Hitachi DH18DSL LiION [103/112] Русский

Hitachi DH18DSL LiION [103/112] Русский
PyccÍËÈ
102
èEPEÑ HAóAãOM PAÅOTõ
1. ìcÚaÌoÇÍa cÇepÎa (PËc. 5, 6)
OCTOPOÜHO
ÑÎÓ ÔpeÀoÚÇpaçeÌËÓ ÌecäacÚÌêx cÎyäaeÇ
oÄÓÁaÚeÎëÌo yÄeÀËÚecë Ç ÚoÏ, äÚo ÇêÍÎïäaÚeÎë
ÔepeÇeÀeÌ Ç ÇêÍÎïäeÌÌoe ÔoÎoÊeÌËe.
èPàMEóAHàE
èpË ËcÔoÎëÁoÇaÌËË ËÌcÚpyÏeÌÚoÇ, ÚaÍËx ÍaÍ, cÇepÎo
Ë Ú.Ô., oÄÓÁaÚeÎëÌo ÔpoÇepëÚe Ë yÄeÀËÚecë Ç ÚoÏ,
äÚo ËcÔoÎëÁyïÚcÓ opËÖËÌaÎëÌêe ÀeÚaÎË,
peÍoÏeÌÀyeÏêe ÌaåeÈ ÍoÏÔaÌËeÈ.
(1) OäËcÚËÚe xÇocÚoÇËÍ cÇepÎa.
(2) BcÚaÇÎÓÈÚe cÇepÎo Ç ÀepÊaÚeÎë ËÌcÚpyÏeÌÚa
ÏeÚoÀoÏ ÇÍpyäËÇaÌËÓ Ào Úex Ôop, ÔoÍa oÌo caÏo
Ìe ÁaçeÎÍÌeÚcÓ Ìa ÏecÚe (PËc. 5).
(3) èpoÇepëÚe ÙËÍcaáËï cÇepÎa, ÔocÚapaÇåËcë eÖo
ÇêÚÓÌyÚë.
(4) ÑÎÓ ÚoÖo äÚoÄê cÌÓÚë cÇepÎo, ÔoÚÓÌËÚe ÁaÊËÏ Ào
yÔopa Ç ÌaÔpaÇÎeÌËË, yÍaÁaÌÌoÏ cÚpeÎÍoÈ, Ë
ÇêÚÓÌËÚe cÇepÎo.
2. ìÄeÀËÚecë Ç ÚoÏ, äÚo ÄaÚapeÓ ycÚaÌoÇÎeÌa
ÔpaÇËÎëÌo
3. ìcÚaÌoÇÍa ÔêÎeÁaçËÚÌoÈ ÏaÌÊeÚê ËÎË
ÔêÎeyÎoÇËÚeÎÓ (B) (ÑoÔoÎÌËÚeÎëÌêe
ÔpËÌaÀÎeÊÌocÚË) (PËc. 7, PËc. 8)
èpË ËcÔoÎëÁoÇaÌËË ÔepÙopaÚopa ÀÎÓ ÌaÔpaÇÎeÌÌoÖo
ÇÇepx cÇepÎeÌËÓ ÔpËÍpeÔËÚe ÔêÎeÁaçËÚÌyï ÏaÌÊeÚy
ËÎË ÔêÎeyÎoÇËÚeÎë (B) ÀÎÓ yÎaÇÎËÇaÌËÓ ÔêÎË ËÎË
ÏeÎÍËx äacÚËá ÀÎÓ ÚoÖo, äÚoÄê oÄÎeÖäËÚë paÄoÚy.
ìcÚaÌoÇÍa ÔêÎeÁaçËÚÌoÈ ÏaÌÊeÚê
àcÔoÎëÁyÈÚe ÔêÎeÁaçËÚÌyï ÏaÌÊeÚy, ÔpËÍpeÔËÇ
ee Í cÇepÎy, ÍaÍ ÔoÍaÁaÌo Ìa PËc. 7.
èpË ËcÔoÎëÁoÇaÌËË cÇepÎa, ÍoÚopoe ËÏeeÚ ÄoÎëåoÈ
ÀËaÏeÚp, yÇeÎËäëÚe áeÌÚpaÎëÌoe oÚÇepcÚËe
ÔêÎeÁaçËÚÌoÈ ÏaÌÊeÚê ÔpË ÔoÏoçË ÀaÌÌoÖo
ÔepÙopaÚopa.
ìcÚaÌoÇÍa ÔêÎeyÎoÇËÚeÎÓ (B)
èpË ËcÔoÎëÁoÇaÌËË ÔêÎeyÎoÇËÚeÎÓ (B), ÇcÚaÇëÚe
ÔêÎeyÎoÇËÚeÎë (B) c ÌaÍoÌeäÌËÍa cÇepÎa, coÇÏecÚËÇ
eÖo c ÍaÌaÇÍoÈ Ìa ÁaÊËÏe (PËc. 8).
