Clatronic TDC 3432 silber [12/54] Reiniging
![Clatronic TDC 3432 silber [12/54] Reiniging](/views2/1119145/page12/bgc.png)
12
Zet de hanger op de houder. Voor horizontale behandeling,
plaats de kleren op een schone, vlakke ondergrond.
LET OP:
• Bij gebruik van de kleerhanger, zorg ervoor niet te veel
aan de kleding te trekken. Het apparaat kan omvallen.
• Hete stoom kan uit kleine gaatjes in de stof ontsnappen.
2. Houd de spuitkop bij de handgreep vast en houd de
spuitkop bij het onderste deel van de kleding. De stoom zal
zowel aan de binnen- als de buitenkant opstijgen en zal
kreuken verwijderen. Verplaats de spuitkop langzaam van
beneden naar boven over de stof.
OPMERKING:
Zorg ervoor dat de stoomslang niet geknikt is.
3. Verwijder de spuitkop van de stof en strijk het met de hand
glad.
4. Herhaal de stappen 2 en 3 totdat alle kreuken zijn verwij-
derd.
5. Voor horizontale toepassing, houdt de spuitkop op een
afstand van ongeveer 10 cm boven de stof.
6. Om kreuken in handdoeken, zakdoeken of servetten te
verwijderen, hang ze over een staaf of een handdoekhou-
der en maak het voorzichtig glad.
7. Zware stoffen vereisen herhaaldelijk stomen.
8. Om grotere kreuken te verwijderen, behandel beide kanten
van de stof met stoom.
9. Het borstelhulpstuk kan ook worden gebruikt om grotere
kreuken te verwijderen.
Na het gebruik
1. Zet de Aan/Uit-schakelaar op “OFF”. Het controlelampje in
de knop gaat uit.
2. Haal de stekker uit het stopcontact.
3. Sla de stoomslang rond de telescopische buis en zet de
spuitkop in de houder.
4. Draai de twee bovenste klemmen van de telescopische
buis los en schuif de telescopische buis in.
5. Rol het apparaat naar een geschikte opslagplaats.
Reiniging
WAARSCHUWING:
• Trek vóór de reiniging van het apparaat altijd de steker uit
de contactdoos!
• Wacht totdat het apparaat volledig is afgekoeld!
• Dompel het apparaat voor de reiniging niet onder water.
Dit zou tot een elektrische schok of brand kunnen leiden.
LET OP:
• Gebruik géén draadborstel of andere schurende voorwer-
pen.
• Gebruik geen scherpe of schurende reinigingsmiddelen.
• Reinig de behuizing met een droge doek.
Voorbereidingen voor langdurige opslag
Wij raden u aan om de volgende stappen één keer per week uit
te voeren. Wanneer gedestilleerd water wordt gebruikt, is het
reinigen niet zo vaak nodig en de levensduur van het apparaat
neemt toe.
1. Koppel de stoomslang en de telescopische buis los.
2. Plaats het apparaat op een afvoer.
3. Verwijder het waterreservoir en maak het leeg. Spoel het
reservoir met vers water en maak het helemaal leeg.
4. Maak het apparaat helemaal leeg. Verwijder ofwel de aftap-
plug of giet het water uit het apparaat.
5. Om het apparaat te spoelen, vul schoon water in de wate-
rinlaat en de slangverbinding en maak het apparaat leeg.
6. Plaats het waterreservoir in het apparaat terug.
7. Installeer de stoomslang en de telescopische buis.
8. Sla de stoomslang één keer rond de telescopische buis en
zet de spuitkop in de houder.
9. Draai de twee bovenste klemmen van de telescopische
buis los en schuif de telescopische buis in.
10. Rol het apparaat naar een geschikte opslagplaats.
Ontkalken
Een veel voorkomend probleem met stoomtoestellen wanneer
hard water wordt gebruikt is kalkaanslag. Kalkresten inwendig
in de leidingen en de verwarming kunnen tot onderbroken
stoomontladingen of in sommige gevallen tot een volledige
stilstand van de stoomproductie leiden.
OPMERKING:
Om kalkafzettingen te verminderen of te voorkomen, advise-
ren wij het gebruik van gedestilleerd water.
Als u geen gedestilleerd water kunt gebruiken, raden wij u aan
om één keer per maand een ontkalking uit te voeren. Ga als
volgt te werk:
1. Koppel de stoomslang en de telescopische buis los.
2. Plaats het apparaat op een afvoer.
3. Verwijder het waterreservoir en maak het leeg. Spoel het
reservoir met vers water en maak het helemaal leeg.
4. Maak het apparaat helemaal leeg. Verwijder ofwel de aftap-
plug of giet het water uit het apparaat.
5. Om het apparaat te spoelen, vul schoon water in de wate-
rinlaat en de slangverbinding en maak het apparaat leeg.
6. Maak een oplossing met 50 % azijn en 50 % water. In de
meeste gevallen zal 2 kopjes van deze oplossing voldoen-
de zijn.
7. Giet deze oplossing langzaam
in de slangverbinding van het
apparaat (Afb. F), totdat het
waterreservoir van het apparaat
voor ongeveer de helft vol is.
