Braun 320/si 2020 [13/21] Ceskÿ

Braun 320/si 2020 [13/21] Ceskÿ
13
c) części szklane, żarówki, oświetlenia;
d) ostrza i folie do golarek oraz materiały
eksploatacyjne.
9. Bez nazwy, modelu sprzętu i daty jego zakupu
potwierdzonej pieczątką i podpisem
sprzedawcy albo paragonu lub faktury zakupu
z nazwą i modelem sprzętu, karta gwarancyjna
jest nieważna.
10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar
konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani
nie zawiesza uprawnień Kupującego
wynikających z niezgodności towaru z umową.
âesk˘
Na‰e v˘robky jsou vyrábûny tak, aby odpovídaly
nejvy‰‰ím nárokÛm na kvalitu, funkãnost a design.
Doufáme, Ïe budete mít z nové napafiovací
Ïehliãky Braun radost.
DÛleÏitá bezpeãnostní upozornûní
Návod k obsluze si cel˘ pozornû proãtûte dfiíve,
neÏ zaãnete Ïehliãku pouÏívat. Návod k obsluze
peãlivû uschovejte po celou dobu Ïivotnosti
Ïehliãky.
Ujistûte se, Ïe napûtí va‰í domovní sítû
odpovídá napûtí vyti‰tûnému na Ïehliãce.
Vytáhnûte vidlici síÈového pfiívodu vÏdy
pfiedtím, neÏ budete do Ïehliãky nalévat vodu.
Nikdy netahejte za kabel, vÏdy uchopte vidlici.
SíÈov˘ pfiívod nesmí pfiijít do styku s hork˘mi
pfiedmûty nebo horkou Ïehlicí plochou.
Nikdy neponofiujte Ïehliãku do vody nebo jin˘ch
tekutin.
Îehliãka smí b˘t pouÏívána jen na stabilním
povrchu a také odkládána na stabilní povrch.
Pfii pauze pfii Ïehlení vÏdy odkládejte Ïehliãku
kolmo na její odstavní plochu a ujistûte se, Ïe ji
pokládáte na stabilní vodorovn˘ povrch.
Îehliãka se nesmí nechat bez dozoru po dobu,
kdy je pfiipojena k síti.
Pfiístoj nesmí pouÏívat dûti ani osoby se
sníÏen˘mi fyzick˘mi nebo psychick˘mi
schopnostmi bez dohledu osoby, která je
zodpovûdná za jejich bezpeãnost. Obecnû je
doporuãeno uchovávat pfiístroj mimo dosah
dûtí. Děti by měly být pod dozorem, aby se
zajistilo, že nebudou spotřebič používat na hraní.
DrÏte Ïehliãku mimo dosah dûtí, zvlá‰tû kdyÏ
pouÏíváte funkci Power shot siln˘ v˘trysk páry).
Elektrické Ïehliãky vyvíjejí vysokou teplotu v
kombinaci s horkou párou, takÏe mÛÏe dojít k
popáleninám.
Nikdy neÏehlete ani nenapafiujte odûv pfiímo na
tûle.
Îehliãku nepouÏívejte, pokud upadla na zem,
je viditelnû po‰kozena nebo netûsní. Pravidelnû
kontrolujte síÈov˘ pfiívod, zda není po‰kozen.
JestliÏe pfiístroj (vãetnû síÈového pfiívodu)
vykazuje jakékoli známky po‰kození, pfiestaÀte
jej pouÏívat a pfiedejte jej do opravy do
autorizovaného servisu firmy Braun. Chybná
nebo neodborná oprava mÛÏe zpÛsobit
uÏivateli závaÏné ‰kody nebo poranûní.
Elektrické pfiístroje znaãky Braun odpovídají
pfiíslu‰n˘m ustanovením bezpeãnostních
norem a pfiedpisÛ.
Tento pfiístroj je urãen pouze pro pouÏití v
domácnosti.
