- Настройка высоты шпинделя рис 18 18
- Установка инструмента на шпинделе рис 18 18
- Установка фрезерного упора рис 19 18
- Фрезерный шпиндель 18
- Верт толкатель 19
- Гориз толкатель толкатель 19
- Настройка рис 2 19
- Рис 20 19
- Рис 9 19
- Внимание 21
- Замена ножей рис 24 21
- Настройка строгальных столов рис 25 21
- Рейсмусование фугование обработка пазов 21
- Защита при фуговании рис 28 29 30 22
- Фуговальный упор рис 26 27 22
- Настройка высоты прохода рис 3 0 23
- Предупреждение 23
- Устройство для обработки пазов опция 23
- Настройка по высоте рис 32 24
- Рис 33 24
- Установка устройства для обработки пазов на раму рис 31 24
- Внимание 25
- Защита станка во время обработки пазов рис 33 25
- Предупреждение 25
- Техническое обслуживание рис 35 36 37 25
- Установка сверлильного патрона рис 34 25
- Наименование электрических частей и номер заказа 27
- Поиск и устранение неисправностей 27
- После нажатия на кнопку пуск станок не включается 27
- Снижение скорости при работе 27
Похожие устройства
- Jet JKM-310MXPRO Инструкция по эксплуатации
- Jet AFS-1000 B (708620M) Инструкция по эксплуатации
- Jet AFS-500 (708611M) Инструкция по эксплуатации
- Jet KDCK-40F CNC (50000511T) Инструкция по эксплуатации
- Jet JTL-27L CNC (50000403T) Инструкция по эксплуатации
- Faber Value PB W A 60 Инструкция по эксплуатации
- Fellowes 3213601 P35C Инструкция по эксплуатации
- Fellowes 3214801 P48C Инструкция по эксплуатации
- Fellowes PowerShred M-6C Инструкция по эксплуатации
- Fusion RDF-S1040V Инструкция по эксплуатации
- Fusion RDF-S1020 Инструкция по эксплуатации
- Fusion FD-U145X Инструкция по эксплуатации
- Fusion FPD 9106 T Инструкция по эксплуатации
- Fusion FLTV-22L31 Black Инструкция по эксплуатации
- Garmin Vivofit HRM Slate Инструкция по эксплуатации
- HP 15-aс070ur Инструкция по эксплуатации
- Mikatsu M3.5FHS Руководство пользователя
- Mikatsu M4FHS Руководство пользователя
- Mikatsu M5FHS Руководство пользователя
- Mikatsu M8FHS Руководство пользователя