8. Als de gevulde oplossing niet in
de inlaat van het apparaat zicht-
baar is, vul de slangverbinding
volledig. Giet daarnaast oplossing in de waterinlaat, totdat
het waterreservoir van het apparaat voor ongeveer de helft
vol is.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Tdc 3432 1
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Português 2
- Sommaire 2
- Spis treści 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Зміст 2
- Русский 2
- Содержание 2
- Українська 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bedienungsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Bedienung 5
- Elektrischer anschluss 5
- Vor dem erstgebrauch 5
- Reinigung 6
- Störungsbehebung 7
- Garantie 8
- Hinweis zur richtlinienkonformität 8
- Technische daten 8
- Entsorgung 9
- Algemene veiligheidsinstructies 10
- Gebruiksaanwijzing 10
- Overzicht van de bedieningselementen 10
- Speciale veiligheidsaanwijzingen 10
- Voor dit apparaat 10
- Bediening 11
- Elektrische aansluiting 11
- Vóór het eerste gebruik 11
- Reiniging 12
- Problemen oplossen 13
- Technische gegevens 13
- Verwijdering 13
- Conseils de sécurité propres à cet appareil 14
- Conseils généraux de sécurité 14
- Liste des différents éléments de commande 14
- Mode d emploi 14
- Avant la première utilisation 15
- Maniement 15
- Raccordement électrique 15
- Nettoyage 16
- Données techniques 17
- Dépannage 17
- Elimination 18
- Indicaciones generales de seguridad 19
- Indicación de los elementos de manejo 19
- Instrucciones especiales de seguridad 19
- Manual de instrucciones 19
- Para el aparato 19
- Antes del primer uso 20
- Conexión eléctrica 20
- Manejo 20
- Limpieza 21
- Datos técnicos 22
- Eliminación 22
- Solución de problemas 22
- Instruções especiais de segurança 23
- Instruções gerais de segurança 23
- Manual de instruções 23
- Para este aparelho 23
- Antes de utilizar pela primeira vez 24
- Descrição dos elementos 24
- Ligação eléctrica 24
- Utilização 24
- Limpeza 25
- Características técnicas 26
- Resolução de problemas 26
- Deposição 27
- Avvertenze speciali di sicurezza 28
- Elementi di comando 28
- Istruzioni per l uso 28
- Norme di sicurezza generali 28
- Per questo apparecchio 28
- Collegamento elettrico 29
- Prima dell uso 29
- Pulizia 30
- Dati tecnici 31
- Risoluzione di problemi 31
- Smaltimento 31
- General safety instructions 32
- Instruction manual 32
- Overview of the components 32
- Special safety instructions for this machine 32
- Before first use 33
- Electrical connection 33
- Operation 33
- Cleaning 34
- Disposal 35
- Technical data 35
- Trouble shooting 35
- Instrukcja obsługi 36
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 36
- Specjalne wskazówki związane 36
- Z bezpieczną obsługą tego urządzenia 36
- Obsługa 37
- Połączenie elektryczne 37
- Przed pierwszym użyciem 37
- Przegląd elementów obłsugi 37
- Czyszczenie 38
- Dane techniczne 39
- Usuwanie usterek 39
- Warunki gwarancji 39
- Usuwanie 40
- A biztonsági hasznalátra vonatkozó 41
- A kezelőelemek áttekintése 41
- Használati útmutató 41
- Különkeges írányelvei 41
- Általános biztonsági rendszabályok 41
- Elektromos csatlakozás 42
- Első használat előtt 42
- Kezelés 42
- Tisztítás 43
- Hibaelhárítás 44
- Hulladékkezelés 44
- Műszaki adatok 44
- Інструкція з експлуатації 45
- Електроприладу 45
- Загальні вказівки щодо безпеки 45
- Огляд елементів приладу 45
- Спеціальні заходи безпеки для цього 45
- Виріб вперше 46
- Обслуговування 46
- Перед тим як використовувати 46
- Підключення до електричної мережі 46
- Очищення 47
- Технічні параметри 48
- Усунення несправностей 48
- Для этого прибора 49
- Общие указания по технике безопасности 49
- Руководство по эксплуатации 49
- Специальные указания по безопасности 49
- Обзор деталей прибора 50
- Перед первым использованием 50
- Электросеть 50
- Обслуживание 51
- Чистка 51
- Устранение неисправностей 52
- Технические данные 53
- Cartão de garantia guarantee card 54
- Certificato di garanzia tarjeta de garantia 54
- Garantie karte 54
- Garantiebewijs carte de garantie 54
- Industriering ost 40 d 47906 kempen 54
- Karta gwarancyjna garancia lap 54
- Tdc 3432 54
- Гарантийная карточка 54
- Гарантійний тало 54
Похожие устройства
- Bomann ZP 1092 CB White 610920 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic TA 3554 Черный Инструкция по эксплуатации
- ProfiCook 501018 Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ 4208-000 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic WA 3493 silber Инструкция по эксплуатации
- Clatronic TA 3574 Черный Инструкция по эксплуатации
- Bomann DR 448 CB White 604480 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KM 3632 Бежевая, серебристая Инструкция по эксплуатации
- Bomann KG 186 718690 Инструкция по эксплуатации
- Babyliss BeLiss brushing 2736E фиолетовый Инструкция по эксплуатации
- ME SOFT 200K Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BQS 3508 schwarz Инструкция по эксплуатации
- Bomann WKS 1356 CB 613561 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KG 183 718370 Инструкция по эксплуатации
- ProfiCook 501029 Инструкция по эксплуатации
- Hama H-75298 Инструкция по эксплуатации
- Hama EWS-380 Инструкция по эксплуатации
- Hama TH-130 Инструкция по эксплуатации
- Hama H-87670 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Hama EWS-840 Инструкция по эксплуатации