A Popis
1 Kropicí tryska
2 Otvor nádrÏky na vodu
3 Regulátor mnoÏství páry
4 Tlaãítko kropení
5 Tlaãítko Power shot (siln˘ v˘trysk páry)
6 Voliã teploty
7 Kontrolka teploty
8 Odstavná plocha Ïehliãky
B NeÏ zaãnete Ïehlit
Tato Ïehliãka je zkonstruována pro pouÏití vody
z vodovodu. JestliÏe máte extrémnû tvrdou
vodu, doporuãujeme pouÏívat smûs 50% vody
z vodovodu a 50% destilované vody. NaplÀte
nádrÏku na vodu ke znaãce «max». Nikdy
nepouÏívejte pouze destilovanou vodu.
Nepfiidávejte Ïádná aditiva napfi. ‰krob).
NepouÏívejte zkondenzovanou vodu ze su‰iãky
prádla.
Pfiedtím, neÏ budete vodu nalévat, vypnûte
regulátor páry («0» = pára vypnuta).
DrÏte Ïehliãku mírnû naklonûnou, jak je
znázornûno na obr. (B), a naplÀte nádrÏku na
vodu aÏ ke znaãce «max».
Postavte Ïehliãku kolmo na její odstavnou
plochu a pfiipojte ji k síti.
Zvolte teplotu podle znaãek na odstavní plo‰e
Ïehliãky nebo podle visaãky na prádle.
Kontrolka (7) zhasne, jakmile je dosaÏeno
nastavené teploty (po cca 1 1/2 min.).
C Îehlení
1 Variabilní mnoÏství páry
Otáãením regulátoru páry (3) mÛÏete zvolit
mnoÏství páry.
(0 = bez páry,
= maximum páry).
Poznámka: Bûhem Ïehlení neotáãejte regulátor
mnoÏství páry za
.
Voliã teploty (6) musí b˘t nastaven v rozsahu
ãervené sekce (mezi «••» a «max»).
Pfiíprava tkaniny (pouze model 340)
Pára se také vyvíjí vodorovnû v pfiední ãásti
Ïehlicí plochy. Tím se pfiedem napafiuje textilie,
takÏe Ïehlení je potom snaz‰í.
Buìte opatrní – pára vystupuje do stran.
2 Siln˘ v˘trysk páry (Power shot)
Napfied stisknûte tlaãítko Power shot (5) 3krát
aÏ 4krát, abyste tuto funkci aktivovali.
Tisknûte tlaãítko Power shot v intervalech
nejménû 5 sekund.
Funkci Power shot mÛÏete aktivovat pfii Ïehlení
na sucho.
Voliã teploty musí b˘t nastaven v rozsahu
ãervené sekce (mezi «•••» a «max»).
Pouze modely 330 a 340:
Funkci Power shot mÛÏete pouÏít i pfii
vertikálním Ïehlení povû‰en˘ch odûvÛ.
3 Funkce kropení
Stisknûte tlaãítko kropení (4).
4 Îehlení na sucho
Nastavte regulátor mnoÏství páry (3) do polohy
«0» (= vypnutí páry).
D Po Ïehlení
Odpojte Ïehliãku od sítû a otoãte regulátor páry
do polohy «0». Vyprázdnûte nádrÏku na vodu,
prodlouÏíte tak Ïivotnost Ïehliãky. Vychladlou
Ïehliãku ukládejte na suchém místû, vÏdy
postavenou na její odstavné plo‰e.
E ÚdrÏba a ãi‰tûní
Abyste pfiede‰li po‰kození Ïehlící plochy,
neÏehlete pfied kovové knoflíky nebo zipy.
Îehlící plochu ãistûte pravidelnû navlhãen˘m
hadfiíkem. Pro odstranûní zbytkÛ minerálÛ/
‰krobu pouÏijte roztok octa a vody v pomûru
1 : 2.
K ãi‰tûní Ïehlící plochy nikdy nepouÏívejte
ocelovou vlnu, brusné houbiãky ãi prá‰ky, ani
jiné chemikálie.
F âi‰tûní odvápÀovacího ventilu
OdvápÀovací ventil umístûn˘ na spodním konci
regulátoru páry se musí pravidelnû odvápÀovat
(napfi. vÏdy, kdyÏ je v˘vin páry nedostateãn˘).
V tomto pfiípadû musí b˘t nádrÏka na vodu
prázdná.