OCTOPOÜHO
èêÎeÁaçËÚÌaÓ ÏaÌÊeÚa Ë ÔêÎeyÎoÇËÚeÎë (B)
ÔpeÀÌaÁÌaäeÌê ÀÎÓ ËcÔoÎëÁoÇaÌËÓ ËcÍÎïäËÚeÎëÌo
ÔpË ÇêÔoÎÌeÌËË paÄoÚ Ôo cÇepÎeÌËï ÄeÚoÌa. He
ËcÔoÎëÁyÈÚe Ëx ÔpË ÇêÔoÎÌeÌËË paÄoÚ Ôo cÇepÎeÌËï
ÀepeÇa ËÎË ÏeÚaÎÎa.
BcÚaÇëÚe ÔêÎeyÎoÇËÚeÎë (B) Ào yÔopa Ç ÁaÊËÏÌoÈ
ÔaÚpoÌ ocÌoÇÌoÖo ycÚpoÈcÚÇa.
èpË ÇÍÎïäeÌËË ÔepÙopaÚopa ÔêÎeyÎoÇËÚeÎë (B) ÄyÀeÚ
ÇpaçaÚëcÓ ÇÏecÚe co cÇepÎoÏ, ÔoÍa ÔêÎeyÎoÇËÚeÎë
(B) Ìe ÄyÀeÚ ÍacaÚëcÓ ÄeÚoÌÌoÈ ÔoÇepxÌocÚË. èepeÀ
ÚeÏ, ÍaÍ ÔepeÇecÚË ÇêÍÎïäaÚeÎë Ço ÇÍÎïäeÌÌoe
ÔoÎoÊeÌËe, oÄÓÁaÚeÎëÌo yÄeÀËÚecë Ç ÚoÏ, äÚo
ÔêÎeÁaçËÚÌaÓ ÏaÌÊeÚa ÔpËÊaÚa Í ÄeÚoÌÌoÈ
ÔoÇepxÌocÚË. èpË ËcÔoÎëÁoÇaÌËË ÔêÎeyÎoÇËÚeÎÓ (B),
ÔpËÍpeÔÎeÌÌoÖo Í cÇepÎy, ÔoÎÌaÓ ÀÎËÌa ÍoÚopoÖo
ÔpeÇêåaeÚ 190 ÏÏ, ÔêÎeyÎoÇËÚeÎë (B) Ìe cÏoÊeÚ
ÍacaÚëcÓ ÄeÚoÌÌoÈ ÔoÇepxÌocÚË Ë ÄyÀeÚ ÇpaçaÚëcÓ.
èoíÚoÏy, ÔoÊaÎyÈcÚa, ËcÔoÎëÁyÈÚe ÔêÎeyÎoÇËÚeÎë (B)
ÔyÚeÏ ÔpËÍpeÔÎeÌËÓ eÖo Í cÇepÎaÏ, ÔoÎÌaÓ ÀÎËÌa
ÍoÚopêx paÇÌa 166 ÏÏ, 160 ÏÏ Ë 110 ÏÏ.
CcêÔaÈÚe ÏeÎÍËe äacÚËáê, ÔpocÇepÎËÇ ÍaÊÀêe ÀÇa
ËÎË ÚpË oÚÇepcÚËÓ.
èoÊaÎyÈcÚa, ÁaÏeÌËÚe cÇepÎo ÔocÎe cÌÓÚËÓ
ÔêÎeyÎoÇËÚeÎÓ (B).
4. BêÄop ÌacaÀÍË åypyÔoÇepÚa
ÉoÎoÇÍË ÇËÌÚoÇ ËÎË ÌacaÀÍË ÄyÀyÚ ÔoÎyäaÚë
ÔoÇpeÊÀeÌËÓ Ào Úex Ôop, ÔoÍa ÀÎÓ ÁaÇËÌäËÇaÌËÓ
ÇËÌÚoÇ Ìe ÄyÀyÚ ËcÔoÎëÁoÇaÚëcÓ ÌacaÀÍË,
cooÚÇeÚcÚÇyïçËe ÀËaÏeÚpy ÇËÌÚoÇ.
5. ìcÚaÌoÇËÚe ÌaÔpaÇÎeÌËe ÇpaçeÌËÓ cÇepÎa (PËc. 9)
CÇepÎo ÄyÀeÚ ÇpaçaÚëcÓ Ôo äacoÇoÈ cÚpeÎÍe (ecÎË
cÏoÚpeÚë cÁaÀË) ÔpË ÌaÊaÚËË Ìa ÌaÊËÏÌyï ÍÌoÔÍy
co cÚopoÌê R.
