Clatronic TDC 3432 silber [43/54] Tisztítás
![Clatronic TDC 3432 silber [43/54] Tisztítás](/views2/1119145/page43/bg2b.png)
43
Vasalás gőzzel
1. Egy ruhadarab gőzzel való kivasalásához akassza fel azt
a vállfára vagy csíptesse a vállfa aljára. Állítsa a vállfát a
tartóba. A vízszintes munkához helyezze a ruhákat egy
tiszta, lapos felületre.
VIGYÁZAT:
• A ruhavállfa használatakor ügyeljen rá, hogy ne húzza
túlságosan a ruhákat. A készülék felborulhat.
• Forró gőz áramolhat ki az anyag kisméretű nyílásain.
2. Tartsa a fúvókát a fogantyúnál, és tartsa a fúvókát a ruha
alsó részén. A gőz belül és kívül is felszáll, és eltávolítja a
gyűrődéseket. Lassan mozgassa lentről felfelé a fúvókát az
anyag fölött.
MEGJEGYZÉS:
Győződjön meg arról, hogy a gőztömlő nincs meghajlítva.
3. Vegye ki a fúvókát az anyagból, és kézzel simítsa ki.
4. Ismételje addig a 2. és 3. lépést, amíg minden gyűrődést el
nem távolított.
5. A vízszintes használathoz tartsa a fúvókát kb. 10 cm maga-
san az anyag fölött.
6. A törölközők, zsebkendők vagy szalvéták gyűrődéseinek
eltávolításához akassza fel azokat egy rúdra vagy egy
törölközőtartóra, és óvatosan simítsa ki.
7. A kemény anyagoknál a gőzölést meg kell ismételni.
8. A nagyobb gyűrődések eltávolításához kezelje az anyag
mindkét oldalát a gőzzel.
9. A kefe tartozék szintén használható a nagyobb gyűrődések
megszüntetéséhez.
Az üzemeltetés befejezése
1. Állítsa a be/ki kapcsolót „OFF” állásba. A kapcsoló jelzőlám-
pája kialszik.
2. Húzza ki a tápkábelt.
3. Tekerje körbe egyszer a gőztömlőt a teleszkópcső körül, és
helyezze a fúvókát a tartóba.
4. Lazítsa meg a teleszkópcső felső két bilincsét, és tolja
össze a teleszkópcsövet.
5. Gördítse a készüléket egy megfelelő tárolóhelyre.
Tisztítás
FIGYELMEZTETÉS:
• Tisztítás előtt mindig húzza ki a készüléket a konnektor-
ból!
• Várjon, amíg a készülék teljesen le nem hűlt!
• A készüléket semmiképpen ne merítse vízbe tisztítás
közben. Ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat.
VIGYÁZAT:
• Ne használjon drótkefét vagy más súroló hatású tárgyat.
• Ne használjon agresszív vagy súroló hatású tisztítószert.
• A készülék külsejét száraz ruhával tisztítsa meg.
Előkészítés hosszú idejű tárolásra
Javasoljuk, hogy hetente egyszer végezze el a következő
lépéseket. Desztillált víz használata esetén a készüléket nem
kell olyan gyakran tisztítani, és hosszabb lesz az élettartama is.
1. Csatlakoztassa le a gőztömlőt és a teleszkópcsövet.
2. Helyezze a készüléket egy lefolyó fölé.
3. Távolítsa el a víztartályt, és ürítse ki. Öblítse ki a tartályt
friss vízzel, és teljesen ürítse ki.
4. Teljesen ürítse ki a készüléket. Távolítsa el a leeresztődugót
vagy öntse ki a vizet a készülékből.
5. A készülék kiöblítéséhez töltsön friss vizet a vízbemeneti
nyílásba és a csőcsatlakozóba, és teljesen ürítse ki a
készüléket.
6. Helyezze vissza a tartályt a készülékre.
7. Csatlakoztassa össze a gőztömlőt és a teleszkópcsövet.
8. Tekerje körbe egyszer a gőztömlőt a teleszkóprúd körül, és
helyezze a fúvókát a tartóba.