Sejmutí regulátoru páry s odvápÀovacím
ventilem:
Otoãte regulátor páry ve smûru hodinov˘ch
ruãiãek k
. Otoãte jím pevnû aÏ za zaráÏku,
aÏ se regulátor páry zdvihne. KdyÏ je na
poloze «•» (odvápÀovací systém), vytáhnûte
jej kolmo nahoru. Nedot˘kejte se ventilu na
jeho spodním konci. Ponofite ventil do octa
(ne octové esence) nebo citrónové ‰Èávy
na minimálnû 30 minut. Oãistûte kartáãkem
zb˘vající rezidua a propláchnûte jej pod
tekoucí vodou (obr. F 1–5).
Opûtovné nasazení regulátoru páry:
Pfii opûtovném nasazování regulátoru páry se
ujistûte, Ïe znaãka regulátoru stále ukazuje na
polohu «•» (obr. F 6). Pevnû stlaãte regulátor
páry dolÛ a otáãejte jím zpût aÏ do polohy
(obr. F 7), kde se zajistí. Poznámka: Bez
regulátoru páry se Ïehliãka nesmí pouÏívat.
G Systém odvápÀování
Aby se vyãistila parní komora od reziduí,
odvápnûte ji, jak je znázornûno na obrázcích
G 1–11.
Upozornûní: KdyÏ otoãíte regulátor páry ve
smûru hodinov˘ch ruãiãek za polohu
, bude
ze Ïehlicí plochy vycházet horká voda a pára.
Poãkejte, aÏ Ïehlicí plocha vychladne a potom
proveìte ãi‰tûní, jak je popsáno v˘‰e.
Pak naplÀte nádrÏku vodou, zahfiejte Ïehliãku
a stisknûte 4krát tlaãítko Power shot, abyste
Ïehliãku pfied Ïehlením proãistili (obr. G 12–14).
NepouÏívejte v obchodû prodávané dekalcifi-
kátory, které by mohly Ïehliãku po‰kodit.
Problémy pfii Ïehleníi
Problém Odstranûní
Z otvorÛ pro páru
kape voda
Otoãte regulátor páry
proti smûru hodinov˘ch
ruãiãek, abyste sníÏili
mnoÏství páry, nebo jej
vypnûte.
DodrÏujte del‰í intervaly,
kdyÏ tisknete tlaãítko
Power shot.
Nastavte vy‰‰í teplotu.
Vyvíjí se ménûpáry
nebo vÛbec Ïádná
pára
Zkontrolujte hladinu vody.
Oãistûte odvápÀovací
ventil.
Z parních otvorÛ
vycházejí ãásteãky
vápna
Odvápnûte parní komoru.
Zmûna vyhrazena bez pfiedchozího upozornûní.
Po skonãení Ïivotnosti neodhazujte prosím
tento v˘robek do bûÏného domovního
odpadu. MÛÏete jej odevzdat do servisního
stfiediska Braun nebo na pfiíslu‰ném
sbûrném místû zfiízeném dle místních pfiedpisÛ.
Záruka
Poskytujeme dvojletou záruku na výrobek s
platností od data jeho zakoupení. V záruční lhůtě
bezplatně odstraníme všechny vady přístroje
zapříčiněné chybou materiálu nebo výroby, a to
buď formou opravy, nebo výměnou celého
přístroje (podle našeho vlastního uvážení).
Uvedená záruka je platná v každé zemi, ve které
tento přístroj dodává společnost Braun nebo její
pověřený distributor.
Záruka se netýká následujících případů:
poškození zapříčiněné nesprávným použitím, běžné
opotřebování (například plátků holicího strojku
nebo pouzdra zastřihávače), jakož i vady, které
mají zanedbatelný dosah na hodnotu nebo funkci
přístroje. Pokud opravu uskuteční neautorizovaná
osoba a nebudou-li použity původní náhradní
díly společnosti Braun, platnost záruky bude
ukončena.
Pokud v záruční lhůtě požadujete provedení servisní
opravy, odevzdejte celý přístroj s potvrzením o
nákupu v autorizovaném servisním středisku
společnosti Braun nebo jej do střediska zašlete.