ÑÎÓ ÚoÖo äÚoÄê cÇepÎo ÇpaçaÎocë ÔpoÚËÇ äacoÇoÈ
cÚpeÎÍË, ÌaÊËÏÌyï ÍÌoÔÍy ÌaÊËÏaïÚ co cÚopoÌê
L (CÏ. PËc. 9) (Ha ÍopÔyce ÔpeÀycÏoÚpeÌê ÏeÚÍË
L
Ë
R
).
6. HeÔpepêÇÌoe cÇepÎeÌËe
KoÎËäecÚÇo oÚÇepcÚËÈ, ÍoÚopêe ÏoÊÌo ÄyÀeÚ
ÔpocÇepÎËÚë Ç ÄeÚoÌe, ÔocÎe oÀÌoÈ ÔepeÁapÓÀÍË
ÔoÍaÁaÌo Ç TaÄÎËáe 4.
TaÄÎËáa 4
* àcÔoÎëÁyÈÚe aÀaÔÚep ÀÎÓ cÇÕpeÎ ÏaÎeÌëÍoÖo ÀËaÏeÚpa.
ùÚË ÀaÌÌêe ÔpeÀcÚaÇÎeÌê Ç ÍaäecÚÇe cÔpaÇoäÌêx
ÁÌaäeÌËÈ. KoÎËäecÚÇo oÚÇepcÚËÈ, ÍoÚopêe ÏoÊÌo ÄyÀeÚ
ÔpocÇepÎËÚë, ÄyÀeÚ ËÁÏeÌÓÚëcÓ Ç ÁaÇËcËÏocÚË oÚ ocÚpoÚê
cÇepÎa, ÍoÚopoe ÄyÀeÚ ËcÔoÎëÁoÇaÚëcÓ, ËÎË oÚ cocÚoÓÌËÓ
ÄeÚoÌa, Ç ÍoÚopoÏ ÄyÀyÚ ÔpocÇepÎËÇaÚëcÓ oÚÇepcÚËÓ.
OCTOPOÜHO
èpË ÌeÔpepêÇÌoÏ ËcÔoÎëÁoÇaÌËË aÍÍyÏyÎÓÚopÌoÖo
ÔepÙopaÚopa oÌ ÏoÊeÚ ÔepeÖpeÚëcÓ, äÚo ÏoÊeÚ
ÔpËÇecÚË Í ÔoÇpeÊÀeÌËï ÀÇËÖaÚeÎÓ Ë ÇêÍÎïäaÚeÎÓ.
èoÊaÎyÈcÚa, ÀaÈÚe eÏy ÇoÁÏoÊÌocÚë ocÚaÇaÚëcÓ Ç
ÇêÍÎïäeÌÌoÏ cocÚoÓÌËË Ç ÚeäeÌËe ÔpËÄÎËÁËÚeÎëÌo
15 ÏËÌyÚ.
èPAKTàóECKOE èPàMEHEHàE
1. îyÌÍáËoÌËpoÇaÌËe ÔycÍoÇoÖo ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ
àÌcÚpyÏeÌÚ ÄyÀeÚ ÇpaçaÚëcÓ ÔpË ÌaÊaÚoÏ ÔycÍoÇoÏ
ÔepeÍÎïäaÚeÎe. àÌcÚpyÏeÌÚ ocÚaÌoÇËÚcÓ, ÍoÖÀa
ÔycÍoÇoÈ ÔepeÍÎïäaÚeÎë ÄyÀeÚ oÚÔyçeÌ.
CÍopocÚë ÇpaçeÌËÓ ÔepÙopaÚopa ÏoÊÌo
peÖyÎËpoÇaÚë, ËÁÏeÌÓÓ ÌaÊaÚËe Ìa ÔycÍoÇoÈ
ÔepeÍÎïäaÚeÎë. CÍopocÚë ÄyÀeÚ ÌËÁÍoÈ, ÔpË ÎeÖÍoÏ
ÌaÊaÚËË Ìa ÔycÍoÇoÈ ÔepeÍÎïäaÚeÎë, Ë ÄyÀeÚ
yÇeÎËäËÇaÚëcÓ Ôo Ïepe ycËÎeÌËÓ ÌaÊaÚËÓ Ìa
ÔycÍoÇoÈ ÔepeÍÎïäaÚeÎë.
ÑÎÓ ÌeÏeÀÎeÌÌoÈ ocÚaÌoÇÍË ÔpË oÚÔycÍaÌËË
ÔycÍoÇoÖo ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ ÄyÀeÚ ÔpËÏeÌeÌ ÚopÏoÁ.