9. Lazítsa meg a teleszkópcső felső két bilincsét, és tolja
össze a teleszkópcsövet.
10. Gördítse a készüléket egy megfelelő tárolóhelyre.
Vízkőmentesítés
A gőzkészülékek általános problémája a vízkőlerakódás
kemény víz használata esetén. A vízkőlerakódás a belső csö-
vekben és a hevítőben akadozó gőzkiáramláshoz vagy néhány
esetben a gőzáramlás teljes leállásához vezethet.
MEGJEGYZÉS:
A vízkőlerakódás csökkentéséhez vagy megakadályozásá-
hoz desztillált víz használatát javasoljuk.
Ha nem tud desztillált vizet használni, javasoljuk, hogy havonta
egyszer hajtson végre vízkőmentesítést. Az alábbiak szerint
járjon el:
1. Csatlakoztassa le a gőztömlőt és a teleszkópcsövet.
2. Helyezze a készüléket egy lefolyó fölé.
3. Távolítsa el a víztartályt, és ürítse ki. Öblítse ki a tartályt
friss vízzel, és teljesen ürítse ki.
4. Teljesen ürítse ki a készüléket. Távolítsa el a leeresztődugót
vagy öntse ki a vizet a készülékből.
5. A készülék kiöblítéséhez töltsön friss vizet a vízbemeneti
nyílásba és a csőcsatlakozóba, és teljesen ürítse ki a
készüléket.
6. Készítsen egy 50% ecetet és 50% vizet tartalmazó keveré-
ket. A legtöbb esetben 2 csészényi keverék elégséges.
7. Lassan töltse be a keveréket a
készülék tömlőcsatlakozójába
(F. ábra), amíg a készülék
víztartálya félig nem lesz.
8. Ha a betöltött keverék látható a
készülék bemeneti nyílásában,
töltse fel teljesen a tömlőcsatla-
kozót. Továbbá öntsön a keverékből a vízbemeneti nyílás-
ba, amíg a készülék víztartálya félig meg nem telik.
9. Hagyja a keveréket a készülékben 40 percen keresztül.
10. Teljesen ürítse ki a készüléket.
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Tdc 3432 1
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Português 2
- Sommaire 2
- Spis treści 2
- Tartalom 2
- Índice 2
- Зміст 2
- Русский 2
- Содержание 2
- Українська 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine sicherheitshinweise 4
- Bedienungsanleitung 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Übersicht der bedienelemente 4
- Bedienung 5
- Elektrischer anschluss 5
- Vor dem erstgebrauch 5
- Reinigung 6
- Störungsbehebung 7
- Garantie 8
- Hinweis zur richtlinienkonformität 8
- Technische daten 8
- Entsorgung 9
- Algemene veiligheidsinstructies 10
- Gebruiksaanwijzing 10
- Overzicht van de bedieningselementen 10
- Speciale veiligheidsaanwijzingen 10
- Voor dit apparaat 10
- Bediening 11
- Elektrische aansluiting 11
- Vóór het eerste gebruik 11
- Reiniging 12
- Problemen oplossen 13
- Technische gegevens 13
- Verwijdering 13
- Conseils de sécurité propres à cet appareil 14
- Conseils généraux de sécurité 14
- Liste des différents éléments de commande 14
- Mode d emploi 14
- Avant la première utilisation 15
- Maniement 15
- Raccordement électrique 15
- Nettoyage 16
- Données techniques 17
- Dépannage 17
- Elimination 18
- Indicaciones generales de seguridad 19
- Indicación de los elementos de manejo 19
- Instrucciones especiales de seguridad 19
- Manual de instrucciones 19
- Para el aparato 19
- Antes del primer uso 20
- Conexión eléctrica 20
- Manejo 20
- Limpieza 21
- Datos técnicos 22
- Eliminación 22
- Solución de problemas 22
- Instruções especiais de segurança 23
- Instruções gerais de segurança 23
- Manual de instruções 23
- Para este aparelho 23
- Antes de utilizar pela primeira vez 24
- Descrição dos elementos 24
- Ligação eléctrica 24
