Zelmer Aquos ZVC722ST (829.0 ST) [19/60] Demontáž filtrov
![Zelmer Aquos ZVC722ST (829.0 ST) [19/60] Demontáž filtrov](/views2/1390218/page19/bg13.png)
19
AkvreckoSAFBAGniejevkošíkunamonto-
vané,bezpečnostnáblokádaznemožňujenasa-
denieltračnejjednotkynanádrž.
VYSÁVANIE S POUŽITÍM MODULU VODNÉHO
FILTRA
1
Stlačte tlačidlo „PRESS” a stiahnite kryt nádoby.
2
Do nádrže vložte priečku. Uistite sa, či je priečka vložená
správne, tzn. či sa nachádza v drážkach nádrže a či zapadli
bezpečnostné blokády.
3
Naplňte nádržku vodou v množstve 1,2 litra. Hladina vody
sa musí nachádzať v rozsahu označenom na stene nádoby.
Nezapínajtezariadeniebezvodyvnádržkepočas
vysávaniaspoužitímmoduluvodnéholtra.
4
Prikryte nádržku ltračnou sústavou.
Ak je priečka vložená nesprávne, bezpeč-
nostnáblokádaznemožňujenasadenieltrač-
nejjednotkynanádrž.
●
Pripravte vysávač na použitie podľa bodu B.
Vysávač sa podľa nastavení výrobcu zapne na najvyššej
úrovni výkonu. Na ukazovateli úrovne výkonu (6) sa rozsvieti
jedna dióda. Stlačením tlačidiel zmeny výkonu , (5)
nastavte požadovanú hodnotu výkonu (funkcia je dostupná
len vo vysávačoch typu 829.0).
Nepracujte príliš dlho bez zmeny vody
vnádržke.Pridlhotrvajúcomaleboveľmiinten-
zívnomvysávaníveľkéhomnožstvasmetí,môže
byťvodavnádobe,ktorátvoríprvý stupeňl-
trácie, celá alebo sčasti absorbovaná suchými
znečisteniami.Vtakomprípadejutrebavymeniť
začistúapokračovaťvovysávaní.
Vyhýbajte sa vysávaniu povrchov, ktoré sú povrchovo upra-
vené látkami prispievajúcimi k nadmernému peneniu sa vody
vo vnútri nádoby. Ak si cez steny nádoby všimnete, že je
voda silne spenená, treba pridať neutralizačný protipeniaci
prostriedok, ktorý je odporúčaný výrobcom vysávača, napr.
„G 478 Buz
®
Defoam”, v množstve uvedenom na obale.
Takýto prostriedok si môžete kúpiť v sieti obchodov s výrob-
kami ZELMER alebo v zásielkovom predaji.
Vysávanie s množstvom vody presahujúcim
označenú, prípustnú hladinu v nádobe môže
zapríčiniť únik vody z vysávača. Pri častom
opakovanítakejtosituáciemôžedôjsťkrých-
lemuzapchatiusavýstupnéhoEPAE10ltra.
Vysávačjevybavenýplavákom,ktorýautoma-
tický blokuje vysávanie, ak je penový lter II
(10)príliššpinavý alebo hladina tekutiny pre-
vyšuje maximálnu úroveň. V takejto situácii
vypnitevysávačstlačenímtlačidlazapni/vypni
(1), vytiahnite zástrčku z napájacej zásuvky,
vyčistitelteravyprázdnitenádržku.
E
ZBIERANIE VODY
Ak chcete použiť vysávač na vysávanie tekutín, musíte
ho pripraviť podobne ako v prípade vysávania s použitím
modulu vodného ltra s týmto rozdielom, že:
●
Nádržka by mala byť prázdna (bez vody).
●
Použite nástavec na vysávanie vody (20).
Nezapínajtevysávač s plnou nádržkou!Nevy-
sávajteveľké dávkytekutín naraz(napr.hadi-
couponorenoudovody).
Ak počas vysávania prevýši hladina tekutiny maximálnu
úroveň, plavák automaticky zablokuje vysávanie. Maximálny
objem nádržky je cca 4,0 l. V takejto situácii postupujte hore
uvedeným spôsobom v časti týkajúcej sa zablokovania vysá-
vania spôsobeného zašpineným penovým ltrom.
