Vitek VT-1769 W [4/40] English
![Vitek VT-1769 W [4/40] English](/views2/1231736/page4/bg4.png)
4
ENGLISH
• Do not allow children to touch the unit body
and the power cord during the unit operation.
• This unit is not intended for usage by children
under 8 years of age.
• This unit is not intended for usage by people
(including children over 8) with physical, neu-
ral, mental disorders or with insufficient expe-
rience or knowledge. Such persons can use
this unit only if they are under supervision of a
person who is responsible for their safety and
if they are given all the necessary and under-
standable instructions concerning the safe
usage of the unit and information about dan-
ger that can be caused by its improper usage.
• Do not leave children unattended not to let
them use the unit as a toy.
• For children safety reasons do not leave poly-
ethylene bags, used as packaging, unat-
tended.
Attention! Do not allow children to play with
polyethylene bags or packaging film. Danger of
suffocation!
• Never pull the power cord, when disconnect-
ing the unit from the mains, take the power
plug and carefully remove it from the mains
socket.
• Never use the unit if the power cord or the
power plug is damaged, if the unit works
improperly or after it was dropped.
• Do not disassemble the unit by yourself, if
any malfunction is detected or after it was
dropped, apply to the nearest authorized ser-
vice center.
• Transport the unit in the original package only.
• Keep the unit out of reach of children and dis-
abled persons.
THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD
USAGE ONLY
BEFORE THE FIRST USE
After unit transportation or storage at low
temperature, it is necessary to keep it for at
least two hours at room temperature before
switching on.
– Unpack the unit, remove any stickers and
package materials that can prevent unit oper-
ation. Check the unit for damages. In case of
damages do not switch the unit on.
– Before plugging the unit in make sure that
your home mains voltage corresponds to the
unit operating voltage.
Note:
Use the humidifier at the room temperature
from +10° С to +40°С, and relative humidity
less than 80%.
Water temperature should not exceed
+40°С.
OPERATION
– Remove the nozzle (11).
– Take the water tank by the handle (9) and
remove it from the unit body.
– Turn over the tank (8), open the lid with car-
tridge filter (6) rotating it in the direction of the
arrow «LOOSEN». Remove the cartridge filter,
fill the water tank with the required amount of
water, insert the cartridge filter and close the
lid (6) rotating it in the direction of the arrow
«FASTEN».
– Place the filled water tank (8) and then the
nozzle (11) back to their places. Wait till the
process chamber (4) is filled with water.
– Insert the power plug into the mains socket.
– Switch the unit on by touching the button (14)
«SWITCH ON». You will hear a sound signal,
the indications of relative humidity «%» and
room temperature «ºC» and the number «2»
- average mist release intensity indicator will
appear on the display (1). The humidifier will
start operation that is indicated by intense
mist release from the nozzle (11). The nozzle
has two oval openings which rotate relative to
each other and the unit body. This allows to
change the mist flow direction and to divide
the released mist flow in two parts without
changing the unit orientation.
– To stop the unit operation press the button
(14) «SWITCHING ON» again, the indicator
will light up red on the display (1). Unplug
the unit.
Notes:
Every pressing of the control panel buttons
(2) is accompanied by a sound signal.
The humidity level indications shown on
the display (1) may be different from the
readings of another hygrometer.
The humidity level indications depend on the
room temperature.