- Utilização 24
- Limpeza 25
- Características técnicas 26
- Resolução de problemas 26
- Deposição 27
- Avvertenze speciali di sicurezza 28
- Elementi di comando 28
- Istruzioni per l uso 28
- Norme di sicurezza generali 28
- Per questo apparecchio 28
- Collegamento elettrico 29
- Prima dell uso 29
- Pulizia 30
- Dati tecnici 31
- Risoluzione di problemi 31
- Smaltimento 31
- General safety instructions 32
- Instruction manual 32
- Overview of the components 32
- Special safety instructions for this machine 32
- Before first use 33
- Electrical connection 33
- Operation 33
- Cleaning 34
- Disposal 35
- Technical data 35
- Trouble shooting 35
- Instrukcja obsługi 36
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 36
- Specjalne wskazówki związane 36
- Z bezpieczną obsługą tego urządzenia 36
- Obsługa 37
- Połączenie elektryczne 37
- Przed pierwszym użyciem 37
- Przegląd elementów obłsugi 37
- Czyszczenie 38
- Dane techniczne 39
- Usuwanie usterek 39
- Warunki gwarancji 39
- Usuwanie 40
- A biztonsági hasznalátra vonatkozó 41
- A kezelőelemek áttekintése 41
- Használati útmutató 41
- Különkeges írányelvei 41
- Általános biztonsági rendszabályok 41
- Elektromos csatlakozás 42
- Első használat előtt 42
- Kezelés 42
- Tisztítás 43
- Hibaelhárítás 44
- Hulladékkezelés 44
- Műszaki adatok 44
- Інструкція з експлуатації 45
- Електроприладу 45
- Загальні вказівки щодо безпеки 45
- Огляд елементів приладу 45
- Спеціальні заходи безпеки для цього 45
- Виріб вперше 46
- Обслуговування 46
- Перед тим як використовувати 46
- Підключення до електричної мережі 46
- Очищення 47
- Технічні параметри 48
- Усунення несправностей 48
- Для этого прибора 49
- Общие указания по технике безопасности 49
- Руководство по эксплуатации 49
- Специальные указания по безопасности 49
- Обзор деталей прибора 50
- Перед первым использованием 50
- Электросеть 50
- Обслуживание 51
- Чистка 51
- Устранение неисправностей 52
- Технические данные 53
- Cartão de garantia guarantee card 54
- Certificato di garanzia tarjeta de garantia 54
- Garantie karte 54
- Garantiebewijs carte de garantie 54
- Industriering ost 40 d 47906 kempen 54
- Karta gwarancyjna garancia lap 54
- Tdc 3432 54
- Гарантийная карточка 54
- Гарантійний тало 54
Похожие устройства
- Bomann ZP 1092 CB White 610920 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic TA 3554 Черный Инструкция по эксплуатации
- ProfiCook 501018 Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ 4208-000 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic WA 3493 silber Инструкция по эксплуатации
- Clatronic TA 3574 Черный Инструкция по эксплуатации
- Bomann DR 448 CB White 604480 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic KM 3632 Бежевая, серебристая Инструкция по эксплуатации
- Bomann KG 186 718690 Инструкция по эксплуатации
- Babyliss BeLiss brushing 2736E фиолетовый Инструкция по эксплуатации
- ME SOFT 200K Инструкция по эксплуатации
- Clatronic BQS 3508 schwarz Инструкция по эксплуатации
- Bomann WKS 1356 CB 613561 Инструкция по эксплуатации
- Bomann KG 183 718370 Инструкция по эксплуатации
- ProfiCook 501029 Инструкция по эксплуатации
- Hama H-75298 Инструкция по эксплуатации
- Hama EWS-380 Инструкция по эксплуатации
- Hama TH-130 Инструкция по эксплуатации
- Hama H-87670 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Hama EWS-840 Инструкция по эксплуатации