Ukončenie práce, čistenie a údržba
●
Vypnite vysávač stlačením tlačidla zapni/vypni (1),
vytiahnite zástrčku napájacieho kábla zo sieťovej zásuvky.
●
Zviňte napájací kábel stlačením tlačidla navijaka (4).
Pri tom pridržte kábel, čím predídete jeho zauzleniu
a prudkému nárazu zástrčky do telesa vysávača.
●
Stlačte istiaci prvok na koncovke hadice a vytiahnite
hadicu z otvoru.
●
Rozpojte teleskopickú trubicu a hadicu ako aj hubicu
alebo kefu.
●
V prípade vysávania alebo nasávania vody s použitím
modulu vodného ltra, vylejte špinavú vodu z nádoby.
●
Odporúča sa po každom použití vysávača dôkladne
umyť nádržku, ltre (demontáž je opísaná nižšie)
a priečku – vymeňte vodu niekoľkokrát.
Ak necháte tieto časti neumyté alebo nedô-
kladneumyté,vložkyapenovýltermôžustra-
tiťsvojultračnúschopnosťasamôžuzačať
rozvíjaťbaktériearoztoče.
Dôkladnevysuštevšetkyumytéčastipredopä-
tovnoumontážou.
Demontáž ltrov
PENOVÝ FILTER I
1
Otvorte kryt ltračného modulu – stlačte rukoväť a zdvih-
nite kryt.
2
Vyberte a umyte lter pod tečúcou vodou, potom ho
vysušte a vložte na jeho miesto.
●
Zatvorte kryt ltračnej sústavy stlačením tak, že počujete
charakteristické cvaknutie.
PENOVÝ FILTER II
Pred demontážou ltra sa odporúča založiť si gumené
ochranné rukavice.
1
Uchopte penový lter prstami a vyberte ho z telesa
ltračnej sústavy
F
G
Содержание
- Odkurzacz 1
- Zvc722 1
- Пылесос vacuum cleaner 1
- Zvc722 2
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 6
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 6
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 6
- Informacje o produkcie i wska zówki dotyczące użytkowania 7
- Wskazówka 7
- Funkcje odkurzacza 8
- Przygotowanie odkurzacza do użytku 8
- Zakończenie pracy czyszczenie i konserwacja 9
- Demontaż filtrów 10
- Ekologiczna utylizacja 10
- Nebezpečí pozor 11
- Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození majetku 11
- Při nedodržení těchto zásad hrozí úraz 11
- Informace o výrobku a pokyny k použití 12
- Pokyny 12
- Funkce vysavače 13
- Příprava vysavač k použití 13
- Demontáž filtrů 14
- Ukončení provozu čištění a údržba 14
- Likvidace 15
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete sa zraniť 16
- Ak nedodržíte tieto pokyny môžete spôsobiť škodu na majetku 16
- Nebezpečenstvo upozornenie 16
- Informácia o výrobku a pokyny ktoré sa týkajú používania 17
- Funkcie vysávača 18
- Príprava vysávača na použitie 18
- Demontáž filtrov 19
- Ukončenie práce čistenie a údržba 19
- Likvidácia odpadu 20
- A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet 21
- Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek teszi ki a tulajdonát 21
- Veszély vigyázat 21
- Vigyázat 21
- Információk a a termékről és felhasználási javaslatok 22
- Javaslat 22
- A porszívó funkciói 23
- A porszívó használata előtti előkészületek 23
- A porszívózás befejezése tisztítás és karbantartás 24
- A szűrők kivétele 25
- Környezetbarát hulladékkezelés 25
- Atenţie 26
- Nerespectarea poate provoca pagube materiale 26
- Nerespectarea regulilor poate provoca răni 26
- Pericol atenţionare 26
- Indicaţii 27
- Informaţii despre produs şi indica ţii referitoare la utilizarea acestuia 27
- Funcţiile aspiratorului 28
- Pregătirea aspiratorului înainte de folosire 28
- Încheierea utilizării curăţare şi conservare 29
- Demontarea filtrelor 30
- Reciclare 30
- Внимание 31
- Несоблюдение правил грозит травмами 31
- Несоблюдение этих требований может привести к нанесению ущерба собственности 31
- Опасность внимание 31
- Информация об изделии и реко мендации по его применению 32
- Советы 32
- Подготовка пылесоса к работе 33
- Функции пылесоса 33
- Замена фильтров 35
- Окончание уборки очистка и консервация 35
- Утилизация 36
- Внимание 37
- Опасност от имуществени вреди вследствие на неспазването 37
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазването 37
