Hitachi DH18DSL LiION [105/112] О се

Hitachi DH18DSL LiION [105/112] О се
PyccÍËÈ
104
B ÇËÀy ÚoÖo, äÚo cocÚoÓÌËe cÇeÚoÇoÖo ËÌÀËÍaÚopa
ÁapÓÀa ÄaÚapeË ÁaÇËcËÚ oÚ ÚeÏÔepaÚypê oÍpyÊaïçeÈ
cpeÀê Ë xapaÍÚepËcÚËÍ íÎeÏeÌÚa ÔËÚaÌËÓ, eÖo
ÔoÍaÁaÌËÓ cÎeÀyeÚ cäËÚaÚë opËeÌÚËpoÇoäÌêÏË.
èPàMEóAHàE
He ÔoÀÇepÖaÈÚe ÁoÌy yÔpaÇÎeÌËÓ cËÎëÌoÏy
ÀËÌaÏËäecÍoÏy ÇoÁÀeÈcÚÇËï, Ìe ÀoÔycÍaÈÚe ee
ÔoÇpeÊÀeÌËÓ. ùÚo ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í ÌeËcÔpaÇÌocÚÓÏ.
B áeÎÓx íÍoÌoÏËË íÎeÍÚpoíÌepÖËË, ÔoÚpeÄÎÓeÏoÈ oÚ
ÄaÚapeË, cÇeÚoÇoÈ ËÌÀËÍaÚop ÁapÓÀa ÄaÚapeË
ÁaÖopaeÚcÓ ÚoÎëÍo ÔpË ÌaÊaÚoÏ ÔepeÍÎïäaÚeÎe
ËÌÀËÍaÚopa ÁapÓÀa ÄaÚapeË.
9. PeÍoÏeÌÀaáËË Ôo ËcÔoÎëÁoÇaÌËï cÇeÚoÀËoÀÌoÈ
ÔoÀcÇeÚÍË
HaÊaÚËe ÔepeÍÎïäaÚeÎÓ cÇeÚoÀËoÀÌoÈ ÔoÀcÇeÚÍË Ç
ÁoÌe yÔpaÇÎeÌËÓ peaÎËÁyeÚ ÇÍÎïäeÌËe ËÎË
ÇêÍÎïäeÌËe cÇeÚoÀËoÀa. (PËc. 19)
B áeÎÓx íÍoÌoÏËË íÎeÍÚpoíÌepÖËË, ÔoÚpeÄÎÓeÏoÈ oÚ
ÄaÚapeË, peÍoÏeÌÀyeÚcÓ ÍpaÚÍoÇpeÏeÌÌoe
ÇÍÎïäeÌËe cÇeÚoÀËoÀÌoÈ ÔoÀcÇeÚÍË.
OCTOPOÜHO
He cÏoÚpËÚe Ìa cÇeÚ cÇeÚoÀËoÀa.
èocÚoÓÌÌoe ÇoÁÀeÈcÚÇËe cÇeÚa cÇeÚoÀËoÀa Ìa ÖÎaÁa
ÇpeÀÌo ÀÎÓ ÖÎaÁ.
èPàMEóAHàE
B áeÎÓx íÍoÌoÏËË íÎeÍÚpoíÌepÖËË, ÔoÚpeÄÎÓeÏoÈ oÚ
ÄaÚapeË, ocÚaÇÎeÌÌêÈ Ço ÇÍÎïäeÌÌoÏ cocÚoÓÌËË
cÇeÚoÀËoÀ aÇÚoÏaÚËäecÍË oÚÍÎïäaeÚcÓ Ôo ËcÚeäeÌËË
oÍ. 15 ÏËÌyÚ.
CMAÂKA
ÑÎÓ ÀaÌÌoÖo ÔepÙopaÚopa ÔpËÏeÌÓeÚcÓ cÏaÁÍa c ÌËÁÍoÈ
ÇÓÁÍocÚëï, ÚaÍ äÚo ÔepÙopaÚop ÏoÊeÚ ÀoÎÖËÈ ÔepËoÀ
ÇpeÏeÌË íÍcÔÎyaÚËpoÇaÚëcÓ ÄeÁ ÁaÏeÌê cÏaÁÍË.