Slovensk˘
Na‰e v˘robky sú vyrábané tak, aby zodpovedali
najvy‰‰ím nárokom na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn.
Veríme, Ïe budete maÈ z novej naparovacej
Ïehliãky Braun radosÈ.
DôleÏité bezpeãnostné upozornenia
E‰te pred pouÏitím zariadenia si dôkladne
preãítajte cel˘ návod na pouÏitie a uschovajte
si ho poãas celej Ïivotnosti zariadenia.
Presvedãite sa, ãi napätie va‰ej domácej
elektrickej siete zodpovedá napätiu
vyznaãenému na Ïehliãke.
Odpojte zariadenie od elektrickej siete
vytiahnutím zástrãky elektrickej ‰núry zo
zásuvky vÏdy predt˘m, ako budete do Ïehliãky
nalievaÈ vodu.
Pri odpájaní neÈahajte za sieÈovú ‰núru, ale za
jej koncovku.
SieÈová ‰núra nesmie prísÈ do styku s horúcimi
predmetmi alebo horúcou Ïehliacou plochou.
Nikdy neponorte zariadenie do vody alebo
in˘ch tekutín.
Îehliãku pouÏívajte len na stabilnom povrchu a
odkladajte ju taktieÏ len na stabiln˘ vodorovn˘
povrch.
Poãas prestávky Ïehlenia vÏdy odkladajte
Ïehliãku zvislo na jej odkladaciu plochu
(presvedãite sa, ãi Ïehliãku odkladáte na
stabiln˘ vodorovn˘ povrch).
Îehliãka sa nesmie nechaÈ bez dozoru poãas
pripojenia k elektrickej sieti.
Tento prístroj nie je urãen˘ pre deti a osoby so
zníÏen˘mi fyzick˘mi a mentálnymi schopnosÈami,
ak pri jeho pouÏívaní nie sú pod dozorom
osoby, ktorá je zodpovedná za ich bezpeãnosÈ.
Vo v‰eobecnosti odporúãame, aby ste prístroj
uchovávali mimo dosahu detí. Dávajte pozor,
aby deti prístroj nepoužívali na hranie.
DrÏte Ïehliãku mimo dosahu detí, zvlá‰È keì
pouÏívate funkciu Power shot (siln˘ v˘trysk
pary). Horúca para s vysokou teplotou môÏe
spôsobiÈ popáleniny.
Nikdy neÏehlite, ani nenaparujte odev priamo
na tele.
Îehliãku nepouÏívajte, pokiaº spadla na zem, je
viditeºne po‰kodená alebo netesní. Pravidelne
kontrolujte sieÈovú ‰núru, ãi nie je po‰kodená.
Ak zariadenie (vrátane sieÈovej ‰núry) vykazuje
akékoºvek známky po‰kodenia, prestaÀte ho
pouÏívaÈ a dajte ho do opravy do
autorizovaného servisu firmy Braun. Chybná
alebo neodborná oprava môÏe spôsobiÈ
uÏívateºovi závaÏné ‰kody ako aj poranenia.
Elektrické zariadenia znaãky Braun
zodpovedajú príslu‰n˘m ustanoveniam
bezpeãnostn˘ch noriem a predpisov.
Toto zariadenie je urãené iba pre pouÏitie
v domácnosti.