- Опасност предупреждение 37
- Електростатика 38
- Информация за продукт и ука зания относно ползването му 38
- Технически данни 38
- Указание 38
- Характеристика на прахосмукачката 38
- Подготовка на прахосмукачката за използване 39
- Устройство на уреда 39
- Функции на прахосмукачката 39
- Демонтаж на филтрите 41
- Приключване на работа почистване и поддръжка 41
- Утилизация 42
- Небезпека попередження 43
- Недотримання загрожує пошкодженням майна 43
- Недотримання загрожує травмами 43
- Увага 43
- Інформація про продукт та вказівки щодо користування 44
- Вказівка 44
- Підготовлення пилососу до праці 45
- Функції пилососу 45
- Закінчення роботи очищення та консервація 46
- Демонтаж фільтрів 47
- Транспортування і зберігання 47
- Утилізація 47
- Бұл талаптарды орындамау меншіктің зақымдануына әкелуі мүмкін 49
- Ережелерді сақтамау жарақаттарға әкеледі 49
- Назар аударыңыз 49
- Қауіпті назар аударыңыз 49
- Кеңестер 50
- Өнім туралы мағлұмат және оны қолдану ұсыныстары 50
- Шаңсорғыш функциялары 51
- Шаңсорғышты жұмысқа дайындау 51
- Жинастыруды аяқтау тазалау және консервация 52
- Кәдеге жарату 53
- Сүзгілерді ауыстыру 53
- Electrical and electronic equipment weee электрлі және электр жабдығын кәдеге жарату директива тап сыру ережесін және қолданыстағы ес нормаларына сәйкес пайдаланылған жабдықты кәдеге жаратуды қарастырады кәдеге жарату жерлері туралы ақпарат беретін арнайы бөлшек сауда дүкендеріне жүгіну қажет 54
- Caution 55
- Danger warning 55
- Health hazard 55
- Not observance can result in damage to possessions 55
- Information on the product and suggestions for its use 56
- Suggestion 56
- Preparing the vacuum cleaner for operation 57
- Vacuum cleaner functions 57
- End of operation cleaning and maintenance 58
- Filter disassembly 58
- Disposal 59
- Bsh sprzęt gospodarstwa domowego sp z o o al jerozolimskie 183 02 222 warszawa poland 60
- Www zelmer com 60
- Zelmer dba o środowisko ta instrukcja użytkowania została wydrukowana na papierze pochodzącym w 100 z recyklingu компания zelmer заботится об окружающей среде данная инструкция напечатана на бумаге которая на 100 состоит из материалов вторичной переработки zelmer takes care of the environment this user manual has been printed on 100 recycled paper 60
Похожие устройства
- Zelmer Aquos ZVC722ZK (829.5 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquos ZVC722SP (829.0 SP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt ZVC752STRU (919.0 ST) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt ZVC752ZKRU (919.5 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Aquawelt ZVC752SPRU (919.0 SP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Galaxy 2 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Tiny ZVC232SF (VC1400.0 SF) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Tiny ZVC232SK (VC1400.0 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Pluser ZVC262SK (VC3050.0 SK) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Ceres VC3300.0 SK Инструкция по эксплуатации
- Zelmer ZVC012ZQ (VC1202) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Clarris Twix ZVC382SP (2750.0 SP) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Clarris Twix ZVC380ST (2750.0 ST) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Voyager Twix 01Z014 ST Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Solaris Twix ZVC552KQRU (5500.3 HQ) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Solaris Twix 5500.0 HQ Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Solaris Twix ZVC552KTRU (5500.3 HT) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Solaris Twix ZVC552HTRU (5500.0 HT) Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Eco Power VC3100.0 SK Инструкция по эксплуатации
- Zelmer Eco Power VC3100.0 HP Инструкция по эксплуатации