èoÊaÎyÈcÚa, oÄpaÚËÚecë Ç ÄÎËÊaÈåËÈ cepÇËcÌêÈ áeÌÚp
Ôo ÔoÇoÀy ÁaÏeÌê cÏaÁÍË ÔpË ÌaÎËäËË ÍaÍoÈ-ÎËÄo
yÚeäÍË ËÁ ocÎaÄÎeÌÌoÖo ÇËÌÚa.
ÑaÎëÌeÈåee ËcÔoÎëÁoÇaÌËe ÔepÙopaÚopa, ÌecÏoÚpÓ Ìa
ÌeÀocÚaÚoäÌoe ÍoÎËäecÚÇo ÍoÌcËcÚeÌÚÌoÈ cÏaÁÍË, ÏoÊeÚ
ÔpËÇecÚË Í ÔoÇpeÊÀeÌËï Ë yÏeÌëåeÌËï cpoÍa cÎyÊÄê.
OCTOPOÜHO
ÑÎÓ ÀaÌÌoÖo ÔepÙopaÚopa ËcÔoÎëÁyeÚcÓ cÔeáËaÎëÌaÓ
ÍoÌcËcÚeÌÚÌaÓ cÏaÁÍa (FG-6A), ÔoíÚoÏy ËcÔoÎëÁoÇaÌËe
ÀpyÖoÖo ÚËÔa cÏaÁÍË ÏoÊeÚ yxyÀåËÚë eÖo cÚaÌÀapÚÌêe
íÍcÔÎyaÚaáËoÌÌêe ÍaäecÚÇa. èoÊaÎyÈcÚa, oÄecÔeäëÚe
ÇoÁÏoÊÌocÚë oÀÌoÏy ËÁ ÔpeÀcÚaÇËÚeÎeÈ ÌaåeÈ
cepÇËcÌoÈ cÎyÊÄê ÇêÔoÎÌËÚë ÁaÏeÌy cÏaÁÍË.
èoÊaÎyÈcÚa, oÄecÔeäëÚe ÇoÁÏoÊÌocÚë oÀÌoÏy ËÁ
ÔpeÀcÚaÇËÚeÎeÈ ÌaåeÈ cepÇËcÌoÈ cÎyÊÄê ÇêÔoÎÌËÚë
ÁaÏeÌy cÏaÁÍË.
TEXHàóECKOE OÅCãìÜàBAHàE à OCMOTP
1. OcÏoÚp ËÌcÚpyÏeÌÚa
èocÍoÎëÍy ËcÔoÎëÁoÇaÌËe ËÌcÚpyÏeÌÚa c ËÁÌoåeÌÌêÏË
ÔpËÌaÀÎeÊÌocÚÓÏË yÏeÌëåËÚ íÙÙeÍÚËÇÌocÚë Ë ÏoÊeÚ
ÔpËÇecÚË Í ÌeËcÔpaÇÌocÚË ÀÇËÖaÚeÎÓ, ÁaÚaäËÇaÈÚe
ËÎË ÁaÏeÌÓÈÚe ÔpËÌaÀÎeÊÌocÚË, ÍaÍ ÚoÎëÍo ÌacÚyÔËÚ
aÄpaÁËÇÌêÈ ËÁÌoc.
2. OcÏoÚp ÍpeÔeÊÌêx ÇËÌÚoÇ
PeÖyÎÓpÌo ÇêÔoÎÌÓÈÚe ocÏoÚp Çcex ÍpeÔeÊÌêx
ÇËÌÚoÇ Ë ÔpoÇepÓÈÚe Ëx ÌaÀÎeÊaçyï ÁaÚÓÊÍy. èpË
ocÎaÄÎeÌËË ÍaÍËx-ÎËÄo ÇËÌÚoÇ, ÌeÏeÀÎeÌÌo
ÁaÚÓÌËÚe Ëx ÔoÇÚopÌo. HeÇêÔoÎÌeÌËe íÚoÖo
ÚpeÄoÇaÌËÓ ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í cepëeÁÌoÈ oÔacÌocÚË.
