Zelmer Aquos ZVC722ST (829.0 ST) [13/60] Funkce vysavače
![Zelmer Aquos ZVC722ZK (829.5 SK) [13/60] Funkce vysavače](/views2/1390218/page13/bgd.png)
13
23
Turbokartáč (typ 829.0 ST)
24
Modul s namontovaným sáčkem SAFBAG
25
Modul vodního ltru:
A
Filtrační sada
B
Přihrádka
26
Komora
Příprava vysavač k použití
B
1
Vložte konec sací hadice do otvoru vysavače tak, aby se
pojistka hadice ocitla ve vývodu otvoru. Typické zacvaknutí
signalizuje řádné upevnění hadice.
2
Druhý konec hadice (držák) připojte k teleskopické trubici.
3
Pohodlnou délku trubice nastavíte tak, že uchopíte prs-
tenec na teleskopické trubici a budete zasunovat nebo vysu-
novat trubku.
4
Na druhém konci sací trubice namontujte příslušnou sací
hubici nebo kartáč.
5
U sací hubice se separátorem drobných předmětů
můžete namontovat košík pro odchytávání drobných před-
mětů. Pro tento účel odstraňte krytku a nasaďte košík.
6
Pro vysávání tvrdých podkladů – podlah dřevěných,
z umělých hmot, dlážděných apod. vysuňte kartáč zmáčknu-
tím přepínače na hubici, jak je uvedeno na obrázku .
7
Vysavač je vybaven přihrádkou na příslušenství. Při-
hrádka se nachází v předním víku vysavače. Po otevření/
zavření přihrádky zvedněte/zavřete víko a vytáhněte/vložte
požadovanou sací hubici.
8
Vysavač můžeme skladovat ve vodorovné poloze; za
tímto účelem zasuňte záchytný háček sací trubice s kartá-
čem do úchytky pro její upevnění. Hadice může zůstat při-
pevněna k vysavači, avšak je třeba dbát na to, aby se během
skladování příliš neohýbala.
9
Chyťte zástrčku napájecího kabelu (3) a vyjměte ho
z vysavače.
●
Vložte zástrčku kabelu do síťové zásuvky.
Předspuštěnímvysavačeseujistětezdajsou
vevysavačinamontoványvšechnyltryataké
vhodnýmodul.
10
Zapněte vysavač zmáčknutím tlačítka „zapni/vypni” (1).
Funkce vysavače
TRADIČNÍ VYSÁVÁNÍ SE SÁČKEM SAFBAG
1
Zmáčkněte tlačítko „PRESS” a stáhněte víko nádrže.
2
Do komory vložte modul s namontovaným sáčkem
SAFBAG (24). Ujistěte se, že modul je vložen správně, tzn.
že je zasunutý v zářezech komory a pojistná západka se
přesunula. Sáček vytáhněte nahoru.
Modul vodního ltru/modul suché ltrace se
sáčkemSAFBAGlzeodnímatanasazovatpouze
tehdy, když je konec hadice vytažen z otvoru
vysavače.
C
Modul s namontovaným sáčkem SAFBAG
nevkládejtedomokrékomory.Pokudjekomora
uvnitř mokrá, vysušte ji. Sáček SAFBAG se
nesmínamočit.
3
Komoru zakryjte skupinou ltrů.
Pokud jste modul se sáčkem SAFBAG nevlo-
žilisprávně,pojistnázápadkaneumožnízakrýt
komoruskupinoultrů.
●
Připravte vysavač k použití podle bodu B.
4
Vysavač se standardně spustí na nejvyšší příkon.
Na ukazateli úrovně výkonu (6) se rozsvítí jedna dioda.
Zmáčknutím tlačítek pro změnu výkonu , (5) nastavte
požadovanou úroveň výkonu (funkce dostupná pouze
u vysavače typu 829.0).
Demontáž/montáž sáčku SAFBAG
1
Sejměte z komory skupinu ltrů a vytáhněte modul
s namontovaným sáčkem SAFBAG (24).