92263373_TS_340-320.indd 1392263373_TS_340-320.indd 13 30.03.12 10:4030.03.12 10:40

Содержание

Похожие устройства

с czçéci szklane zarówki oáwietlenia d ostrza i folie do golarek oraz materiaty eksploatacyjne 9 Bez nazwy modelo sprzçtu I datyjego zakupu potwierdzonej pieczgtkqi podpisem sprzedawcyalbo paragono lob faktory zakopo znazw i modelem sprzçto kartagwarancyjna jest niewazna 10 Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsompcyjny nie wytqcza nie ogranicza ani nie zawiesza oprawnieñ Kopojqcego wynikaj cych z niezgodnoéci towaro z omow Ceskÿ Nase vÿrobky jsoo vyrábény tak aby odpovídaly nejvyssím nárokúm na kvalito fonkcnost a design Doofáme ze bodete mit z nové napafovací zehlicky Braon radost Dólezità bezpecnostni upozornéni Nàvod k obsloze si cely pozornè proctète drive nez zacnete zehlicko poozivat Nàvod k obsloze peclivè oschovejte po celoo dobo zivotnosti zehlicky Ujistète se ze napèti vasi domovni site odpovidà napèti vytistènémo na zehlicce Vytàhnète vidlici sifového pfivodo vzdy pfedtim nez bodete do zehlicky nalévat vodo Nikdy netahejte za kabel vzdy ochopte vidlici Sifovy pfivod nesmi pfijit do styko s horkymi pfedmèty nebo horkoo zehlici plochoo Nikdy neponofojte zehlicko do vody nebo jinych tekotin Zehlicka smi byt poozivàna jen na stabilnim povrcho a také odklàdàna na stabilni povrch Pfi paoze pfi zehleni vzdy odklàdejte zehlicko kolmo na jeji odstavni plocho a ojistète se ze ji poklàdàte na stabilni vodorovny povrch Zehlicka se nesmi nechat bez dozoro po dobo kdy je pfipojena k siti Pristoj nesmi poozivat dèti ani osoby se snizenymi fyzickymi nebo psychickymi schopnostmi bezdohledo osoby kteràje zodpovèdnà za jejich bezpecnost Obecnè je doporoceno ochovàvat pfistroj mimo dosah dèti Dèti by mèly byt pod dozorem aby se zajistilo ze nebodoo spotfebic poozivat na hrani Drzte zehlicko mimo dosah dèti zvlàstè kdyz poozivàte fonkci Power shot silny vytrysk pàry Elektrické zehlicky vyvijeji vysokoo teploto v kombinaci s horkoo pàroo takze móze dojit k popàleninàm Nikdy nezehlete ani nenapafojte odèv primo na téle Zehlicko nepoozivejte pokod opadla na zem je viditelnè poskozena nebo netèsni Pravidelnè kontrolojte sifovy pfivod zda neni poskozen Jestlize pristroj vcetné sifového pfivodo vykazoje jakékoli znàmky poskozeni prestante jej poozivat a pfedejte jej do opravy do aotorizovaného serviso firmy Braon Chybnà nebo neodbornà oprava mùze zpùsobit ozivateli zàvazné skody nebo poranèni Elektrické pfistroje znacky Braon odpovidaji pfislosnym ostanovenim bezpecnostnich norem a pfedpisù Tento pfistroj je orcen pooze prò ponziti v domàcnosti A Popis 1 Kropici tryska 2 Otvor nadrzky na vodo 3 Regolator mnozstvi pary 4 Tlacitko kropeni 5 Tlacitko Power shot silny vytrysk pary 6 Volic teploty 7 Kontrolka teploty 8 Odstavna plocha zehlicky B Nez zacnete zehlit Tato zehlicka je zkonstroovana pro pooziti vody z vodovodo Jestlize mate extremne tvrdoo vodo doporocojeme poozivat smes 50 vody z vodovodo a 50 destilovane vody Naplnte nadrzko navodo keznacce max Nikdy nepoozivejte pooze destilovanoo vodo Nepfidavejte zadna aditiva napf skrob Nepoozivejte zkondenzovanoo vodo ze sosicky pradla Pfedtim nez bodete vodo nalevat vypnete regolator pary 0 para vypnota Drzte zehlicko mirne naklonenoo jak je znazorneno na obr B a naplnte nadrzko na vodo az ke znacce max Postavte zehlicko kolmo na jeji odstavnoo plocho a pfipojte ji k siti Zvolte teploto podle znacek na