3. OÄcÎyÊËÇaÌËe ÀÇËÖaÚeÎÓ
OÄÏoÚÍa ÀÇËÖaÚeÎÓ ÔpeÀcÚaÇÎÓeÚ coÄoÈ “cepÀáe”
íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚa.
CoÄÎïÀaÈÚe ÌaÀÎeÊaçËe Ïepê ÔpeÀocÚopoÊÌocÚË
ÀÎÓ ÁaçËÚê oÄÏoÚÍË oÚ ÔoÇpeÊÀeÌËÈ Ë/ËÎË
ÔoÔaÀaÌËÓ Ìa Ìee ÇÎaÖË, ÏacÎa ËÎË ÇoÀê.
4. OcÏoÚp yÖoÎëÌêx çeÚoÍ (PËc. 20)
B ÀÇËÖaÚeÎe ËcÔoÎëÁyïÚcÓ yÖoÎëÌêe çeÚÍË, ÍoÚopêe
ÔocÚeÔeÌÌo ËÁÌaåËÇaïÚcÓ. TaÍ ÍaÍ äpeÁÏepÌo
ËÁÌoåeÌÌaÓ yÖoÎëÌaÓ çeÚÍa ÏoÊeÚ ÔpËÇecÚË Í
ÌeËcÔpaÇÌocÚË ÀÇËÖaÚeÎÓ, ÁaÏeÌÓÈÚe ËÁÌoåeÌÌêe
yÖoÎëÌêe çeÚÍË ÌoÇêÏË, ÍoÖÀa oÌË ÀocÚËÖÌyÚ
cocÚoÓÌËÓ, ÄÎËÁÍoÖo Í “ÔpeÀeÎy ËÁÌoca”. KpoÏe ÚoÖo,
ÇceÖÀa coÀepÊËÚe yÖoÎëÌêe çeÚÍË Ç äËcÚoÚe Ë
oÄÓÁaÚeÎëÌo cÎeÀËÚe Áa ÚeÏ, äÚoÄê oÌË ÏoÖÎË
cÇoÄoÀÌo cÍoÎëÁËÚë Ç çeÚÍoÀepÊaÚeÎÓx.
èPàMEóAHàE
èpË ÁaÏeÌe yÖoÎëÌoÈ çeÚÍË ÌoÇoÈ yÖoÎëÌoÈ çeÚÍoÈ
oÄÓÁaÚeÎëÌo ËcÔoÎëÁyÈÚe yÖoÎëÌyï çeÚÍy ÙËpÏê
Hitachi, ÍoÀ £ 999054.
5. ÂaÏeÌa yÖoÎëÌêx çeÚoÍ
BêÌëÚe yÖoÎëÌyï çeÚÍy, cÌÓÇ cÌaäaÎa ÍpêåÍy
çeÚÍË, a ÁaÚeÏ ÁaáeÔËÇ ÇêcÚyÔaïçyï äacÚë
yÖoÎëÌoÈ çeÚÍË ÔpË ÔoÏoçË oÚÇepÚÍË c ÔÎocÍËÏ
ÎeÁÇËeÏ Ë Ú.Ô., ÍaÍ ÔoÍaÁaÌo Ìa PËc. 22.
èpË ycÚaÌoÇÍe yÖoÎëÌoÈ çeÚÍË ÇêÄepËÚe
ÌaÔpaÇÎeÌËe ÚaÍËÏ oÄpaÁoÏ, äÚoÄê
ÔoÀÔpyÊËÌeÌÌêÈ ÍoÌÚaÍÚ yÖoÎëÌoÈ çeÚÍË coÇÔaÎ c
yäacÚÍoÏ ÍoÌÚaÍÚa cÌapyÊË çeÚoäÌoÈ ÖËÎëÁê. ÂaÚeÏ
ÇcÚaÇëÚe ee ÔaÎëáeÏ, ÍaÍ ÔoÍaÁaÌo Ìa PËc. 23. à,
ÌaÍoÌeá, ycÚaÌoÇËÚe ÍpêåÍy çeÚÍË.