Modul vodního ltru/modul suché ltrace se
sáčkem SAFBAG lze odnímat a nasazovat
pouze tehdy, když je konec hadice vytažen
zotvoruvysavače.
2
Odehněte nahoru čelo sáčku SAFBAG a sáček vysuňte
z vodicí drážky.
3
Zasuňte čelo nového sáčku SAFBAG do vodicí drážky
ve směru šipky vytištěné na sáčku a přesuňte čelo na doraz,
až se zablokuje ve vodicí drážce.
4
Do komory vložte modul s namontovaným sáčkem
SAFBAG (24) a komoru zakryjte skupinou ltrů – v souladu
s bodem C2 a C3.
Pokud sáček SAFBAG nebude namontován
v modulu, pojistná západka neumožní zakrýt
komoruskupinoultrů.
VYSÁVÁNÍ S VYUŽITÍM MODULU VODNÍHO FILTRU
1
Zmáčkněte tlačítko „PRESS” a stáhněte víko nádrže
2
Do komory vložte přihrádku. Ujistěte se, že přihrádka
je správně vložená, tzn. nachází se v zářezech komory
a pojistná západka se přesunula.
3
Naplňte vodní nádrž vodou v množství 1,2 litru. Úroveň
vody se musí pohybovat v rozmezí vyznačeném na stěně
nádrže.
Nespouštějte zařízení bez vody v nádrži při
vysáváníspoužitímmoduluvodníholtru.
4
Přikryjte nádrž ltračním modulem.
Pokud přihrádka není správně vložená,pojistná
západkaneumožnízakrýtkomoruskupinoultrů.
●
Připravte vysavač k použití podle bodu B.
D
E
Содержание
- Odkurzacz 1
- Zvc722 1
- Пылесос vacuum cleaner 1
- Zvc722 2
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 6
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 6
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 6
- Informacje o produkcie i wska zówki dotyczące użytkowania 7
- Wskazówka 7
- Funkcje odkurzacza 8
- Przygotowanie odkurzacza do użytku 8
- Zakończenie pracy czyszczenie i konserwacja 9
- Demontaż filtrów 10
- Ekologiczna utylizacja 10
- Nebezpečí pozor 11
- Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození majetku 11
- Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz 11
- Informace o výrobku a pokyny k použití 12
- Pokyny 12
- Funkce vysavače 13
- Příprava vysavač k použití 13
- Demontáž filtrů 14
- Ukončení provozu čištění a údržba 14
- Likvidace 15
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete sa zraniť 16
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete spôsobiť škodu na majetku 16
- Nebezpečenstvo upozornenie 16
- Informácia o výrobku a pokyny ktoré sa týkajú používania 17
- Funkcie vysávača 18
- Príprava vysávača na použitie 18
- Demontáž filtrov 19
- Ukončenie práce čistenie a údržba 19
- Likvidácia odpadu 20
- A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet 21
- Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek teszi ki a tulajdonát 21
- Veszély vigyázat 21
- Vigyázat 21
- Információk a a termékről és felhasználási javaslatok 22
- Javaslat 22
- A porszívó funkciói 23
- A porszívó használata előtti előkészületek 23
- A porszívózás befejezése tisztítás és karbantartás 24
- A szűrők kivétele 25
- Környezetbarát hulladékkezelés 25
- Atenţie 26
- Nerespectarea poate provoca pagube materiale 26
- Nerespectarea regulilor poate provoca răni 26
- Pericol atenţionare 26
- Indicaţii 27
- Informaţii despre produs şi indica ţii referitoare la utilizarea acestuia 27
- Funcţiile aspiratorului 28
- Pregătirea aspiratorului înainte de folosire 28
- Încheierea utilizării curăţare şi conservare 29
- Demontarea filtrelor 30
- Reciclare 30
- Внимание 31
- Несоблюдение правил грозит травмами 31
- Несоблюдение этих требований может привести к нанесению ущерба собственности 31
- Опасность внимание 31
- Информация об изделии и реко мендации по его применению 32
- Советы 32
- Подготовка пылесоса к работе 33
- Функции пылесоса 33
- Замена фильтров 35
- Окончание уборки очистка и консервация 35
- Утилизация 36
- Внимание 37
- Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването 37
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазването 37
- Опасност предупреждение 37