odstavni plose zehlicky nebo podle visacky na pradle Kontrolka 7 zhasne jakmile je dosazeno nastavene teploty po cca 1 1 2 min C Zehleni 1 Variabilni mnozstvi pary Otacenim regolatoro pary 3 mozete zvolit mnozstvi pary 0 bez pary maximom pary Poznamka Behem zehleni neotacejte regolator mnozstvi pary za Volic teploty 6 mosi byt nastaven v rozsaho cervene sekce mezi a max Pfiprava tkaniny pooze model 340 Parase take vyviji vodorovne v pfednicasti zehlici plochy Tim se pfedem napafoje textilie takze zehleni je potom snazsi Bodie opatrni para vystopoje do stran 2 Silny vytrysk pary Power shot Napfed stisknete tlacitko Power shot 5 3krat az 4krat abyste toto fonkci aktivovali Tisknete tlacitko Power shot v intervalech nejmene 5 sekond Fonkci Power shot mozete aktivovat pfi zehleni na socho Volic teploty mosi byt nastaven v rozsaho cervene sekce mezi a max Pooze modely 330 a 340 Fonkci Power shot mozete poozit i pfi vertikalnim zehleni povesenych odevii 3 Funkce kropeni Stisknete tlacitko kropeni 4 4 Zehleni na sucho Nastavte regolator mnozstvi pary 3 do polohy 0 vypnoti pary D Po zehleni Odpojte zehlicko od site a otocte regolator pary do polohy 0 Vyprazdnete nadrzko na vodo prodloozite tak zivotnost zehlicky Vychladloo zehlicko okladejte na sochem miste vzdy postavenoo na jeji odstavne plose E Udrzba a cistern Abyste pfedesli poskozeni zehlici plochy nezehlete pfed kovove knofliky nebo zipy Zehlici plocho cistete pravidelne navlhcenym hadfikem Pro odstranenizbytko mineralo skrobo poozijte roztok octa a vody v pomero 1 2 K cistern zehlici plochy nikdy nepoozivejte ocelovoo vino brosne hoobicky ci prasky ani jine chemikalie 13 F Cistèní odvápñovacího ventilo Odvápñovací ventri omistënÿ na spodním konci regolátoru páry se mesi pravidelnè odvápñovat napf vzdy kdyz je vyvin páry nedostatecny V tomto pfípadé mosí byt nádrzka na vodo prázdná Sejmolí regoláloro páry s odvápñovacím ventilem Otocte regolátor páry ve smèro hodinovÿch rocicek к Ф Otocte jím pevnè az za zarázko azse regolátor páry zdvihne Kdyz je na poloze odvápñovací systém vytàhnète jej kolmo nahoro Nedotÿkejte se ventilo na jeho spodním konci Ponofte ventri do octa ne octové esence nebo citrónové sfávy na minimálné 30 minot Ocistëte kartáckem zbÿvajici rezidoa a propláchnéte jej pod tekoocí vodoo obr F 1 5 Opéloyné nasazení regolátoro páry Pri opètovnêm nasazováni regolatore páry se ojistète ze znacka regolátoro stále okazoje na poloho obr F 6 Pevnè stlacte regolátor páry dolú a otácejte jím zpèt az do polohy ф obr F 7 kde se zajistí Poznámka Bez regolátoru páry se zehlicka nesmi poozivat G System odvápñování Aby se vycistila parní komora od rezidoí odvápnète ji jak je znázornéno na obrázcích G 1 11 Upozornéni Kdyzotocíte regolátor páry ve smèro hodinovych rocicekza poloho Ф bode ze zehlici plochy vycházet horká voda a pára Pockejte az zehlici plocha vychladne a potom provedle cistèní jak je popsáno vÿse Pak naplñte nádrzko vodoo zahfejte zehlicko a stisknëte 4krát tlacitko Power shot abyste zehlicko pfed zehlením procistili obr G 12 14 Nepoozivejte v obchodë prodávané dekalcif ikátory které by mohly zehlicko poskodit Problémy pri zehlenii Problém Odstranëni Z otvorú pro páro каре voda Otocte regolátor páry proti smëro hodinovych rocicek abyste snízili mnozstvi páry nebo jej vypnëte Dodrzojte delsí intervaly kdyz tisknete tlacitko Power shot Nastavte vyssí teploto Vyvijise ménëpàry nebo vübec zádná pára Zkontrolojte