OCTOPOÜHO
AÄcoÎïÚÌo ÚoäÌo yÄeÀËÚecë Ç ÚoÏ, äÚo ÇcÚaÇËÎË
ÔoÀÔpyÊËÌeÌÌêÈ ÍoÌÚaÍÚ yÖoÎëÌoÈ çeÚÍË Ç yäacÚoÍ
ÍoÌÚaÍÚa cÌapyÊË çeÚoäÌoÈ ÖËÎëÁê. (Bê ÏoÊeÚe
ÇcÚaÇËÚë ÎïÄoÈ oÀËÌ ËÁ ÀÇyx ÔpeÀycÏoÚpeÌÌêx
ÔoÀÔpyÊËÌeÌÌêx ÍoÌÚaÍÚoÇ.)
HeoÄxoÀËÏo coÄÎïÀaÚë ocÚopoÊÌocÚë, ÔocÍoÎëÍy
ÎïÄaÓ oåËÄÍa ÔpË ÇêÔoÎÌeÌËË íÚoÈ oÔepaáËË ÏoÊeÚ
ÔpËÇecÚË Í ÀeÙopÏaáËË ÔoÀÔpyÊËÌeÌÌoÖo ÍoÌÚaÍÚa
yÖoÎëÌoÈ çeÚÍË Ë cÚaÚë ÔpËäËÌoÈ ÔoÇpeÊÀeÌËÓ
ÀÇËÖaÚeÎÓ Ìa paÌÌeÈ cÚaÀËË.
6. HapyÊÌaÓ oäËcÚÍa
KoÖÀa íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚ ÁaÖpÓÁÌËÚcÓ, ÇêÚpËÚe eÖo
ÏÓÖÍoÈ cyxoÈ ÚÍaÌëï ËÎË ÚÍaÌëï, cÏoäeÌÌoÈ
ÏêÎëÌoÈ ÇoÀoÈ. He ËcÔoÎëÁyÈÚe xÎopËcÚêx
pacÚÇopËÚeÎeÈ, ÄeÌÁËÌa ËÎË paÁÄaÇËÚeÎeÈ ÀÎÓ
ÍpacÍË, ÚaÍ ÍaÍ oÌË ÏoÖyÚ pacÚÇopËÚë ÔÎacÚÏaccy.
7. XpaÌeÌËe
XpaÌËÚe íÎeÍÚpoËÌcÚpyÏeÌÚ Ç ÏecÚe, ÌeÀocÚyÔÌoÏ
ÀÎÓ ÀeÚeÈ, ÖÀe ÚeÏÔepaÚypa Ìe ÔpeÇêåaeÚ 40°C.
CocÚoÓÌËe
cÇeÚoÇoÖo îaÍÚËäecÍËÈ ÁapÓÀ ÄaÚapeË
ËÌÀËÍaÚopa
ÑocÚaÚoäÌêÈ ÁapÓÀ ÄaÚapeË.
ÅaÚapeÓ ÁapÓÊeÌa ÌaÔoÎoÇËÌy.
ÅaÚapeÓ ÔpaÍÚËäecÍË paÁpÓÊeÌa.
ÂapÓÀËÚe ÄaÚapeï ÍaÍ ÏoÊÌo
cÍopee.