VT-1769.indd 4 05.12.2013 10:54:54
Содержание
- Air humidifier 1
- Vt 1769 w 1
- Увлажнитель воздуха 1
- English 3
- English 4
- English 5
- English 6
- Deutsch 7
- Deutsch 8
- Deutsch 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Gewährleistung ausführliche bedingungen der gewährleistung kann man beim dealer der diese geräte verkauft hat bekommen bei beliebiger anspruchserhebung soll man während der laufzeit der vorliegenden ge währleistung den check oder die quittung über den ankauf vorzulegen 11
- Nutzungsdauer des geräts beträgt 3 jahre 11
- Störungsbeseitigung 11
- Русский 12
- Русский 13
- Русский 14
- Русский 15
- Русский 16
- Қазақша 17
- Қазақша 18
- Қазақша 19
- Ақаулар мүмкін себептері ақауларды жою 20
- Қазақша 20
- Română moldovenească 21
- Română moldovenească 22
- Română moldovenească 23
- Română moldovenească 24
- Český 25
- Český 26
- Odstraňování poruch 27
- Český 27
- Україньска 28
- Україньска 29
- Брудна або застояна вода вимкніть пристрій з мережі зніміть резервуар злийте воду промийте резервуар залийте чисту кип ячену або дистильовану воду 30
- Див опис режимів в розділі панель управління 2 30
- Надмірна площа приміщення наявність протягів або інших сторонніх повітряних потоків 30
- Несправність можливі причини усунення несправностей 30
- Показання індикатора рівня відносної вологості залишаються незмінними 30
- Пристрій ефективно працює в приміщенні до 50 30
- Пристрій не працює неправильне підключення пристрою перевірте чи вставлена вилка мережевого шнура в електричну розетку 30
- Сторонній запах під час роботи перше використання відкрутіть кришку резервуару злийте воду залиште його відкритим на 12 годин в темному прохолодному місці 30
- У приміщенні підвищена відносна вологість повітря або зволожувач відключився досягши встановленого рівня відносної вологості 30
- Україньска 30
- Україньска 31
- Беларуская 32
- Беларуская 33
- Беларуская 34
- Ў памяшканні павышаная адносная вільготнасць паветра ці ўвільгатняльнік адключыўся пры дасягненні ўстаноўленага ўзроўню адноснай вільготнасці 35
- Беларуская 35
- Брудная ці застаялая вада адключыце прыладу ад сеткі зніміце рэзервуар зліце ваду прамыйце рэзервуар заліце чыстую кіпячоную ці дыстыляваную ваду 35
- Гл апісанне рэжымаў у частцы панэль кіравання 2 35
- Няспраўнасць магчымыя прычыны устараненне няспраўнасцей 35
- Празмерная плошча памяшкання наяўнасць скразнякоў ці іншых старонніх паветраных струменяў 35
- Прылада не працуе няправільнае падключэнне прылады праверце ці ўстаўлена вілка сеткавага шнура ў электрычную разетку 35
- Прылада эфектыўна працуе ў памяшканні да 50 35
- Сведчанні індыкатара ўзроўню адноснай вільготнасці застаюцца нязменнымі 35
- Старонні пах падчас працы першае выкарыстанне адкруціце вечка рэзервуара зліце ваду пакіньце яго адкрытым на 12 гадзін у цёмным прахалодным месцы 35
- Устараненне няспраўнасцей 35
- O zbekcha 36
- Jihоz sоplоsini 11 аjrаtib оling 37
- O zbekcha 37
- Nоsоzliklаrni tuzаtish 38
- O zbekcha 38
- Ro md data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice numărul de serie reprezintă un număr din unsprezece cifre primele patru cifre indicînd data fabricării de exemplu dacă numărul de serie este 0606xxxxxxx înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie luna a asea 2006 39
Похожие устройства
- Vitek VT-1949 W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1948 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1937 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1936 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8404 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8415 JR Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-8403 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2324 BK Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2321 B Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2312 Y Инструкция по эксплуатации
- Greenworks g8 Инструкция по эксплуатации
- Greenworks g7 Инструкция по эксплуатации
- Greenworks g2 Инструкция по эксплуатации
- Greenworks g1 Инструкция по эксплуатации
- Greenworks g24cs 1500107a Инструкция по эксплуатации
- Greenworks g40tl 24087 Инструкция по эксплуатации
- Greenworks ges8 26027 Инструкция по эксплуатации
- Greenworks 2902707 Инструкция по эксплуатации
- Greenworks 2902807 Инструкция по эксплуатации
- Greenworks 2901207 Инструкция по эксплуатации