hladino vody Ocistëte odvápñovací ventri Z parních otvorú vycházejí cástecky vápna Odvápnète parní komoro Zmëna vyhrazena bez pfedchozího opozornëni Po skoncení zivotnosti neodhazojte prosím tento vÿrobek do bëzného domovního y odpado Mùzete jej odevzdatdo servisniho stfediska Braon nebo na phslusném sbërném misté zfizeném die místních pfedpisù Záruka Poskytojeme dvojletoo zároko na vyrobek s platnosti od datajehozakoopenl V zàroCnilhûtë bezplatnë odstranimevëechny vady pfistroje zapfiëinënê chyboo materiàlo nebo vyroby a to ood1 formoo opravy nebo vÿmënoo celého pfistroje podle naâeho vlastnlho ovàienl Uvedenázárokajeplatná vkaídé zemi ve které tento pfistroj dodává spoleënost Braon nebo jeji povëfeny distri botor Zâroka se netyká následojících pflpadú poäkozenl zapfiëinënê nesprâvnym pooiitim bë2né opotfebovánl napflklad plátkú holicího strojko nebo poozdrazastfihàvaêe jakoí i vady kterê majl zanedbatelny dosah na hodnoto nebo fonkci pfistroje Pokod opravo oskoteóní neaotorizovaná osobaanebodoo li pooíitypúvodní náhradnl dílyspoleónosti Braon platnostzároky bode okonóena Pokod v zároênl Ihútê poíadujete provedení servisní opravy odevzdejte cely pfistroj s potvrzením o nâkopo v aotorizovanêm servisním stfedisko spoleënost Braon nebo jej do stfediska zaâlete Slovenskÿ Nase vÿrobky sú vyrábané tak aby zodpovedali najvyssím nárokom na kvalito fonkcnosfa dizajn Veríme ze bodete maf z novej naparovacej zehlicky Braon radosf Dôlezité bezpecnostné upozornenia Este pred poozitím zariadenia si dôkladne precítajte cely nàvod na po ozi tie a oschovajte si ho pocas celej zivotnosti zariadenia Presvedcite sa ci napátie vasej domàcej elektrickej siete zodpovedá napätio vyznacenémo nazehlicke Odpojte zariadenie od elektrickej siete vytiahnotím zàstrcky elektrickej snùry zo zàsovky vzdy predtÿm ako bodete do zehlicky nalievaf vodo Pri odpájaní nefahajte za siefovù snùro ale za jej koncovko Siefová snùra nesmie prisf do styko s horùcimi predmetmi alebo horùcoo zehliacoo plochoo Nikdy neponorte zariadenie do vody alebo inÿch tekotin Zehlicko poozivajte len na stabilnom povrcho a odkladajte jo taktiez len na stabilnÿ vodorovny povrch Pocas prestávky zehlenia vzdy odkladajte zehlicko zvislo na jej odkladacio plocho presvedcite sa ci zehlicko odkladàte na stabilnÿ vodorovnÿ povrch Zehlicka sa nesmie nechaf bez dozoro pocas pripojenia к elektrickej sieti Tento pristroj nie je orcenÿ pre deti a osoby so znizenÿmi fyzickÿmi a mentálnymi schopnosfami ak pri jeho poozivani nie sú pod dozorom osoby ktorá je zodpovèdnà za ich bezpecnost Vo vseobecnosti odporúcame aby ste pristroj ochovávali mimo dosaho deti Dávajte pozor aby deti pristroj nepoozivali na hranie Drzte zehlicko mimo dosaho deti zvlásf ked poozivate fonkcio Power shot silnÿ vÿtrysk pary Horúca para s vysokoo teplotoo rnôze spôsobif popâleniny Nikdy nezehlite ani nenaparojte odev priamo na tele Zehlicko nepoozivajte pokiaispadla na zem je viditeíne poskodenà alebo netesni Pravidelne kontrolojte siefovú snúro ci nie je poskodená Ak zariadenie vrátane siefovej snúry vykazoje akékoivek známky poskodenia prestañte ho poozivat a dajte ho do opravy do aotorizovaného serviso firmy Braon Chybnà alebo neodbornà oprava môze spôsobif ozívateíovi zàvazné skody ako aj poranenia Elektrické zariadenia znacky Braon zodpovedajù prislosnÿm ostanoveniam bezpecnostnÿch noriem a predpisov Toto zariadenie je orcené iba pre poozitie v domàcnosti

Скачать