TaÄÎËáa 5
10Rus_DH14DSL_EE 08/3/20, 21:27104

Содержание

Похожие устройства

Русский Таблица 5 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОСМОТР Фактический заряд батареи о се Состояние светового индикатора Достаточный заряд батареи 6 о Батарея заряжена наполовину о о Батарея практически разряжена Зарядите батарею как можно скорее В виду того что состояние светового индикатора заряда батареи зависит от температуры окружающей среды и характеристик элемента питания его показания следует считать ориентировочными ПРИМЕЧАНИЕ О Не подвергайте зону управления сильному динамическому воздействию не допускайте ее повреждения Это может привести к неисправностям О В целях экономии электроэнергии потребляемой от батареи световой индикатор заряда батареи загорается только при нажатом переключателе индикатора заряда батареи 9 Рекомендации по использованию светодиодной подсветки Нажатие переключателя светодиодной подсветки в зоне управления реализует включение или выключение светодиода Рис 19 В целях экономии электроэнергии потребляемой от батареи рекомендуется кратковременное включение светодиодной подсветки ОСТОРОЖНО О Не смотрите на свет светодиода Постоянное воздействие света светодиода на глаза вредно для глаз ПРИМЕЧАНИЕ О В целях экономии электроэнергии потребляемой от батареи оставленный во включенном состоянии светодиод автоматически отключается по истечении ок 15 минут СМАЗКА Для данного перфоратора применяется смазка с низкой вязкостью так что перфоратор может долгий период времени эксплуатироваться без замены смазки Пожалуйста обратитесь в ближайший сервисный центр по поводу замены смазки при наличии какой либо утечки из ослабленного винта Дальнейшее использование перфоратора несмотря на недостаточное количество консистентной смазки может привести к повреждению и уменьшению срока службы ОСТОРОЖНО Для данного перфоратора используется специальная консистентная смазка РЭ 6А поэтому использование другого типа смазки может ухудшить его стандартные эксплуатационные качества Пожалуйста обеспечьте возможность одному из представителей нашей сервисной службы выполнить замену смазки Пожалуйста обеспечьте возможность одному из представителей нашей сервисной службы выполнить замену смазки 1 Осмотр инструмента Поскольку использование инструмента с изношенными принадлежностями уменьшит эффективность и может привести к неисправности двигателя затачивайте или заменяйте принадлежности как только наступит абразивный износ 2 Осмотр крепежных винтов Регулярно выполняйте осмотр всех крепежных винтов и проверяйте их надлежащую затяжку При ослаблении каких либо винтов немедленно затяните их повторно Невыполнение этого требования может привести к серьезной опасности 3 Обслуживание двигателя Обмотка двигателя представляет собой сердце электроинструмента Соблюдайте надлежащие меры предосторожности для защиты обмотки от повреждений и или попадания на нее влаги масла или воды 4 Осмотр угольных щеток Рис 20 В двигателе используются угольные щетки которые постепенно изнашиваются Так как чрезмерно изношенная угольная щетка может привести к неисправности двигателя заменяйте изношенные угольные щетки новыми когда они достигнут состояния близкого к пределу износа Кроме того всегда содержите угольные щетки в чистоте и обязательно следите за тем чтобы они могли свободно скользить в щеткодержателях ПРИМЕЧАНИЕ При замене угольной щетки новой угольной щеткой обязательно используйте угольную щетку фирмы Hitachi код 999054 5 Замена угольных щеток Выньте угольную щетку сняв сначала крышку щетки а затем зацепив выступающую часть угольной щетки при помощи отвертки с плоским лезвием и т п как показано на Рис 22 При установке угольной щетки выберите направление таким образом чтобы подпружиненный контакт угольной щетки совпал с участком контакта снаружи щеточной гильзы Затем вставьте ее пальцем как показано на Рис 23 И наконец установите крышку щетки ОСТОРОЖНО Абсолютно точно убедитесь в том что вставили подпружиненный контакт угольной щетки в участок контакта снаружи щеточной гильзы Вы можете вставить любой один из двух предусмотренных подпружиненных контактов Необходимо соблюдать осторожность поскольку любая ошибка при выполнении этой операции может привести к деформации подпружиненного контакта угольной щетки и стать причиной повреждения двигателя на ранней стадии 6 Наружная очистка Когда электроинструмент загрязнится вытрите его мягкой сухой тканью или тканью смоченной мыльной водой Не используйте хлористых растворителей бензина или разбавителей для краски так как они могут растворить пластмассу 7 Хранение Храните электроинструмент в месте недоступном для детей где температура не превышает 40 С 104

Скачать