- Електростатика 38
- Информация за продукт и ука зания относно ползването му 38
- Технически данни 38
- Указание 38
- Характеристика на прахосмукачката 38
- Подготовка на прахосмукачката за използване 39
- Устройство на уреда 39
- Функции на прахосмукачката 39
- Демонтаж на филтрите 41
- Приключване на работа почистване и поддръжка 41
- Утилизация 42
- Небезпека попередження 43
- Недотримання загрожує пошкодженням майна 43
- Недотримання загрожує травмами 43
- Увага 43
- Інформація про продукт та вказівки щодо користування 44
- Вказівка 44
- Підготовлення пилососу до праці 45
- Функції пилососу 45
- Закінчення роботи очищення та консервація 46
- Демонтаж фільтрів 47
- Транспортування і зберігання 47
- Утилізація 47
- Бұл талаптарды орындамау меншіктің зақымдануына әкелуі мүмкін 49
- Ережелерді сақтамау жарақаттарға әкеледі 49
- Назар аударыңыз 49
- Қауіпті назар аударыңыз 49
- Кеңестер 50
- Өнім туралы мағлұмат және оны қолдану ұсыныстары 50
- Шаңсорғыш функциялары 51
- Шаңсорғышты жұмысқа дайындау 51
- Жинастыруды аяқтау тазалау және консервация 52
- Кәдеге жарату 53
- Сүзгілерді ауыстыру 53
- Electrical and electronic equipment weee электрлі және электр жабдығын кәдеге жарату директива тап сыру ережесін және қолданыстағы ес нормаларына сәйкес пайдаланылған жабдықты кәдеге жаратуды қарастырады кәдеге жарату жерлері туралы ақпарат беретін арнайы бөлшек сауда дүкендеріне жүгіну қажет 54
- Caution 55
- Danger warning 55
- Health hazard 55
- Not observance can result in damage to possessions 55
- Information on the product and suggestions for its use 56
- Suggestion 56
- Preparing the vacuum cleaner for operation 57
- Vacuum cleaner functions 57
- End of operation cleaning and maintenance 58
- Filter disassembly 58
- Disposal 59
- Bsh sprzęt gospodarstwa domowego sp z o o al jerozolimskie 183 02 222 warszawa poland 60
- Www zelmer com 60
- Zelmer dba o środowisko ta instrukcja użytkowania została wydrukowana na papierze pochodzącym w 100 z recyklingu компания zelmer заботится об окружающей среде данная инструкция напечатана на бумаге которая на 100 состоит из материалов вторичной переработки zelmer takes care of the environment this user manual has been printed on 100 recycled paper 60
Похожие устройства
- Zelmer Aquos ZVC722ZK (829.5 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquos ZVC722SP (829.0 SP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt ZVC752STRU (919.0 ST) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt ZVC752ZKRU (919.5 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt ZVC752SPRU (919.0 SP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Galaxy 2 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Tiny ZVC232SF (VC1400.0 SF) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Tiny ZVC232SK (VC1400.0 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Pluser ZVC262SK (VC3050.0 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Ceres VC3300.0 SK Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZVC012ZQ (VC1202) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Clarris Twix ZVC382SP (2750.0 SP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Clarris Twix ZVC380ST (2750.0 ST) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Voyager Twix 01Z014 ST Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Solaris Twix ZVC552KQRU (5500.3 HQ) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Solaris Twix 5500.0 HQ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Solaris Twix ZVC552KTRU (5500.3 HT) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Solaris Twix ZVC552HTRU (5500.0 HT) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Eco Power VC3100.0 SK Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Eco Power VC3100.0 HP Инструкция по эксплуатации