ÑËaÏeÚp
ÉÎyÄËÌa
BoÁÏoÊÌoe ÍoÎËäecÚÇo (oÚÇepcÚËÈ)
cÇepÎa
(ÏÏ)
ÔpË ÌeÔpepêÇÌoÏ cÇepÎeÌËË
(ÏÏ)
DH14DSL DH18DSL
*3,5 65 110
498122
580113
630 72 105
85577
10 48 64
12 41 57
14 34 47
16 22 32
10Rus_DH14DSL_EE 08/3/20, 21:27102

Содержание

Похожие устройства

Русский ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ 1 Установка сверла Рис 5 6 ОСТОРОЖНО Для предотвращения несчастных случаев обязательно убедитесь в том что выключатель переведен в выключенное положение ПРИМЕЧАНИЕ При использовании инструментов таких как сверло и т п обязательно проверьте и убедитесь в том что используются оригинальные детали рекомендуемые нашей компанией 1 Очистите хвостовик сверла 2 Вставляйте сверло в держатель инструмента методом вкручивания до тех пор пока оно само не защелкнется на месте Рис 5 3 Проверьте фиксацию сверла постаравшись его вытянуть 4 Для того чтобы снять сверло потяните зажим до упора в направлении указанном стрелкой и вытяните сверло 2 Убедитесь в том что батарея установлена правильно 3 Установка пылезащитной манжеты или пылеуловителя В Дополнительные принадлежности Рис 7 Рис 8 При использовании перфоратора для направленного вверх сверления прикрепите пылезащитную манжету или пылеуловитель В для улавливания пыли или мелких частиц для того чтобы облегчить работу О Установка пылезащитной манжеты Используйте пылезащитную манжету прикрепив ее к сверлу как показано на Рис 7 При использовании сверла которое имеет большой диаметр увеличьте центральное отверстие пылезащитной манжеты при помощи данного перфоратора О Установка пылеуловителя В При использовании пылеуловителя В вставьте пылеуловитель В с наконечника сверла совместив его с канавкой на зажиме Рис 8 ОСТОРОЖНО О Пылезащитная манжета и пылеуловитель В предназначены для использования исключительно при выполнении работ по сверлению бетона Не используйте их при выполнении работ по сверлению дерева или металла О Вставьте пылеуловитель В до упора в зажимной патрон основного устройства О При включении перфоратора пылеуловитель В будет вращаться вместе со сверлом пока пылеуловитель В не будет касаться бетонной поверхности Перед тем как перевести выключатель во включенное положение обязательно убедитесь в том что пылезащитная манжета прижата к бетонной поверхности При использовании пылеуловителя В прикрепленного к сверлу полная длина которого превышает 190 мм пылеуловитель В не сможет касаться бетонной поверхности и будет вращаться Поэтому пожалуйста используйте пылеуловитель В путем прикрепления его к сверлам полная длина которых равна 166 мм 160 мм и 110 мм О Ссыпайте мелкие частицы просверлив каждые два или три отверстия О Пожалуйста замените сверло после снятия пылеуловителя В 4 Выбор насадки шуруповерта Головки винтов или насадки будут получать повреждения до тех пор пока для завинчивания винтов не будут использоваться насадки соответствующие диаметру винтов 5 Установите направление вращения сверла Рис 9 Сверло будет вращаться по часовой стрелке если смотреть сзади при нажатии на нажимную кнопку со стороны R Для того чтобы сверло вращалось против часовой стрелки нажимную кнопку нажимают со стороны I См Рис 9 На корпусе предусмотрены метки О и R 6 Непрерывное сверление Количество отверстий которые можно будет просверлить в бетоне после одной перезарядки показано в Таблице 4 Таблица 4 Диаметр сверла Г лубина мм мм Возможное количество отверстий при непрерывном сверлении 01 114031 ОН 18031 65 98 110 122 80 72 113 105 8 55 77 10 12 14 48 41 64 57 34 22 32 3 5 4 5 6 16 30 47 Используйте адаптер для свёрел маленького диаметра Эти данные представлены в качестве справочных значений Количество отверстий которые можно будет просверлить будет изменяться в зависимости от остроты сверла которое будет использоваться или от состояния бетона в котором будут просверливаться отверстия ОСТОРОЖНО При непрерывном использовании аккумуляторного перфоратора он может перегреться что может привести к повреждению двигателя и выключателя Пожалуйста дайте ему возможность оставаться в выключенном состоянии в течение приблизительно 15 минут ПРАКТИЧЕСКОЕ ПРИМЕНЕНИЕ 1 Функционирование пускового переключателя О Инструмент будет вращаться при нажатом пусковом переключателе Инструмент остановится когда пусковой переключатель будет отпущен О Скорость вращения перфоратора можно регулировать изменяя нажатие на пусковой переключатель Скорость будет низкой при легком нажатии на пусковой переключатель и будет увеличиваться по мере усиления нажатия на пусковой переключатель О Для немедленной остановки при отпускании пускового переключателя будет применен тормоз 102

Скачать